好きですか? 私を好きですか?
喜欢吗?喜欢我吗?
限りなく朝に近い夜空は
一望无际的即将迎接黎明的夜空
星が泣いてるみたいだから
星星像是在哭泣
あなたに会いたい ねえ会いに来て
想要见你 喂 来见我吧
急に雨が降り始めた あの日あなた私に
突然下起了雨 像是对我们说
「そんなに強がらなくていいよ」突然言ったね
那天如果都不那么逞强就好了哟
両腕を伸ばして傘を作って
张开双手 当做伞
濡れながらまっすぐに 私を見てた
一边淋着雨 一边眼睁睁的看着我
不意のやさしさに息潜めて
埋藏着那不经意的温柔
わがままな愛しさが 溢れ出した
洋溢着那任性的爱意
好きですか? 私を好きですか?
喜欢吗? 喜欢我吗?
ずっと隠してた淋しさ全部
一直都把寂寞隐藏起来
なんてことなく包み込んだ
就这样若无其事的包围着
あなたが好きです ねえ好きなんです
我喜欢你 喂 喜欢你
ぎゅっと抱きしめていて
猛地一下抱紧
楽しい事が苦手だと 信じ込んでいたから
我不擅长去做一些让人开心的事
悲しい事も黙ってそっと 胸に閉まってた
悲伤的事情也这样沉默着 然后悄悄的紧闭心门
キラキラと輝いた 誰かにいつも
闪闪发光着的 不管是谁都会以
うらやましい気持ちから 憧れていた
羡慕憧憬的
あなたに逢えて私はやっと
和你相遇后的我 最终也
真実の自分へと変わったんだ
改变了自己 走向了真正的自己
好きですか? 私を好きですか?
喜欢吗?喜欢我吗?
生まれて初めて こんな想いは
就像从来到这个世界 这份思念
熱があるときみたいだから
就有着这份热度一样
あなたに会いたい ねえ会いに来て
想要见你 喂 你来见我吧
ぎゅっと抱きしめに来て
猛地一下来抱紧我
これが恋だなんて
这就是恋爱
出逢った日には
在相遇的那天
気付きもしなかったけれど
还没有意识到
愛されているって
被别人爱着
思えるたびにそう
每当想起来的时候
私は綺麗になる
都感觉的那样的我是如此的美丽
好きですか? 私を好きですか?
喜欢吗?喜欢我吗?
限りなく朝に近い夜空は
一望无际的即将迎接黎明的夜空
星が泣いてるみたいだから
星星像是在哭泣
あなたに会いたい ねえ会いに来て
想要见你 喂 来见我吧
好きですか? 私を好きですか?
喜欢吗?喜欢我吗?
ずっと隠してた淋しさ全部
一直都把寂寞隐藏起来
なんてことなく包み込んだ
就这样若无其事的包围着
あなたが好きです ねえ好きなんです
我喜欢你 喂 喜欢你
ぎゅっと抱きしめていて
猛地一下抱紧
Lovin' you lovin' you I will be
我将会一直爱着你 爱着你
Loving you loving you So, say YES
爱着你 爱着你 所以说是
Lovin' you lovin' you I will be
我将会一直爱着你 爱着你
Loving you loving you
爱着你 爱着你
Lovin' you lovin' you I will be
我将会一直爱着你 爱着你
Loving you loving you So, say YES
爱着你 爱着你 所以说是
Lovin' you lovin' you I will be
我将会一直爱着你 爱着你
Loving you loving you
爱着你 爱着你
展开