[ml:1.0] [ilingku:054] [ver:v1.0] [ti:멀어지던 날 (远去的日子)] [ar:규현 (圭贤)] [al:멀어지던 날 (The day we felt the distance)] [by:] [offset:0] [00:00.000]멀어지던 날 (The Day We Felt The Distance) - 圭贤 (규현) [00:11.360] [00:11.360]작사:Mafly [00:22.725] [00:22.725]사랑이 익숙해진 그 날에 [00:29.175]在爱情日渐成熟的那天 [00:29.175]마음이 멀어진 그 시간에 [00:35.935]内心疏远的那个时间 [00:35.935]무작정 네 손 잡고 [00:39.195]漫无目地抓着你的手 [00:39.195]너의 무릎을 베고 잠깐 잊자 했어 [00:49.325]躺在你的膝盖上 暂时忘记一切 [00:49.325]바라만 봐도 아파 [00:52.675]只是看着都觉心痛 [00:52.675]가슴이 너무 아파 [00:55.935]心里真的好痛 [00:55.935]둘도 없이 소중했던 [00:59.845]不只是唯有我们的 [00:59.845]우린 추억이 아닌데 [01:03.155]珍贵的回忆 [01:03.155]내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 [01:09.085]是爱情 是让我绽放微笑的你 [01:09.085]닿을 수 없이 멀어진 [01:13.015]无法触及 渐渐远去 [01:13.015]우린 되돌아 갈 수 있을까 [01:31.889]我们还能回到以前吗 [01:31.889]그립던 네 마음이 전해 와 [01:38.299]用你那让我思念的内心传达给我 [01:38.299]사랑이 따뜻하게 다가 와 [01:45.088]爱情暖暖地向我靠近 [01:45.088]설레이는 마음에 [01:48.338]心动的内心 [01:48.338]널 꼭 끌어안고서 [01:51.918]将你紧紧拥抱 [01:51.918]좀 더 있자 했어 [01:55.258]再待一会儿 [01:55.258]바라만 봐도 아파 [01:58.508]只是看着都觉心痛 [01:58.508]가슴이 너무 아파 [02:01.728]心里真的好痛 [02:01.728]둘도 없이 소중했던 [02:05.668]不只是唯有我们 [02:05.668]우린 추억이 아닌데 [02:08.938]珍贵的回忆 [02:08.938]내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 [02:14.898]是爱情 是让我绽放微笑的你 [02:14.898]닿을 수 없이 멀어진 [02:18.648]无法触及 渐渐远去 [02:18.648]네 맘이 한번 더 뛸 수 있을까 [02:24.078]你的心能再次心动吗 [02:24.078]항상 곁에 있던 너는 [02:27.458]一直伴我左右的你 [02:27.458]소중하게 숨겨뒀던 선물처럼 [02:32.697]就像是珍藏起来的宝物一般 [02:32.697]넌 나의 행운인걸 [02:38.877]你是我的幸运 [02:38.877]널 바라본다 [02:41.106]我看着你 [02:41.106]추억을 삼켜 본다 [02:44.486]将回忆吞没 [02:44.486]숨길 수 없는 한가지 [02:48.336]唯一无法隐藏的是 [02:48.336]날 기다려준 한 사람 [02:51.676]等待我的那个人 [02:51.676]널 안아본다 다시 찾아온 설렘 [02:57.626]我抱住了你 心动再次涌来 [02:57.626]이제 내 모든 행복을 [03:01.476]现在要把我所有的幸福 [03:01.476]다 모아 너에게만 줄게 [03:15.606]全都收集起来 只献给你 [03:15.606]비처럼 맑은 너를 사랑해 [03:20.596]我的爱如雨水般清澈 [03:20.596]내 숨이 차오르게 잡고 싶은 한 사람 [03:27.786]让我窒息想要抓住的人 [03:27.786]꿈 같은 지금처럼 이대로 [03:38.676]就这样一直像梦一般持续下去吧 [03:38.676]
温馨提示
멀어지던 날 (The Day We Felt The Distance) - 圭贤 (규현)
작사:Mafly
사랑이 익숙해진 그 날에 在爱情日渐成熟的那天 마음이 멀어진 그 시간에 内心疏远的那个时间 무작정 네 손 잡고 漫无目地抓着你的手 너의 무릎을 베고 잠깐 잊자 했어 躺在你的膝盖上 暂时忘记一切 바라만 봐도 아파 只是看着都觉心痛 가슴이 너무 아파 心里真的好痛 둘도 없이 소중했던 不只是唯有我们的 우린 추억이 아닌데 珍贵的回忆 내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 是爱情 是让我绽放微笑的你 닿을 수 없이 멀어진 无法触及 渐渐远去 우린 되돌아 갈 수 있을까 我们还能回到以前吗 그립던 네 마음이 전해 와 用你那让我思念的内心传达给我 사랑이 따뜻하게 다가 와 爱情暖暖地向我靠近 설레이는 마음에 心动的内心 널 꼭 끌어안고서 将你紧紧拥抱 좀 더 있자 했어 再待一会儿 바라만 봐도 아파 只是看着都觉心痛 가슴이 너무 아파 心里真的好痛 둘도 없이 소중했던 不只是唯有我们 우린 추억이 아닌데 珍贵的回忆 내 사랑인데 날 웃게 해준 넌 데 是爱情 是让我绽放微笑的你 닿을 수 없이 멀어진 无法触及 渐渐远去 네 맘이 한번 더 뛸 수 있을까 你的心能再次心动吗 항상 곁에 있던 너는 一直伴我左右的你 소중하게 숨겨뒀던 선물처럼 就像是珍藏起来的宝物一般 넌 나의 행운인걸 你是我的幸运 널 바라본다 我看着你 추억을 삼켜 본다 将回忆吞没 숨길 수 없는 한가지 唯一无法隐藏的是 날 기다려준 한 사람 等待我的那个人 널 안아본다 다시 찾아온 설렘 我抱住了你 心动再次涌来 이제 내 모든 행복을 现在要把我所有的幸福 다 모아 너에게만 줄게 全都收集起来 只献给你 비처럼 맑은 너를 사랑해 我的爱如雨水般清澈 내 숨이 차오르게 잡고 싶은 한 사람 让我窒息想要抓住的人 꿈 같은 지금처럼 이대로 就这样一直像梦一般持续下去吧