[ml:1.0] [ilingku:066] [ver:v1.0] [ti:La vie en rose] [ar:孙美琪] [al:2020中国好声音 第3期] [by:dongmei_karakal] [offset:0] [00:00.000]La vie en rose (Live) - 孙玥琪 [00:03.360] [00:03.360]原唱:Édith Piaf(法)/ Louis Armstrong(英) [00:06.720] [00:06.720]词:Édith Piaf(法)/Mack David /Edith Giovanna Gassion(英) [00:10.080] [00:10.080]曲:Louis Gugliemi [00:13.450] [00:13.450]Quand il me prend dans ses bras [00:19.134]当他拥我入怀 [00:19.134]Qu'il me parle tout bas [00:22.956]低声对我说话 [00:22.956]Je vois la vie en rose [00:29.356]我看见玫瑰色的人生 [00:29.356]ll me dit des mots d'amour [00:34.763]他对我说爱的言语 [00:34.763]Des mots de tous les jours [00:38.421]天天有说不完的情话 [00:38.421]Et ça m'fait quelque chose [00:45.208]这对我来说可不一般 [00:45.208]ll est entré dans mon cœur [00:50.337]一股幸福的暖流 [00:50.337]Une part de Bonheur [00:53.777]流进我心扉 [00:53.777]Dont je connais la cause [00:59.754]我清楚它来自何方 [00:59.754]C'est lui pour moi [01:02.754]这就是你为了我 [01:02.754]Moi pour toi dans la vie [01:07.183]我为了你 在生命长河里 [01:07.183]ll me l'a dit l'a juré [01:11.351]他对我这样说 这样起誓 [01:11.351]Pour la vie [01:18.125]以他的生命 [01:18.125]Et dès que je l'aperçois [01:23.250]当我一想到这些 [01:23.250]Alors je sens en moi [01:27.426]我便感觉到体内 [01:27.426]Mon cœur qui bat [01:45.673]心在跳跃 [01:45.673]Hold me close and hold me fast [01:50.443]靠近我 紧紧拥我入怀 [01:50.443]This magic spell you cast [01:54.170]你施下的神奇咒语 [01:54.170]This is La vie en rose [01:59.589]那是玫瑰色的人生 [01:59.589]When you kiss me heaven sighs [02:05.001]当你吻我时天空也叹息 [02:05.001]And though I close my eyes [02:08.443]当我闭上双眼 [02:08.443]I see La vie en rose [02:14.257]眼前浮现玫瑰色的人生 [02:14.257]When you press me to your heart [02:19.482]当你将我拉进你的心间 [02:19.482]I'm in a world apart [02:23.130]我走进另外一个世界 [02:23.130]A world where roses bloom [02:28.693]一个玫瑰盛开的世界 [02:28.693]And when you speak angels sing from above [02:35.776]当你开口 天使在天上歌唱 [02:35.776]Everyday words seem to turn into love songs [02:46.590]每一天你的绵绵情话都变成了爱的歌唱 [02:46.590]Give your heart and soul to me [02:52.096]给我你的心与灵魂 [02:52.096]And life will always be La vie en rose [03:06.892]生命将永远是玫瑰人生 [03:06.892]
温馨提示
La vie en rose (Live) - 孙玥琪
原唱:Édith Piaf(法)/ Louis Armstrong(英)
词:Édith Piaf(法)/Mack David /Edith Giovanna Gassion(英)
曲:Louis Gugliemi
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀 Qu'il me parle tout bas 低声对我说话 Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生 ll me dit des mots d'amour 他对我说爱的言语 Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话 Et ça m'fait quelque chose 这对我来说可不一般 ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流 Une part de Bonheur 流进我心扉 Dont je connais la cause 我清楚它来自何方 C'est lui pour moi 这就是你为了我 Moi pour toi dans la vie 我为了你 在生命长河里 ll me l'a dit l'a juré 他对我这样说 这样起誓 Pour la vie 以他的生命 Et dès que je l'aperçois 当我一想到这些 Alors je sens en moi 我便感觉到体内 Mon cœur qui bat 心在跳跃 Hold me close and hold me fast 靠近我 紧紧拥我入怀 This magic spell you cast 你施下的神奇咒语 This is La vie en rose 那是玫瑰色的人生 When you kiss me heaven sighs 当你吻我时天空也叹息 And though I close my eyes 当我闭上双眼 I see La vie en rose 眼前浮现玫瑰色的人生 When you press me to your heart 当你将我拉进你的心间 I'm in a world apart 我走进另外一个世界 A world where roses bloom 一个玫瑰盛开的世界 And when you speak angels sing from above 当你开口 天使在天上歌唱 Everyday words seem to turn into love songs 每一天你的绵绵情话都变成了爱的歌唱 Give your heart and soul to me 给我你的心与灵魂 And life will always be La vie en rose 生命将永远是玫瑰人生