止まない雨に花束を (向无尽的大雨献上花束) - なぎ/nayuta (なゆた)
词:なぎ
曲:なぎ
编曲:なぎ
窓を曇らせるため息
叹息在窗上泛起水雾
指先を濡らして
沾湿指尖
描く傘
勾勒出伞的轮廓
降り止みそうにない雨の音
雨还没有要停下的迹象
今日は君に会えないのかな
今天大概也见不到你
そんな夜は
这样的夜晚
今日も一人で
今天也孤独地
君を思って
思念着你
雨音に紛れて泣きじゃくる声
哭声混杂着雨声
「手を繋いで眠れたらいいな」
要是能握着你的手入睡就好了
なんて呟く独り言
如此自言自语
明日雨が止んでいたなら
如果明天雨停了的话
君が眠る街に会いに行こう
就到你沉睡的小镇看你吧
だから今は
所以现在用电话
電話越しの声でおやすみ
道声晚安
いつか終わる時だって
即使时间终会结束
心の中で笑う君の声
心中也铭记你的欢声笑语
明日ね世界が消えてしまっても
即使明天全世界都消失不见
胸の痛みは消えないのかな
胸间的疼痛也不可能消去吧
君のいない静かな夜に
你不在的静寂的夜晚
飲み込まれないように
为了不被黑夜吞噬
そっと隠したひとつ分の恋
悄悄藏起一颗恋心
「君の温度で目覚めたらいいな」
如果能在你的身边醒来就好了
なんて描いた絵空事
仿佛在痴人说梦
夜を刻む時計電子音
时钟电子音刻下黑夜的时光
悪戯に君を無視なんて
恶作剧般故意地无视你
笑う声と震える指
不经意的笑声 颤抖的手指
上手に私は隠せたかな
不知道我是否有好好的掩藏
二人きりの箱には怖い夢
两人的封闭世界有可怕的梦
少しずつひび割れ壊れる
渐渐裂开分崩离析
また会えるよ
还能重逢哦
だから今は嘘つきおやすみ
所以现在撒下谎 晚安
小指に絡む赤い糸の先
小指上缠绕的红线
繋がっている君は雲の上
连接着在云端的你
見えてるかな
你看到了吗
君のために
为了你
上手に笑えるようになったよ
我已经学会绽放笑容
明日雨が止んでいたなら
如果明天雨停了的话
君が眠る街に会いに行こう
就到你沉睡的小镇看你吧
向日葵のね花みたいに
就像向日葵一样
笑って見送ろう
笑着送你离开
だから今は
所以现在
写真越しの笑顔におやすみ
向照片里的笑容 说声晚安
展开