[ml:1.0] [ilingku:143] [ver:v1.0] [ti:Successlessness] [ar:The Lucksmiths] [al:A Little Distraction] [by:] [offset:0] [00:00.000]Successlessness - The Lucksmiths [00:14.800]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.800]You're not yourself [00:18.570]你已不再是从前的你 [00:18.570]Darling you appear a little dog-eared [00:25.999]亲爱的 你看起来疲惫不堪 [00:25.999]You've got yourself to blame [00:29.269]这都是你自作自受 [00:29.269]And you do [00:36.328]你确实如此 [00:36.328]So assure me you're OK [00:41.966]向我保证你没事 [00:41.966]But you said that yesterday [00:52.346]可你昨天也这么说 [00:52.346]One day we'll be poor no more [00:57.126]终有一天我们会摆脱贫困 [00:57.126]I'm almost sure enough [01:01.565]对此我几乎确信无疑 [01:01.565]Before then let's not let successlessness [01:08.495]在那之前 别让失败 [01:08.495]Get the best of us my love [01:27.515]击垮我们 亲爱的 [01:27.515]You're not yourself [01:31.125]你已不再是从前的你 [01:31.125]This morning [01:32.405]今晨 [01:32.405]You were gone before the fog cleared [01:38.835]雾未散尽你便离去 [01:38.835]You've got yourself in such a state [01:49.344]你深陷这般境地 [01:49.344]Reassure me you're OK [01:53.544]请告诉我你安然无恙 [01:53.544]But you said that yesterday [02:05.171]可你昨天也这么说 [02:05.171]One day we'll be poor no more [02:10.181]终有一天我们会摆脱贫困 [02:10.181]I'm almost sure enough [02:14.510]对此我几乎确信无疑 [02:14.510]Before then let's not let successlessness [02:21.369]在那之前 别让失败 [02:21.369]Get the best of us my love [02:26.889]击垮我们 亲爱的 [02:26.889]My love [02:29.729]亲爱的 [02:29.729]My love [02:32.359]亲爱的 [02:32.359]My love [02:34.289]亲爱的 [02:34.289]
温馨提示
Successlessness - The Lucksmiths 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You're not yourself 你已不再是从前的你 Darling you appear a little dog-eared 亲爱的 你看起来疲惫不堪 You've got yourself to blame 这都是你自作自受 And you do 你确实如此 So assure me you're OK 向我保证你没事 But you said that yesterday 可你昨天也这么说 One day we'll be poor no more 终有一天我们会摆脱贫困 I'm almost sure enough 对此我几乎确信无疑 Before then let's not let successlessness 在那之前 别让失败 Get the best of us my love 击垮我们 亲爱的 You're not yourself 你已不再是从前的你 This morning 今晨 You were gone before the fog cleared 雾未散尽你便离去 You've got yourself in such a state 你深陷这般境地 Reassure me you're OK 请告诉我你安然无恙 But you said that yesterday 可你昨天也这么说 One day we'll be poor no more 终有一天我们会摆脱贫困 I'm almost sure enough 对此我几乎确信无疑 Before then let's not let successlessness 在那之前 别让失败 Get the best of us my love 击垮我们 亲爱的 My love 亲爱的 My love 亲爱的 My love 亲爱的