[ml:1.0] [ilingku:110] [ver:v1.0] [ti:No Pole (Explicit)] [ar:Don Toliver] [al:Love Sick (Deluxe) (Explicit)] [by:] [offset:0] [00:00.000]No Pole (Explicit) - Don Toliver [00:02.610]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.610]Yeah-yeah uh-uh uh-uh [00:11.378] [00:11.378]Uh-uh yeah-yeah yeah-yeah [00:18.825] [00:18.825]Uh-uh yeah-yeah [00:26.305] [00:26.305]She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole [00:29.702]她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 [00:29.702]Oh [00:30.363] [00:30.363]Hit my old plug I get it in and go [00:33.219]我联系了老熟人 拿到东西就走 [00:33.219]Ooh ooh [00:34.114] [00:34.114]Shawty owe me something better pay your toll [00:37.085]妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 [00:37.085]Pay up pay up [00:38.013]付钱吧 付钱吧 [00:38.013]I lick the spoon and I scrape the bowl [00:40.786]我舔着勺子 刮着碗 [00:40.786]Skrrt skrrt [00:41.650] [00:41.650]Scrape the bowl [00:42.700]刮着碗 [00:42.700]Skrrt skrrt [00:43.506] [00:43.506]Scrape the bowl [00:44.561]刮着碗 [00:44.561]Skrrt skrrt [00:45.193] [00:45.193]Like did you get the memo [00:46.824]你收到消息了吗 [00:46.824]She eat at out of the relay [00:48.544]她在接力赛中脱颖而出 [00:48.544]I'm poppin' hella Skittles [00:50.479]我吃了很多彩虹糖 [00:50.479]Then I can solve your riddle [00:52.538]然后我能解开你的谜题 [00:52.538]We'll smoke you like it's menthol [00:54.254]我们会像抽薄荷烟一样轻松搞定你 [00:54.254]This dude is crazy mental [00:56.141]这家伙疯得离谱 [00:56.141]A suave hood hero [00:58.004]一个潇洒的街头英雄 [00:58.004]Got Johnny Dang dental [00:59.532]戴着Johnny Dang的牙饰 [00:59.532]She's a nympho [01:01.989]她是个*性瘾者* [01:01.989]She slobbin' on her pillow [01:03.689]她趴在枕头上 [01:03.689]Got chicken Rob' De Niro [01:05.493]像罗伯特·德尼罗那样吃鸡 [01:05.493]She's too gone and she can't hear you [01:08.750]她已经迷失,听不到你的声音 [01:08.750]Ooh ooh I know [01:11.272]哦,我知道 [01:11.272]She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole [01:15.496]她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 [01:15.496]Hit my old plug I get it in and go [01:18.829]我联系了老熟人 拿到东西就走 [01:18.829]She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole [01:22.034]她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 [01:22.034]Oh [01:22.969] [01:22.969]Hit my old plug I get it in and go [01:25.760]我联系了老熟人 拿到东西就走 [01:25.760]Ooh ooh [01:26.617] [01:26.617]Shawty owe me something better pay your toll [01:29.574]妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 [01:29.574]Pay up pay up [01:30.672]付钱吧 付钱吧 [01:30.672]I lick the spoon and I scrape the bowl [01:33.352]我舔着勺子 刮着碗 [01:33.352]Skrrt skrrt [01:34.101] [01:34.101]Scrape the bowl [01:35.253]刮着碗 [01:35.253]Skrrt skrrt [01:36.061] [01:36.061]Scrape the bowl [01:37.084]刮着碗 [01:37.084]Skrrt skrrt [01:37.701] [01:37.701]Seein' way too many ones [01:40.655]看到太多的一块钱 [01:40.655]I'm 'bout to throw some hundreds [01:42.377]我要扔出几百块 [01:42.377]I'm 'bout to throw some hundreds [01:44.810]我要扔出几百块 [01:44.810]In that old life that you run from [01:47.857]在你逃离的旧生活中 [01:47.857]Baby girl keep running [01:50.314]宝贝女孩继续奔跑 [01:50.314]Ooh keep running [01:52.393]哦 继续奔跑 [01:52.393]It's pressure with me sexually [01:55.313]在性方面 我充满了压力 [01:55.313]Sexually [01:56.180]性方面 [01:56.180]Check my bank account [01:57.436]看看我的银行账户 [01:57.436]Ooh ooh [01:58.005] [01:58.005]It's precious to me [01:59.686]对我来说很珍贵 [01:59.686]I got my anchor out [02:01.221]我已经抛下了我的锚 [02:01.221]Ooh ooh [02:01.720] [02:01.720]I'm locked in your sea [02:03.395]我深陷于你的海洋 [02:03.395]You know you're my baby now you're special to me [02:06.960]你知道你是我的宝贝,现在你对我而言是特别的 [02:06.960]I bought you time I bought you diamonds you can keep the receipt [02:10.781]我为你买了时间,买了钻石,你可以保留收据 [02:10.781]I got you down I got you loose I guess you owe it to me [02:14.549]我让你放松,让你自由,我想你欠我这个 [02:14.549]Is you down or nah [02:16.453]你是否愿意 [02:16.453]**** around find your spot [02:18.437]找到你的位置 [02:18.437]I get you lit lit drunk trip [02:20.325]我让你沉醉,让你醉醺醺地旅行 [02:20.325]Watch me slip inside [02:26.336]看着我悄悄进入 [02:26.336]She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole [02:29.520]她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 [02:29.520]Oh [02:30.530] [02:30.530]Hit my old plug I get it in and go [02:33.256]我联系了老熟人 拿到东西就走 [02:33.256]Ooh ooh [02:34.051] [02:34.051]Shawty owe me something better pay your toll [02:37.058]妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 [02:37.058]Pay up pay up [02:38.050]付钱吧 付钱吧 [02:38.050]I lick the spoon and I scrape the bowl [02:40.825]我舔着勺子 刮着碗 [02:40.825]Skrrt skrrt [02:41.705] [02:41.705]Scrape the bowl [02:42.714]刮着碗 [02:42.714]Skrrt skrrt [02:43.566] [02:43.566]Scrape the bowl [02:44.301]刮着碗 [02:44.301]Skrrt skrrt [02:44.694] [02:44.694]And I sent her away [02:47.661]我让她离开了 [02:47.661]Pull out sent her on her way [02:50.978]送她上路 [02:50.978]She don't wanna hit the strip club no no [02:54.739]她不想再去脱衣舞俱乐部了 [02:54.739]She don't wanna go strip no no [02:58.356]她不愿再继续那种生活 不 不 [02:58.356]She don't wanna go strip no way [03:01.342]她不愿再继续那种生活 绝不 [03:01.342]
温馨提示
No Pole (Explicit) - Don Toliver 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Yeah-yeah uh-uh uh-uh
Uh-uh yeah-yeah yeah-yeah
Uh-uh yeah-yeah
She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole 她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 Oh
Hit my old plug I get it in and go 我联系了老熟人 拿到东西就走 Ooh ooh
Shawty owe me something better pay your toll 妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 Pay up pay up 付钱吧 付钱吧 I lick the spoon and I scrape the bowl 我舔着勺子 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
Like did you get the memo 你收到消息了吗 She eat at out of the relay 她在接力赛中脱颖而出 I'm poppin' hella Skittles 我吃了很多彩虹糖 Then I can solve your riddle 然后我能解开你的谜题 We'll smoke you like it's menthol 我们会像抽薄荷烟一样轻松搞定你 This dude is crazy mental 这家伙疯得离谱 A suave hood hero 一个潇洒的街头英雄 Got Johnny Dang dental 戴着Johnny Dang的牙饰 She's a nympho 她是个*性瘾者* She slobbin' on her pillow 她趴在枕头上 Got chicken Rob' De Niro 像罗伯特·德尼罗那样吃鸡 She's too gone and she can't hear you 她已经迷失,听不到你的声音 Ooh ooh I know 哦,我知道 She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole 她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 Hit my old plug I get it in and go 我联系了老熟人 拿到东西就走 She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole 她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 Oh
Hit my old plug I get it in and go 我联系了老熟人 拿到东西就走 Ooh ooh
Shawty owe me something better pay your toll 妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 Pay up pay up 付钱吧 付钱吧 I lick the spoon and I scrape the bowl 我舔着勺子 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
Seein' way too many ones 看到太多的一块钱 I'm 'bout to throw some hundreds 我要扔出几百块 I'm 'bout to throw some hundreds 我要扔出几百块 In that old life that you run from 在你逃离的旧生活中 Baby girl keep running 宝贝女孩继续奔跑 Ooh keep running 哦 继续奔跑 It's pressure with me sexually 在性方面 我充满了压力 Sexually 性方面 Check my bank account 看看我的银行账户 Ooh ooh
It's precious to me 对我来说很珍贵 I got my anchor out 我已经抛下了我的锚 Ooh ooh
I'm locked in your sea 我深陷于你的海洋 You know you're my baby now you're special to me 你知道你是我的宝贝,现在你对我而言是特别的 I bought you time I bought you diamonds you can keep the receipt 我为你买了时间,买了钻石,你可以保留收据 I got you down I got you loose I guess you owe it to me 我让你放松,让你自由,我想你欠我这个 Is you down or nah 你是否愿意 **** around find your spot 找到你的位置 I get you lit lit drunk trip 我让你沉醉,让你醉醺醺地旅行 Watch me slip inside 看着我悄悄进入 She don't wanna strip no more don't wanna hit that pole 她不想再跳脱衣舞了 不想再碰那根钢管 Oh
Hit my old plug I get it in and go 我联系了老熟人 拿到东西就走 Ooh ooh
Shawty owe me something better pay your toll 妹子你还欠我东西 最好赶紧还清 Pay up pay up 付钱吧 付钱吧 I lick the spoon and I scrape the bowl 我舔着勺子 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
Scrape the bowl 刮着碗 Skrrt skrrt
And I sent her away 我让她离开了 Pull out sent her on her way 送她上路 She don't wanna hit the strip club no no 她不想再去脱衣舞俱乐部了 She don't wanna go strip no no 她不愿再继续那种生活 不 不 She don't wanna go strip no way 她不愿再继续那种生活 绝不