[ml:1.0]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:멀어지던 날 (远去的日子)]
[ar:규현 (圭贤)]
[al:멀어지던 날 (The day we felt the distance)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]멀어지던 날 (The Day We Felt The Distance) - 圭贤 (규현)
[00:11.360]
[00:11.360]작사:Mafly
[00:22.725]
[00:22.725]사랑이 익숙해진 그 날에
[00:29.175]在爱情日渐成熟的那天
[00:29.175]마음이 멀어진 그 시간에
[00:35.935]内心疏远的那个时间
[00:35.935]무작정 네 손 잡고
[00:39.195]漫无目地抓着你的手
[00:39.195]너의 무릎을 베고 잠깐 잊자 했어
[00:49.325]躺在你的膝盖上 暂时忘记一切
[00:49.325]바라만 봐도 아파
[00:52.675]只是看着都觉心痛
[00:52.675]가슴이 너무 아파
[00:55.935]心里真的好痛
[00:55.935]둘도 없이 소중했던
[00:59.845]不只是唯有我们的
[00:59.845]우린 추억이 아닌데
[01:03.155]珍贵的回忆
[01:03.155]내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데
[01:09.085]是爱情 是让我绽放微笑的你
[01:09.085]닿을 수 없이 멀어진
[01:13.015]无法触及 渐渐远去
[01:13.015]우린 되돌아 갈 수 있을까
[01:31.889]我们还能回到以前吗
[01:31.889]그립던 네 마음이 전해 와
[01:38.299]用你那让我思念的内心传达给我
[01:38.299]사랑이 따뜻하게 다가 와
[01:45.088]爱情暖暖地向我靠近
[01:45.088]설레이는 마음에
[01:48.338]心动的内心
[01:48.338]널 꼭 끌어안고서
[01:51.918]将你紧紧拥抱
[01:51.918]좀 더 있자 했어
[01:55.258]再待一会儿
[01:55.258]바라만 봐도 아파
[01:58.508]只是看着都觉心痛
[01:58.508]가슴이 너무 아파
[02:01.728]心里真的好痛
[02:01.728]둘도 없이 소중했던
[02:05.668]不只是唯有我们
[02:05.668]우린 추억이 아닌데
[02:08.938]珍贵的回忆
[02:08.938]내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데
[02:14.898]是爱情 是让我绽放微笑的你
[02:14.898]닿을 수 없이 멀어진
[02:18.648]无法触及 渐渐远去
[02:18.648]네 맘이 한번 더 뛸 수 있을까
[02:24.078]你的心能再次心动吗
[02:24.078]항상 곁에 있던 너는
[02:27.458]一直伴我左右的你
[02:27.458]소중하게 숨겨뒀던 선물처럼
[02:32.697]就像是珍藏起来的宝物一般
[02:32.697]넌 나의 행운인걸
[02:38.877]你是我的幸运
[02:38.877]널 바라본다
[02:41.106]我看着你
[02:41.106]추억을 삼켜 본다
[02:44.486]将回忆吞没
[02:44.486]숨길 수 없는 한가지
[02:48.336]唯一无法隐藏的是
[02:48.336]날 기다려준 한 사람
[02:51.676]等待我的那个人
[02:51.676]널 안아본다 다시 찾아온 설렘
[02:57.626]我抱住了你 心动再次涌来
[02:57.626]이제 내 모든 행복을
[03:01.476]现在要把我所有的幸福
[03:01.476]다 모아 너에게만 줄게
[03:15.606]全都收集起来 只献给你
[03:15.606]비처럼 맑은 너를 사랑해
[03:20.596]我的爱如雨水般清澈
[03:20.596]내 숨이 차오르게 잡고 싶은 한 사람
[03:27.786]让我窒息想要抓住的人
[03:27.786]꿈 같은 지금처럼 이대로
[03:38.676]就这样一直像梦一般持续下去吧
[03:38.676]
温馨提示
멀어지던 날 (The Day We Felt The Distance) - 圭贤 (규현)
작사:Mafly
사랑이 익숙해진 그 날에 在爱情日渐成熟的那天 마음이 멀어진 그 시간에 内心疏远的那个时间 무작정 네 손 잡고 漫无目地抓着你的手 너의 무릎을 베고 잠깐 잊자 했어 躺在你的膝盖上 暂时忘记一切 바라만 봐도 아파 只是看着都觉心痛 가슴이 너무 아파 心里真的好痛 둘도 없이 소중했던 不只是唯有我们的 우린 추억이 아닌데 珍贵的回忆 내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 是爱情 是让我绽放微笑的你 닿을 수 없이 멀어진 无法触及 渐渐远去 우린 되돌아 갈 수 있을까 我们还能回到以前吗 그립던 네 마음이 전해 와 用你那让我思念的内心传达给我 사랑이 따뜻하게 다가 와 爱情暖暖地向我靠近 설레이는 마음에 心动的内心 널 꼭 끌어안고서 将你紧紧拥抱 좀 더 있자 했어 再待一会儿 바라만 봐도 아파 只是看着都觉心痛 가슴이 너무 아파 心里真的好痛 둘도 없이 소중했던 不只是唯有我们 우린 추억이 아닌데 珍贵的回忆 내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 是爱情 是让我绽放微笑的你 닿을 수 없이 멀어진 无法触及 渐渐远去 네 맘이 한번 더 뛸 수 있을까 你的心能再次心动吗 항상 곁에 있던 너는 一直伴我左右的你 소중하게 숨겨뒀던 선물처럼 就像是珍藏起来的宝物一般 넌 나의 행운인걸 你是我的幸运 널 바라본다 我看着你 추억을 삼켜 본다 将回忆吞没 숨길 수 없는 한가지 唯一无法隐藏的是 날 기다려준 한 사람 等待我的那个人 널 안아본다 다시 찾아온 설렘 我抱住了你 心动再次涌来 이제 내 모든 행복을 现在要把我所有的幸福 다 모아 너에게만 줄게 全都收集起来 只献给你 비처럼 맑은 너를 사랑해 我的爱如雨水般清澈 내 숨이 차오르게 잡고 싶은 한 사람 让我窒息想要抓住的人 꿈 같은 지금처럼 이대로 就这样一直像梦一般持续下去吧