Happy Birthday (Live) - 藤川千愛 (ふじかわ ちあい)/kobasolo (コバソロ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:清水依与吏
曲:清水依与吏
いつの間にやら日付は変わって
不知不觉间日期已然更替
なんで年って取るんだろう
为何年岁总要不断累积
もう背は伸びないくせに
明明身高早已停止增长
着信の音で飛び起きたけど
被提示音惊醒猛然起身
損したな
真是遗憾啊
君かと思ったのに
还以为是你的消息
何かの手違いで
是否因某种阴差阳错
好きになってくれないかな
你才会喜欢上我呢
どうにも君のいない場所は
没有你的每个角落
空気が薄くてさ
连空气都变得稀薄
くだらない話は思い付くのに
无聊的玩笑话总能信手拈来
君を抱き締めていい理由だけが
唯独找不到拥抱你的正当理由
見付からない
让我如此困扰
ああそうか そうだよな
啊是啊 的确如此呢
ハッピーバースデー 片想いの俺
生日快乐 单相思的我
愛が何かは知らないけれど
虽然还不懂什么是爱情
好きと言う名前の
但对名为"喜欢"的痛楚
痛みになら詳しいかも
或许早已深有体会
君にも教えてあげたいけれど結局
本想将这份心情告诉你
教わるのは俺だろう
最后领悟的却还是我
このまま今日が
如果今天就此结束
終わり明日が来れば
明天如期而至
いつになっても
无论过去多久
縮まらないこの距離を
这份距离始终无法缩短
駆け引きにも
既不是心理博弈
綱引きにもならないやり取りを
也不是情感拉锯的对话
もっと単純な名前で
多么希望能用更纯粹的名字
呼んであげられるよ
来称呼我们的关系
何ひとつ終われないけど
虽然一切都停滞不前
つまらない言葉の繰り返しで
用陈词滥调的话语反复掩饰
つじつまもきっと合ってない
故事后续发展必然漏洞百出
物語の続きに
在自导自演的日常里
ひとりよがりの毎日に
独自编织着幻梦
ハッピーバースデー
生日快乐
君に言って欲しいだけ
多希望这句话能出自你口
くだらない話は思い付くのに
无聊的玩笑话总能信手拈来
君を抱き締めていい理由だけが
唯独找不到拥抱你的正当理由
見付からない
让我如此困扰
ああそうか そうだよな
啊是啊 的确如此呢
ハッピーバースデー 片想いの俺
生日快乐 单相思的我
ハッピーバースデー 片想いの俺
生日快乐 单相思的我
展开