Nie Kira Nai Otoko - 斉藤和義

[ml:1.0]
[ilingku:110]
[ver:v1.0]
[ti:煮えきらない男]
[ar:斉藤和義 (齐藤和义)]
[al:Because]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]煮えきらない男 - 斉藤和義 (さいとう かずよし)
[00:04.540]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.540]詞:斉藤和義
[00:09.080]
[00:09.080]曲:斉藤和義
[00:13.631]
[00:13.631]何の為念の為
[00:19.550]为了什么 为了执念
[00:19.550]何の為念の為
[00:25.730]为了什么 为了执念
[00:25.730]煮えきらない男がいる
[00:28.670]有个优柔寡断的男人
[00:28.670]何の為にぶらさげてるんだ
[00:38.049]到底为何要如此徘徊犹豫
[00:38.049]胸を張れ腰を振れ
[00:44.078]挺起胸膛 摆动腰肢
[00:44.078]胸を張れ腰を振れ
[00:50.117]挺起胸膛 摆动腰肢
[00:50.117]とても簡単それだけのこと
[00:53.097]明明就是如此简单的事情
[00:53.097]テレビを消せギターを握れ
[01:02.726]快关掉电视 握紧吉他吧
[01:02.726]君を変えたのは時間か
[01:05.456]改变你的是时间吗
[01:05.456]君を変えたのは金か
[01:08.466]改变你的是金钱吗
[01:08.466]君を変えたものはいったい何だ
[01:14.946]让你改变的究竟是什么啊
[01:14.946]君を変えたのは君か
[01:17.636]改变你的是自己吗
[01:17.636]変わってしまったのはもしかして
[01:20.705]要说真正改变的
[01:20.705]嗚呼僕の方かな
[01:32.965]啊 或许是我自己吧
[01:32.965]何の為念の為
[01:38.965]为了什么 为了执念
[01:38.965]何の為念の為
[01:45.175]为了什么 为了执念
[01:45.175]煮えきらない男だまったく
[01:48.185]这个优柔寡断的男人真是没救了
[01:48.185]テレビを消せさあ立ち上がれ
[02:16.141]快关掉电视 立刻站起来啊
[02:16.141]君を変えたのは時代か
[02:18.971]改变你的是时代吗
[02:18.971]君を変えたのは噂か
[02:22.051]改变你的是流言吗
[02:22.051]君を変えたものはいったい何だ
[02:28.231]让你改变的究竟是什么啊
[02:28.231]君を変えたのは嘘だ
[02:31.181]改变你的是谎言吧
[02:31.181]変わってしまったのはどうやら
[02:34.541]看起来真正改变的
[02:34.541]嗚呼僕の方だな
[02:49.665]啊 果然是我自己啊
[02:49.665]胸を張れ腰を振れ
[02:55.425]挺起胸膛 摆动腰肢
[02:55.425]テレビを消して立ち上がれ
[03:01.935]关掉电视 立刻站起来
[03:01.935]胃腸薬を誰かくれ
[03:07.905]谁快给我胃药啊
[03:07.905]胸を張って腰を振れ
[03:13.775]挺起胸膛 摆动腰肢
[03:13.775]テレビを消して立ち上がれ
[03:19.925]关掉电视 立刻站起来
[03:19.925]胸を張れ腰を振れ
[03:26.064]挺起胸膛 摆动腰肢
[03:26.064]テレビを消して立ち上がれ
[03:28.624]关掉电视 立刻站起来
[03:28.624]