[ml:1.0] [ilingku:142] [ver:v1.0] [ar:The Lucksmiths] [ti:Honey Honey Honey] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Honey Honey Honey - The Lucksmiths [00:18.693] [00:18.693]Honey honey honey [00:21.733]甜心 甜心 我的甜心 [00:21.733]Let's slow down [00:25.063]请等一等 [00:25.063]I'm only new in town [00:29.352]我是小镇的新进成员 [00:29.352]I'm nasty and unshaven [00:35.972]我令人讨厌又不修边幅 [00:35.972]Maybe it's about time that I said [00:41.851]我觉得我必须要说 [00:41.851]Baby we should go to bed [00:46.661]宝贝 我们该进入梦乡啦 [00:46.661]I'm tired of misbehaving [00:52.780]我厌倦了这样的恶行 [00:52.780]But the city lights are burning [00:56.500]但城市的灯光依旧明亮 [00:56.500]And they couldn't care about these things [01:01.969]他们不会在意这些琐碎之事 [01:01.969]Walk me in the morning through the clover [01:07.449]清晨时分 和我一起穿越草地 [01:07.449]Never mind the bee stings [01:18.350]不用担心被蜜蜂叮噬 [01:18.350]Your friends are calling me [01:21.409]你的朋友正呼唤我 [01:21.409]And asking me to do some silly things [01:25.779]让我去做一些傻事 [01:25.779]I honestly haven't slept a wink in a week [01:31.528]坦白说我一周没合眼了 [01:31.528]What can I do [01:36.728]我能怎么办? [01:36.728]Tonight I want to watch the evening news [01:43.347]今晚我想看看新闻 [01:43.347]And share a beer with you [01:47.917]和你一起品尝啤酒 [01:47.917]And be in bed by nine or so [01:54.157]九点钟左右上床睡觉 [01:54.157]But the city lights are burning [01:57.667]但城市的灯光依旧明亮 [01:57.667]And they couldn't care about these things [02:03.047]他们不会在意这些琐碎之事 [02:03.047]Walk me in the morning through the clover [02:08.596]清晨时分 和我一起穿越草地 [02:08.596]Never mind the bee stings [02:15.105]不用担心被蜜蜂叮噬 [02:15.105]The bee stings [02:19.525]一只小蜜蜂啊 [02:19.525]The bee stings [02:24.005]飞在花丛中啊 [02:24.005]The bee stings [02:29.425]从来不咬人啊 [02:29.425]Honey honey honey [02:33.765]甜心 [02:33.765]Honey honey honey [02:38.195]甜心 [02:38.195]Honey honey honey [02:42.545]甜心 [02:42.545]Honey honey honey [02:45.855]我的甜心 [02:45.855]
温馨提示
Honey Honey Honey - The Lucksmiths
Honey honey honey 甜心 甜心 我的甜心 Let's slow down 请等一等 I'm only new in town 我是小镇的新进成员 I'm nasty and unshaven 我令人讨厌又不修边幅 Maybe it's about time that I said 我觉得我必须要说 Baby we should go to bed 宝贝 我们该进入梦乡啦 I'm tired of misbehaving 我厌倦了这样的恶行 But the city lights are burning 但城市的灯光依旧明亮 And they couldn't care about these things 他们不会在意这些琐碎之事 Walk me in the morning through the clover 清晨时分 和我一起穿越草地 Never mind the bee stings 不用担心被蜜蜂叮噬 Your friends are calling me 你的朋友正呼唤我 And asking me to do some silly things 让我去做一些傻事 I honestly haven't slept a wink in a week 坦白说我一周没合眼了 What can I do 我能怎么办? Tonight I want to watch the evening news 今晚我想看看新闻 And share a beer with you 和你一起品尝啤酒 And be in bed by nine or so 九点钟左右上床睡觉 But the city lights are burning 但城市的灯光依旧明亮 And they couldn't care about these things 他们不会在意这些琐碎之事 Walk me in the morning through the clover 清晨时分 和我一起穿越草地 Never mind the bee stings 不用担心被蜜蜂叮噬 The bee stings 一只小蜜蜂啊 The bee stings 飞在花丛中啊 The bee stings 从来不咬人啊 Honey honey honey 甜心 Honey honey honey 甜心 Honey honey honey 甜心 Honey honey honey 我的甜心