[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Alone Again(Naturally)]
[ar:Rhythm Affect]
[al:Love Songs, Vol. 1]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Alone Again(Naturally) - Rhythm Affect
[00:05.940]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.940]Written by:Gilbert O'sullivan/Dr
[00:11.893]
[00:11.893]In a little while from now
[00:14.503]就在不久之后
[00:14.503]If I'm not feeling any less sour
[00:17.330]若我仍无法摆脱苦涩
[00:17.330]I promise myself to treat myself
[00:20.157]我向自己承诺要善待自己
[00:20.157]And visit a nearby tower
[00:23.214]去造访附近的一座高塔
[00:23.214]And climbing to the top will throw myself off
[00:28.842]攀至顶端纵身一跃
[00:28.842]In an effort to make it clear to whoever
[00:32.072]只为向世人昭示
[00:32.072]What it's like when you're shattered
[00:34.707]心碎之人是何等模样
[00:34.707]Left standing in the lurch at a Church
[00:38.195]独自站在教堂茫然无措
[00:38.195]Where people saying my God thats tough she stood him up
[00:43.029]人们都说天啊真惨 她竟让他空等待
[00:43.029]No point in us remaining
[00:46.189]我们何必再停留
[00:46.189]We may as well go home
[00:49.061]不如就此回家去
[00:49.061]As I did on my own
[00:52.021]就像我独自归去时
[00:52.021]Alone again naturally
[00:57.798]终究还是孑然一身
[00:57.798]To think that only yesterday
[01:00.767]回想就在昨日
[01:00.767]I was cheerful bright and gay
[01:03.542]我还欢欣雀跃满怀期待
[01:03.542]Looking forward to who wouldn't do
[01:06.551]憧憬着谁都会向往的生活
[01:06.551]The role I was about to play
[01:09.339]我即将扮演的角色
[01:09.339]But as if to knock me down
[01:12.219]却仿佛要将我击倒
[01:12.219]Reality came around
[01:15.020]现实无情降临
[01:15.020]And without so much as a mere touch
[01:17.977]甚至无需触碰
[01:17.977]Cut me into little pieces
[01:21.151]便将我撕成碎片
[01:21.151]Leaving me to doubt
[01:23.147]徒留我满心疑虑
[01:23.147]Talk about God in his mercy
[01:26.656]人们谈论上帝的仁慈
[01:26.656]Who if he really does exist
[01:29.585]若祂真的存在
[01:29.585]Why did he desert me
[01:32.501]为何他弃我而去
[01:32.501]In my hour of need
[01:35.089]在我最需要之时
[01:35.089]I truly am indeed
[01:38.128]我确实真切地
[01:38.128]Alone again naturally
[01:44.059]终究还是孑然一身
[01:44.059]It seems to me that there are more hearts
[01:47.003]这世上似乎有太多
[01:47.003]Broken in the world that can't be mended
[01:51.957]破碎的心无法愈合
[01:51.957]Left unattended
[01:54.888]被遗弃无人理会
[01:54.888]What do we do
[01:57.704]我们该何去何从
[01:57.704]What do we do
[02:41.413]我们该何去何从
[02:41.413]Alone again naturally
[02:47.270]终究还是孑然一身
[02:47.270]Looking back over the years
[02:49.872]回望这些年的岁月
[02:49.872]And whatever else that appears
[02:52.848]以及浮现的种种往事
[02:52.848]I remember I cried when my father died
[02:55.731]我记得父亲离世时我痛哭失声
[02:55.731]Never wishing to hide the tears
[02:58.571]从未想过要隐藏泪水
[02:58.571]And at sixty five years old
[03:01.302]而六十五岁的母亲
[03:01.302]My mother God rest her soul
[03:04.409]愿上帝安息她的灵魂
[03:04.409]Couldn't understand why the only man
[03:07.168]无法理解为何她深爱的唯一
[03:07.168]She had ever loved had been taken
[03:10.516]就这样被命运无情夺走
[03:10.516]Leaving her to start with a heart so badly broken
[03:15.563]徒留她独自面对这颗破碎的心
[03:15.563]Despite encouragement from me
[03:18.784]尽管我努力安慰
[03:18.784]No words were ever spoken
[03:21.674]她却始终沉默不语
[03:21.674]And when she passed away
[03:24.456]当她永远离去时
[03:24.456]I cried and cried all day
[03:27.321]我的泪水终日决堤
[03:27.321]Alone again naturally
[03:33.158]终究还是孑然一身
[03:33.158]Alone again naturally
[03:38.559]终究还是孑然一身
[03:38.559]
温馨提示
Alone Again(Naturally) - Rhythm Affect 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Gilbert O'sullivan/Dr
In a little while from now 就在不久之后 If I'm not feeling any less sour 若我仍无法摆脱苦涩 I promise myself to treat myself 我向自己承诺要善待自己 And visit a nearby tower 去造访附近的一座高塔 And climbing to the top will throw myself off 攀至顶端纵身一跃 In an effort to make it clear to whoever 只为向世人昭示 What it's like when you're shattered 心碎之人是何等模样 Left standing in the lurch at a Church 独自站在教堂茫然无措 Where people saying my God thats tough she stood him up 人们都说天啊真惨 她竟让他空等待 No point in us remaining 我们何必再停留 We may as well go home 不如就此回家去 As I did on my own 就像我独自归去时 Alone again naturally 终究还是孑然一身 To think that only yesterday 回想就在昨日 I was cheerful bright and gay 我还欢欣雀跃满怀期待 Looking forward to who wouldn't do 憧憬着谁都会向往的生活 The role I was about to play 我即将扮演的角色 But as if to knock me down 却仿佛要将我击倒 Reality came around 现实无情降临 And without so much as a mere touch 甚至无需触碰 Cut me into little pieces 便将我撕成碎片 Leaving me to doubt 徒留我满心疑虑 Talk about God in his mercy 人们谈论上帝的仁慈 Who if he really does exist 若祂真的存在 Why did he desert me 为何他弃我而去 In my hour of need 在我最需要之时 I truly am indeed 我确实真切地 Alone again naturally 终究还是孑然一身 It seems to me that there are more hearts 这世上似乎有太多 Broken in the world that can't be mended 破碎的心无法愈合 Left unattended 被遗弃无人理会 What do we do 我们该何去何从 What do we do 我们该何去何从 Alone again naturally 终究还是孑然一身 Looking back over the years 回望这些年的岁月 And whatever else that appears 以及浮现的种种往事 I remember I cried when my father died 我记得父亲离世时我痛哭失声 Never wishing to hide the tears 从未想过要隐藏泪水 And at sixty five years old 而六十五岁的母亲 My mother God rest her soul 愿上帝安息她的灵魂 Couldn't understand why the only man 无法理解为何她深爱的唯一 She had ever loved had been taken 就这样被命运无情夺走 Leaving her to start with a heart so badly broken 徒留她独自面对这颗破碎的心 Despite encouragement from me 尽管我努力安慰 No words were ever spoken 她却始终沉默不语 And when she passed away 当她永远离去时 I cried and cried all day 我的泪水终日决堤 Alone again naturally 终究还是孑然一身 Alone again naturally 终究还是孑然一身