[ml:1.0]
[ilingku:030]
[ver:v1.0]
[ti:Nasty Boy]
[ar:The Notorious BIG]
[al:Life After Death]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Nasty Boy (2014 Remaster|Explicit) - The Notorious B.I.G.
[00:01.359]
[00:01.359]Yeah, word I remember I met this one b**ch
[00:05.038]是的,一句话来说,我记得这个碧池
[00:05.038]'Cause you know me I don't see how
[00:06.798]因为你了解我,你知道我并不知道怎么遇见她的
[00:06.798]I'm the nasty motherf**ker
[00:08.038]我就是讨厌的混蛋
[00:08.038]I just thought I thought I'da did anything in the world (yeah?)
[00:11.657]我只是想我总得在这个世界做些什么吧,是吧
[00:11.657]I meets this one b**ch, I comes up in the spot, or whatever
[00:15.075]我遇到了这个碧池,我来到了现场,无所谓
[00:15.075]The b**ch got the candles lit or whatever, so
[00:18.183]这个碧池把蜡烛点燃,无所谓啦,然后
[00:18.183]She tell me whatever she wanna get her freak on whatever
[00:20.933]然后她告诉我无论如何她想要得到自己的怪胎
[00:20.933]So I'm like whats up, whatchu wanna yaknahmsayin
[00:22.303]所以我想要问为什么,为什么她想要这样说
[00:22.303]I'm read to wear it out or whatever (kiss)
[00:25.293]我读到她的本意,亲吻
[00:25.293]The b**ch told me she wanted me to sh*t on her!
[00:28.053]这个碧池告诉我她想要我在她身上大便
[00:28.053]Ya know sh*t I was like whatchu mean sh*t?
[00:29.863]是的,大便,我在想你说的大便是什么意思
[00:29.863]I mean I might sh*t on you after I,
[00:32.533]我的意思是在我们缠绵后,我可能会在你身上大便
[00:32.533]Hit it I won't call you no more
[00:34.052]打吧,我将不会再给你打电话
[00:34.052]Sh*t on you like that
[00:35.382]像那样在你身上大便
[00:35.382]She talkin' about no she want me to cock over her
[00:39.161]她说不,她想要我进入她
[00:39.161]And sh*t, on her stomach!
[00:41.681]在她的胃上面大便
[00:41.681]I said b**ch what the, what the f**k??
[00:44.571]我说碧池,什么什么*的
[00:44.571]What the f**k I'm sposed to do after I after I sh*t on her
[00:47.381]*的,我在她身上大便后应该怎么做
[00:47.381]I'm s'posed to hit that after that?
[00:49.870]在大便之后我应该和她滚床单吗
[00:49.870]She's just wilding out so after I shits on the b**ch right
[00:54.829]她只是很狂野,在我在她身上大便后
[00:54.829]Ya know I sh*t, after I shits on the b**ch
[00:58.099]是的,你知道,在我大便之后
[00:58.099]The b**ch, ya know, washed that sh*t off or whatever (Oh sh*t!)
[01:06.028]是的,你知道,这个碧池把大便洗了或怎样的,卧槽
[01:06.028]Come on, yeah come on, yeah
[01:10.248]来吧,耶,来吧,耶
[01:10.248]Come on, yeah come on, yeah
[01:14.988]来吧,耶,来吧,耶
[01:14.988]Come on, yeah come on, yeah
[01:19.228]来吧,耶,来吧,耶
[01:19.228]Come on, yeah come on, yeah
[01:23.878]来吧,耶,来吧,耶
[01:23.878]Come on, yeah come on, yeah
[01:28.338]来吧,耶,来吧,耶
[01:28.338]Uh, I go, on and on and on and
[01:30.978]嗯,我不停地走
[01:30.978]Don't take them to the crib unless they bonin'
[01:33.568]不要把他们带到婴儿床除非他们很死板
[01:33.568]Easy, call em on the phone and
[01:35.428]放轻松,打他们电话
[01:35.428]Platinum Chanel cologne and
[01:37.538]铂香奈尔香水还有
[01:37.538]I stay, dressed, to impress
[01:40.598]我留下,打扮好,给他们留下深刻印象
[01:40.598]Spark these b**ches interest
[01:42.708]引起这些碧池的兴趣
[01:42.708]Sex is all I expect
[01:44.298]我只希望性
[01:44.298]If they watch TV in the Lex, they know
[01:47.137]他们知道,如果他们在莱克斯看过电视
[01:47.137]They know, quarter past fo'
[01:48.887]他们过去知道
[01:48.887]Left the club tipsy, say no mo'
[01:51.287]离开了俱乐部,醉了,说不
[01:51.287]Except how I'm gettin' home, tomorrow
[01:53.626]除了我明天要回家
[01:53.626]Caesar drop you off when he see his P.O., uh
[01:55.806]额,凯撒丢下了你当他看到他的订单
[01:55.806]Back of my mind I hope she swallow (uh-huh)
[01:58.216]我希望她吞下,嗯
[01:58.216]Man She split a drink on my cream Wallows
[02:00.196]兄弟,她沉迷于把我们的爱液交融
[02:00.196]Reach the gate, hungry just ate
[02:02.536]走到了门口,饿了就吃
[02:02.536]Riffin', she got to be to work by eight
[02:04.836]即兴重复,她得在八点上班
[02:04.836]This must mean she ain't tryin' to wait
[02:07.066]这个意味着她不在试图等待
[02:07.066]Conversate, sex on the first date I state
[02:09.246]转换位置,就像我第一次约会的缠绵
[02:09.246]"You know what you do to me"
[02:11.386]你知道你对我做了什么
[02:11.386]She starts off,"well I don't usually"
[02:13.736]她开始说:我通常不这样
[02:13.736]Then I, whipped it out, rubber no doubt
[02:16.126]然后我把那活儿掏出来,毫无疑问,已经和橡胶一样
[02:16.126]Step out, show me what you all about
[02:18.306]走出来,告诉我你的一切
[02:18.306]Fingers in your mouth, open up your blouse
[02:20.676]手指在你的嘴里,打开你的衬衫
[02:20.676]Pull your G-string down South, aow!
[02:23.075]现在把你的丁字裤拿下
[02:23.075]Threw that back out, in the parking lot
[02:25.145]把它扔到停车场
[02:25.145]By a Cherokee and a green drop-top
[02:27.395]在一辆切诺基绿色敞篷
[02:27.395]And I don't stop, until I squirt
[02:29.535]直到我射之前,我不会停下来
[02:29.535]Jeans skirt butt-naked it all work
[02:50.266]牛仔裙子,一切全裸
[02:50.266]I remember we, went to Tennessee
[02:52.355]我记得我们去了田纳西州
[02:52.355]Then we came home, mad messages was on my phone
[02:55.515]然后我们回家,我的手机上有了疯狂的信息
[02:55.515]B**ch named Symone
[02:56.715]叫Symone的碧池
[02:56.715]Screamin', she feenin', for the semen
[02:59.244]为了精液,尖叫着,感受着
[02:59.244]Me bein, the man that I am
[03:01.314]我的生命,我的人
[03:01.314]Took it to her condo, pronto
[03:03.584]弹指间,把它带到她的公寓
[03:03.584]Half Indian, I called her Tonto
[03:05.824]一半的印第安血统,我叫她猫
[03:05.824]Roll the chron'chron' in the dark pronto
[03:08.652]在黑暗中滚床单
[03:08.652]Few puffs, eyes got low
[03:10.302]她眼睛很低,吸了几口
[03:10.302]And off to the bedroom we go (mm)
[03:13.342]然后去我们的卧室
[03:13.342]Sex is drama, head to trauma
[03:14.952]性是戏剧,指向创伤
[03:14.952]Rip pajamas, I'ma stay 'til tomorrow
[03:17.011]脱下睡衣,我要留到明天
[03:17.011]Satisfyin' all my needs twice
[03:19.291]满足了我两次
[03:19.291]With the whipped cream, handcuffs and ice
[03:21.651]用奶油,手铐和冰
[03:21.651]The b**ch is nice, word is bond
[03:23.761]这个碧池很好,言出必行
[03:23.761]Can't wait to put my niggas on, what, what?
[03:43.697]等不及把我的黑家伙插进去
[03:43.697]Ladies, my Mercedes
[03:46.407]女士,我的奔驰
[03:46.407]Hold fo' in the back, two if your fat
[03:48.586]坐在后面,如果不行就两个位
[03:48.586]Keep a gat, cause cats, try to test me
[03:50.776]变成猫,试探我的手枪
[03:50.776]They just fans like DeNiro, Wesley
[03:53.265]他们只是喜欢DeNiro, Wesley的球迷
[03:53.265]Let's see, the b**ch I'm waitin on
[03:55.525]让我看看,我在等的碧池
[03:55.525]Cartier jeans look like they painted on
[03:57.735]卡地亚的牛仔裤看起来像画
[03:57.735]Ask thee, leave it up to me
[03:59.995]问你,别管我
[03:59.995]Lay her on back ever so gently
[04:02.215]把她向后地推
[04:02.215]She like the way the dough fold up, Rolls roll up
[04:04.855]她像面团折叠,卷卷起来
[04:04.855]Cristal just throw up, b**ch grow up
[04:07.055]水晶丢了,碧池长大了
[04:07.055]Hold up, there's DeGenero
[04:08.724]坚持住,这里有DeGenero
[04:08.724]Dripped out, iceberg apparel
[04:11.054]滴下来,冰山的服装
[04:11.054]Intro goes without speaking
[04:12.964]不用介绍
[04:12.964]Call me Cease cause I keep em, we can go freakin
[04:15.724]叫我凯撒,因为我让它继续,我们能够继续疯狂
[04:15.724]All weekend, so, roll in
[04:18.014]整个周末滚床单
[04:18.014]Ain't it good that my Lex keeps foldin? Uhh
[04:20.774]我的莱克斯保持折叠,那样不好吗
[04:20.774]