Viva La Vida - Taylor Swift

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Viva La Vida - Taylor Swift.mp3

[ml:1.0][ilingku:124][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:124]
[ver:v1.0]
[ti:viva la vida]
[ar:Taylor Swift]
[al:2010年10月欧美新歌速递5]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Viva La Vida - Taylor Swift (泰勒·斯威夫特)
[00:00.410]
[00:00.410]I used to rule the world
[00:04.580]大千世界曾由我主宰
[00:04.580]Seas would rise
[00:05.640]巨浪也曾因
[00:05.640]When I gave the word
[00:07.350]我之命澎湃
[00:07.350]Now in the morning I sleep alone
[00:12.109]而今我却在黎明独自入眠
[00:12.109]Sweep the streets I used to own
[00:30.386]在曾属于我的大道落寞徘徊
[00:30.386]I used to roll the dice
[00:34.966]凡人生死曾由我主宰
[00:34.966]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:38.286]尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开
[00:38.286]Listen as the crowd would sing
[00:42.386]欣然倾听百姓高歌喝彩
[00:42.386]Now the old king is dead
[00:44.456]先王亡矣!
[00:44.456]Long live the king
[00:45.626]新王万代!
[00:45.626]One minute I held the key
[00:49.906]此刻我手握权位经脉
[00:49.906]Next the walls were closed on me
[00:52.734]转瞬才知宫墙深似海
[00:52.734]And I discovered
[00:53.754]恍然发现
[00:53.754]That my castles stand
[00:57.394]我的城池
[00:57.394]Upon pillars of salt
[00:59.524]基底散如盐
[00:59.524]And pillars of sand
[01:01.664]沙乱似尘埃
[01:01.664]I hear Jerusalem bells a ringing
[01:05.614]听那耶路撒冷钟声传来
[01:05.614]Roman Cavalry choirs are singing
[01:09.524]罗马骑兵歌声震彻山海
[01:09.524]Be my mirror
[01:11.194]担当我的明镜
[01:11.194]My sword and shield
[01:12.644]利剑和盾牌
[01:12.644]My missionaries in a foreign field
[01:17.184]我的传教士屹立边疆之外
[01:17.184]For some reason I can't explain
[01:20.944]只因一些缘由我无法释怀
[01:20.944]Once you go there was never
[01:23.874]一旦你离开这里便不再
[01:23.874]Never an honest word
[01:27.944]不再有逆耳忠言存在
[01:27.944]And that was when I ruled the world
[01:46.178]而这便是我统治的时代
[01:46.178]It was the wicked and wild wind
[01:51.078]凛冽邪风呼啸袭来
[01:51.078]Blew down the doors to let me in
[01:54.148]吹散重门使我深陷阴霾
[01:54.148]Shattered windows
[01:55.158]断壁残垣
[01:55.158]And the sound of drums
[01:59.008]礼崩乐坏
[01:59.008]People couldn't believe
[02:00.508]世人不敢相信
[02:00.508]What I'd become
[02:02.498]我已当年不再
[02:02.498]Revolutionaries wait
[02:06.828]起义大军翘首期待
[02:06.828]For my head on a silver plate
[02:09.748]有朝一日我站上断头台
[02:09.748]Just a puppet on a lonely string
[02:14.518]恰如傀儡随吊线寂寞摇摆
[02:14.518]Oh who would ever
[02:16.038]悲哉,谁又曾渴望
[02:16.038]Want to be king
[02:18.568]万人膜拜?
[02:18.568]I hear Jerusalem bells a ringing
[02:22.638]听那耶路撒冷钟声传来
[02:22.638]Roman Cavalry choirs are singing
[02:26.388]罗马骑兵歌声震彻山海
[02:26.388]Be my mirror my sword and shield
[02:29.638]担当我的明镜,利剑和盾牌
[02:29.638]My missionaries in a foreign field
[02:34.218]我的传教士屹立边疆之外
[02:34.218]For some reason I can't explain
[02:37.848]只因一些缘由我无法释怀
[02:37.848]I know Saint Peter
[02:39.448]我亦知天堂之门
[02:39.448]Won't call my name
[02:41.318]不会为我敞开
[02:41.318]Never an honest word
[02:45.438]不再有逆耳忠言存在
[02:45.438]But that was
[02:46.228]但这却是
[02:46.228]When I ruled the world
[03:20.312]我统治的时代
[03:20.312]For some reason I can't explain
[03:24.032]只因一些缘由我无法释怀
[03:24.032]I know Saint Peter
[03:25.672]我亦知天堂之门
[03:25.672]Won't call my name
[03:27.282]不会为我敞开
[03:27.282]Never an honest word
[03:31.121]不再有逆耳忠言存在
[03:31.121]But that was when I ruled the world
[03:34.661]但这却是我统治的时代
[03:34.661]
Viva La Vida - Taylor Swift (泰勒·斯威夫特)

I used to rule the world
大千世界曾由我主宰
Seas would rise
巨浪也曾因
When I gave the word
我之命澎湃
Now in the morning I sleep alone
而今我却在黎明独自入眠
Sweep the streets I used to own
在曾属于我的大道落寞徘徊
I used to roll the dice
凡人生死曾由我主宰
Feel the fear in my enemy's eyes
尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开
Listen as the crowd would sing
欣然倾听百姓高歌喝彩
Now the old king is dead
先王亡矣!
Long live the king
新王万代!
One minute I held the key
此刻我手握权位经脉
Next the walls were closed on me
转瞬才知宫墙深似海
And I discovered
恍然发现
That my castles stand
我的城池
Upon pillars of salt
基底散如盐
And pillars of sand
沙乱似尘埃
I hear Jerusalem bells a ringing
听那耶路撒冷钟声传来
Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海
Be my mirror
担当我的明镜
My sword and shield
利剑和盾牌
My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外
For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀
Once you go there was never
一旦你离开这里便不再
Never an honest word
不再有逆耳忠言存在
And that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代
It was the wicked and wild wind
凛冽邪风呼啸袭来
Blew down the doors to let me in
吹散重门使我深陷阴霾
Shattered windows
断壁残垣
And the sound of drums
礼崩乐坏
People couldn't believe
世人不敢相信
What I'd become
我已当年不再
Revolutionaries wait
起义大军翘首期待
For my head on a silver plate
有朝一日我站上断头台
Just a puppet on a lonely string
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆
Oh who would ever
悲哉,谁又曾渴望
Want to be king
万人膜拜?
I hear Jerusalem bells a ringing
听那耶路撒冷钟声传来
Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海
Be my mirror my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌
My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外
For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀
I know Saint Peter
我亦知天堂之门
Won't call my name
不会为我敞开
Never an honest word
不再有逆耳忠言存在
But that was
但这却是
When I ruled the world
我统治的时代
For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀
I know Saint Peter
我亦知天堂之门
Won't call my name
不会为我敞开
Never an honest word
不再有逆耳忠言存在
But that was when I ruled the world
但这却是我统治的时代
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com