爱还能做到什么?(愛にできることはまだあるかい) - yukiri
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[00:00.00]爱还能做到什么?(愛にできることはまだあるかい) - yukiri
[00:01.65]
[00:01.65]词:野田洋次郎
[00:03.70]
[00:03.70]曲:野田洋次郎
[00:28.46]
[00:28.46]何も持たずに生まれ落ちた僕
[00:35.18]两手空空降生于世的我
[00:35.18]永遠の隙間でのたうち回ってる
[00:41.91]在永恒的缝隙间苦苦挣扎
[00:41.91]諦めたものと賢いものだけが
[00:48.52]我在唯有不抱希望的人与足够智慧的人
[00:48.52]勝者の時代に何処で息を吸う
[01:08.74]才是胜者的时代里苟延残喘着
[01:08.74]支配者も神も何処か他人顔
[01:15.75]无论统治者还是神都有些事不关己的样子
[01:15.75]だけど本当は分かってるはず
[01:22.50]但其实他们心中应该很明白
[01:22.50]勇気や希望や絆とかの魔法
[01:29.18]勇气希望牵绊这些魔法
[01:29.18]使い道もなく大人は目を背ける
[01:36.16]毫无用处所以大人们都避而不看
[01:36.16]それでもあの日の君が今もまだ
[01:42.93]即便如此那一天的你至今依旧
[01:42.93]僕の全正義のど真ん中にいる
[01:49.36]存在于我所有正义的正中心
[01:49.36]世界が背中を向けてもまだなお
[01:56.21]即使全世界都与你背道而行
[01:56.21]立ち向かう君が今もここにいる
[02:02.88]此刻你也会在此对抗整个世界
[02:02.88]愛にできることはまだあるかい
[02:09.55]爱能做到的还有什么
[02:09.55]僕にできることはまだあるかい
[02:23.82]我能做到的还有什么
[02:23.82]君がくれた勇気だから
[02:30.58]是你曾给予我勇气
[02:30.58]君のために使いたいんだ
[02:37.25]所以我想要为你而勇敢
[02:37.25]君と分け合った愛だから
[02:43.98]是只属于你和我的爱
[02:43.98]君とじゃなきゃ意味がないんだ
[02:50.05]如果不是你一切便没有意义
[02:50.05]愛にできることはまだあるかい
[02:56.75]爱能做到的还有什么
[02:56.75]僕にできることはまだあるかい
[03:17.28]我能做到的还有什么
[03:17.28]定めとはつまりサイコロのでた目
[03:24.23]所谓命运就是骰子显示的数字
[03:24.23]はたまた神のいつものきまぐれ
[03:30.82]又或许是神明的一时兴起
[03:30.82]選び選ばれた 脱げられぬ鎧
[03:37.59]选择与被选择脱不掉的铠甲
[03:37.59]もしくは
[03:40.64]又或者是
[03:40.64]遥かな揺らぐことない意志
[03:44.38]遥远却坚定不移的意志
[03:44.38]果たさぬ願いと 叶わぬ再会と
[03:51.19]无法实现的心愿无法兑现的再会
[03:51.19]解けぬ誤解と 降り積もる憎悪と
[03:57.86]无法消弭的误解不断累积的憎恶
[03:57.86]許し合う声と 握りしめ合う手を
[04:04.69]相互谅解的声音相互紧握的双手
[04:04.69]この星は今日も 抱えて生きてる
[04:11.21]这颗星球今天仍旧拥抱着这一切坦然生存
[04:11.21]愛にできることはまだあるかい
[04:17.80]爱能做到的还有什么
[04:17.80]僕にできることはまだあるかい
[04:32.29]我能做到的还有什么
[04:32.29]君がくれた勇気だから
[04:39.00]是你曾给予我勇气
[04:39.00]君のために使いたいんだ
[04:45.82]所以我想要为你而勇敢
[04:45.82]君と育てた愛だから
[04:52.52]是只属于你和我的爱
[04:52.52]君とじゃなきゃ意味がないんだ
[04:58.59]如果不是你一切便没有意义
[04:58.59]愛にできることはまだあるかい
[05:05.27]爱能做到的还有什么
[05:05.27]僕にできることはまだあるかい
[05:12.86]我能做到的还有什么
[05:12.86]何もない僕たちに
[05:15.27]为何要让一无所有的我们
[05:15.27]なぜ夢を見させたか
[05:19.51]怀抱梦想
[05:19.51]終わりある人生に
[05:22.10]为何要让我们对有限的人生
[05:22.10]なぜ希望を持たせたか
[05:26.20]抱有希望
[05:26.20]なぜこの手をすり抜ける
[05:29.02]为何给予我们的一切
[05:29.02]物ばかり与えたか
[05:32.73]都只会在手中一掠而过
[05:32.73]それでもなおしがみつく僕らは
[05:36.93]即使如此依旧用力想要抓住的我们
[05:36.93]醜いかい
[05:38.78]样子丑陋吗
[05:38.78]それとも綺麗かい 答えてよ
[06:15.90]还是说十分美丽呢回答我啊
[06:15.90]愛の歌も歌われ尽くした
[06:22.44]爱的颂歌已经唱尽了
[06:22.44]数多の映画で語られ尽くした
[06:29.18]在诸多电影中已经讲述尽了
[06:29.18]そんな荒野に生まれ落ちた僕 君
[06:37.24]降生在这样荒野中的我和你
[06:37.24]それでも
[06:42.45]即使如此
[06:42.45]愛にできることはまだあるよ
[06:49.26]爱能做到的还有很多
[06:49.26]僕にできることはまだあるよ
[06:56.28]我能做到的还有很多
[06:56.28]