サヨナラの意味 (再见的意义) (Off Vocal Ver.) -
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:066]
[ver:v1.0]
[ti:サヨナラの意味 (再见的意义)]
[ar:乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)]
[al:サヨナラの意味(Special Edition) (告别的意义(Special Edition))]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]サヨナラの意味 (再见的意义) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)
[00:10.380]
[00:10.380]词:秋元康
[00:20.770]
[00:20.770]曲:杉山勝彦
[00:31.155]
[00:31.155]電車が近づく
[00:34.137]喜欢感受电车
[00:34.137]気配が好きなんだ
[00:38.050]慢慢靠近的声息
[00:38.050]高架線のその下で耳を澄ましてた
[00:45.801]站在高架线下侧耳倾听
[00:45.801]柱の落書き
[00:49.348]柱子上涂鸦的
[00:49.348]数字とイニシャルは
[00:53.253]数字和字母
[00:53.253]誰が誰に
[00:55.174]那或许是某个人
[00:55.174]何を残そうとしたのだろう
[01:00.925]留给另一个人的讯息
[01:00.925]歳月の流れは(歳月の流れは)
[01:05.228]时光的长河(时光的长河)
[01:05.228]教えてくれる(教えてくれる)
[01:08.904]告诉了我们(告诉了我们)
[01:08.904]過ぎ去った普通の日々が
[01:12.067]已经逝去的平凡岁月
[01:12.067]かけがえのない足跡と
[01:18.889]全是无可替代的足迹
[01:18.889]サヨナラに強くなれ
[01:22.553]离别使人成长
[01:22.553]この出会いに意味がある
[01:27.316]邂逅必有意义
[01:27.316]悲しみの先に続く
[01:30.988]在悲伤过后
[01:30.988]僕たちの未来
[01:33.783]我们还拥有未来
[01:33.783]始まりはいつだって
[01:37.496]花开必有落
[01:37.496]そう何かが終わること
[01:42.373]云聚必有散
[01:42.373]もう一度君を抱きしめて
[01:46.126]想再一次拥抱你
[01:46.126]守りたかった
[01:48.146]想将你守护的心
[01:48.146]愛に代わるもの
[01:53.814]转化为对你的爱
[01:53.814]電車が通過する
[01:57.479]电车驶过的
[01:57.479]轟音と風の中
[02:01.263]轰鸣伴随清风而过
[02:01.263]君の唇が動いたけど
[02:06.817]你的唇动了动
[02:06.817]聴こえない
[02:08.838]我却听不清你说了些什么
[02:08.838]静寂が戻り
[02:12.508]周遭重归静寂
[02:12.508]答えを待つ君に
[02:16.353]等待着回复的你
[02:16.353]僕は目を見て微笑みながら
[02:21.895]我望着你的眼睛 微笑着
[02:21.895]頷いた
[02:23.886]朝你点了点头
[02:23.886]大切なもの(大切なもの)
[02:28.236]视若珍宝的东西(视若珍宝的东西)
[02:28.236]遠ざかっても(遠ざかっても)
[02:32.064]即便远离我们而去(远离我们而去)
[02:32.064]新しい出会いがまた
[02:35.280]一段新的邂逅
[02:35.280]いつかはきっとやって来る
[02:41.957]总有一日会再度到访
[02:41.957]サヨナラを振り向くな
[02:45.524]再见了别回头
[02:45.524]追いかけてもしょうがない
[02:50.347]再怎么追赶也是于事无补
[02:50.347]思い出は
[02:51.995]就把回忆
[02:51.995]今いる場所に置いて行こうよ
[02:56.973]搁浅在你现在所在的地方
[02:56.973]終わることためらって
[03:00.732]面对离别任谁都会迷茫
[03:00.732]人は皆立ち止まるけど
[03:05.447]都会停下脚步
[03:05.447]僕たちは抱き合ってた
[03:09.241]紧紧相拥过后
[03:09.241]腕を離して
[03:11.237]松手的那一刻
[03:11.237]もっと強くなる
[03:17.600]我们都将有所成长
[03:17.600]躊躇してた間に
[03:20.774]踌躇之间
[03:20.774]陽は沈む(切なく)
[03:25.367]日暮西山(令人如此伤怀)
[03:25.367]遠くに見える鉄塔
[03:28.209]远处可见的铁塔
[03:28.209]ぼやけてく(確かな距離)
[03:32.480]也朦胧不清(如此切实的距离)
[03:32.480]君が好きだけど
[03:34.238]曾真心喜欢过你
[03:34.238]君が好きだけど
[03:36.042]真心喜欢过你
[03:36.042]ちゃんと言わなくちゃいけない
[03:39.496]必须亲口告诉你才行
[03:39.496]見つめあった瞳が星空になる
[03:49.989]两两相望的眼眸化为璀璨的星空
[03:49.989]サヨナラは通過点
[03:53.581]离别是人生必经之路
[03:53.581]これからだって何度もある
[03:58.363]往后也还会邂逅无数
[03:58.363]後ろ手でピースしながら
[04:02.128]朝着身后比出剪刀手
[04:02.128]歩き出せるだろう
[04:04.987]定能踏出崭新的一步
[04:04.987]君らしく
[04:08.857]以你独有的风格
[04:08.857]サヨナラに強くなれ
[04:12.474]离别使人成长
[04:12.474]この出会いに意味がある
[04:16.955]邂逅必有意义
[04:16.955]悲しみの先に続く
[04:21.133]在悲伤过后
[04:21.133]僕たちの未来
[04:23.871]我们还拥有未来
[04:23.871]始まりはいつだって
[04:27.700]花开必有落
[04:27.700]そう何かが終わること
[04:32.302]云聚必有散
[04:32.302]もう一度君を抱きしめて
[04:36.191]想再一次拥抱你
[04:36.191]本当の気持ち問いかけた
[04:41.078]问一问你真正的心情
[04:41.078]失いたくない
[04:43.782]不想失去
[04:43.782]守りたかった
[04:45.785]想将你守护的心
[04:45.785]愛に代わるもの
[04:50.371]转化为对你的爱
[04:50.371]