ごはんを食べよう (一起吃饭吧) - Goose House

[ml:1.0]
[ilingku:014]
[ver:v1.0]
[ti:ごはんを食べよう (一起吃饭吧)]
[ar:Goose house (グースハウス)]
[al:Goose house Phrase #07 Soundtrack?]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]ごはんを食べよう - Goose house (グースハウス)
[00:09.740]
[00:09.740]词:Goose house
[00:19.480]
[00:19.480]曲:Goose house
[00:29.229]
[00:29.229]今テレビ見てるから
[00:31.839]现在在看电视
[00:31.839]メール返してるから
[00:34.579]在回短信
[00:34.579]横向いて食べてた 母の手料理
[00:38.539]侧身吃着妈妈亲手做的料理
[00:38.539]そこには愛があった
[00:40.729]那里饱含着爱
[00:40.729]今日はどうだった?
[00:42.799]今天过得怎么样
[00:42.799]毎日面倒くさくて
[00:45.129]每天都很麻烦
[00:45.129]別に何もないよ
[00:47.959]没有什么不同的
[00:47.959]そこには優しさがあった
[00:52.029]那里饱含着温柔
[00:52.029]帰りが遅くなった時
[00:56.159]回家晚的时候
[00:56.159]真っ暗なテーブルに
[00:58.479]一片漆黑的餐桌上
[00:58.479]作り置きされた夕食
[01:01.939]做好留下来的晚饭
[01:01.939]一人レンジで温め
[01:04.599]一个人用微波炉加热
[01:04.599]いつもの席に座ってみる
[01:07.669]坐在平常的座位上
[01:07.669]なぜだろう
[01:10.429]为什么呢
[01:10.429]「おいしい」って言葉も空っぽで
[01:16.729]好吃这句话也略显空洞
[01:16.729]こんなにも温かいごはんが
[01:19.499]如此热乎的饭
[01:19.499]こんなにも温かい笑顔が
[01:22.019]如此温暖的笑容
[01:22.019]こんなにもすぐそばにあったんだ
[01:27.288]如此地近在身边
[01:27.288]何か話す訳でもないけど
[01:30.338]并没有说什么
[01:30.338]「おいしいね」の一言で
[01:32.898]仅仅是一句真好吃呢
[01:32.898]分け合える愛がある 愛がある
[01:50.101]有能够彼此分担的爱存在,有爱存在
[01:50.101]学食の定位置 止まらない笑い声
[01:55.551]学校食堂的固定位置,接连不断的笑声
[01:55.551]ただ一緒に居たくて 無駄話だけど
[01:59.301]只是想在一起说着无聊的话而已
[01:59.301]そこには愛があった
[02:01.421]那里有爱存在
[02:01.421]些細なすれ違いから
[02:03.791]因为些许的擦肩而过
[02:03.791]意地を張り背を向け合ったんだ
[02:06.941]倔强地背对着背
[02:06.941]空いたままの君の席
[02:09.071]还空着的你的座位
[02:09.071]そこには後悔があった
[02:13.021]那里有后悔存在
[02:13.021]失って気付く想い
[02:17.291]失去后才察觉的心意
[02:17.291]「いつか言おう」で終わらせないで
[02:22.531]什么时候说不来吧,不能就这样结束
[02:22.531]また会う時は笑顔でいたい
[02:26.841]再次见面的时候我要微笑着
[02:26.841]どんなに離れた場所にいても
[02:29.331]不管在多么遥远的地方
[02:29.331]どんなに時間が過ぎ去っても
[02:31.941]不管时间过去多久
[02:31.941]失くしてはいけないものが
[02:34.411]有些东西
[02:34.411]あったんだ
[02:37.520]绝对不能失去
[02:37.520]「またみんなでごはんを食べよう」
[02:40.590]大家下次还在一起吃饭吧
[02:40.590]誰かのその一言で
[02:42.710]因为谁的一句话
[02:42.710]思い出せる愛がある
[02:48.510]而回想起来的爱
[02:48.510]忙しくて会えなくても
[02:53.600]就算忙碌得无法见面
[02:53.600]素直になれなくても
[02:59.040]就算无法变得坦诚
[02:59.040]誰にでもある その場所に帰れば
[03:04.490]如果回到每个人各自的地方
[03:04.490]またあの頃に戻れる
[03:13.880]就又能回到那个时候
[03:13.880]どんなに離れた場所にいても
[03:16.700]不管在多么遥远的地方
[03:16.700]どんなに時間が過ぎ去っても
[03:19.250]不管时间过去多久
[03:19.250]失くしてはいけないものが
[03:21.950]有些东西
[03:21.950]あったんだ
[03:23.990]绝对不能失去
[03:23.990]「またみんなでごはんを食べよう」
[03:27.910]大家下次还在一起吃饭吧
[03:27.910]誰かのその一言で
[03:30.259]因为谁的一句话
[03:30.259]思い出せる愛がある
[03:35.539]而回想起来的爱
[03:35.539]こんなにも温かいごはんが
[03:39.039]如此热乎的饭
[03:39.039]こんなにも温かい笑顔が
[03:41.669]如此温暖的笑容
[03:41.669]こんなにもすぐそばにあったんだ
[03:47.319]如此地近在身边
[03:47.319]何か話す訳でもないけど
[03:50.179]并没有说什么
[03:50.179]「おいしいね」の一言で
[03:52.589]仅仅是一句真好吃呢
[03:52.589]分け合える愛がある
[03:58.049]有能够彼此分担的爱存在
[03:58.049]思い出せる愛がある
[04:05.729]又能够回想起来的爱存在
[04:05.729]愛がある
[04:08.679]有爱存在
[04:08.679]