a little girl - AeLL.
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山田寿美子
曲:山田寿美子/fantastic M
幼かった頃
幼时那段岁月
夢をたくさん詰め込んだ
往玩具箱里塞满梦想
おもちゃ箱が ひとつだけあって
那时我唯一的珍宝
ひっくり返し遊んでいた
总喜欢把箱子翻个底朝天
ただ夢中だった
只是单纯地沉醉其中
母によく怒られたっけな
常被母亲责备的往事啊
そよ風揺れる 窓のそばは
微风轻拂的窗边
神さまがキラキラをくれた
神明曾在此洒下粼粼光芒
長い髪 自分でひとつに結ぶ
将长发自己束成一股
この街の空も輝いてるよ
这座城市的天空也闪耀着光
あの頃の気持ちのまま
若能带着儿时的心境
ほら 未来へ歩けたら
看啊 迈向未来的步伐
続く道の途中でも迷わずに
哪怕在延伸的途中也决不彷徨
前を向いて行ける
坚定地朝前方前行
少し離れても変わらないから
即便相隔遥远也未曾改变
私は うん 元気です
我啊 嗯 依然元气满满
やっと馴染んできた
终于逐渐适应了
この街と厚手のバック
这条街与厚实的背包
やらなきゃいけないことがあって
不得不做的事不断累积
やりたいことがたくさんあって
想做的事也堆积如山
青い空 あの日と同じみたいで
湛蓝天空与那日所见如出一辙
なんでかな 勇気が湧いてくるよ
为何呢 勇气正源源不断涌来
手のひらに光を集めて
将光芒聚拢于掌心
ぎゅっと閉じ込めた
紧紧攥在手心
やわらかな気持ちに包まれてゆく
被温柔的心绪层层包裹
不安も溶けていく
连不安也渐渐消融
苦手な料理もちょっと覚えたよ
不擅长的料理也略通一二了
たまには うん 電話するね
偶尔也会 嗯 给你打电话哦
ずっと ずっとずっとね
永远 永远永远啊
描き続けるから
都要持续描绘下去
こころの中の少女が
只为让心中的那位少女
おなじ夢見られるように
依然能做相同的梦
あの頃の気持ちのまま
怀着当初的那份心情
いま 未来へ歩いていく
此刻向着未来迈步前行
見えるから 掴めるから
因为能看见 因为能抓住
まっすぐに手を伸ばしてみるよ
就笔直地伸出手尝试触碰吧
少し離れても変わらないから
即便相隔遥远也未曾改变
私は うん 元気です
我啊 嗯 依然元气满满
展开