Your Child(Junior Vasquez Remix) - Mary J. Blige

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Your Child(Junior Vasquez Remix) - Mary J. Blige.mp3

[ml:1.0][ilingku:042][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:042]
[ver:v1.0]
[ti:Your Child (Junior Vasquez Remix)]
[ar:Mary J. Blige]
[al:Dance For Me]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Your Child (Junior Vasquez Remix) - Mary J. Blige (玛丽·布莱姬)
[00:18.760]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:18.760]Written by:Gerald Isaac/Gerald W. Isaac
[00:37.525]
[00:37.525]It's too bad,
[00:39.035]多么遗憾
[00:39.035]It's too bad
[00:40.685]多么遗憾
[00:40.685]Its too bad,
[00:42.485]多么遗憾
[00:42.485]It's too bad,
[00:44.285]多么遗憾
[00:44.285]It's too bad
[00:46.055]多么遗憾
[00:46.055]Its too bad,
[00:47.965]多么遗憾
[00:47.965]It's too bad,
[00:49.645]多么遗憾
[00:49.645]It's too bad
[00:51.455]多么遗憾
[00:51.455]Its too bad,
[00:53.365]多么遗憾
[00:53.365]It's too bad,
[00:55.185]多么遗憾
[00:55.185]It's too bad
[00:57.294]多么遗憾
[00:57.294]Its too bad,
[01:14.443]多么遗憾
[01:14.443]Today you had a visitor
[01:17.223]今天有位访客来找你
[01:17.223]Or should I say an old friend
[01:21.403]或许该说是位故人
[01:21.403]But wait a minute
[01:24.693]但请稍等
[01:24.693]That's not where it ends, no
[01:28.473]事情远不止如此
[01:28.473]Is there something
[01:31.233]是否有什么
[01:31.233]That you wanna tell me, hmm
[01:34.992]你想告诉我的事
[01:34.992]Cause I'm believing what your friends say
[01:37.562]因为我正相信你朋友所说
[01:37.562]About your hidden secrecies
[01:41.511]关于你隐藏的秘密
[01:41.511]- Your girlfriend
[01:56.237]- 你的女友
[01:56.237]- Your girlfriend
[01:58.197]- 你的女友
[01:58.197]She wasn't disrespectful
[01:59.937]她并非无礼之人
[01:59.937]In fact, she's a hundred percent sure
[02:04.707]她对此万分确信
[02:04.707]And how could I argue with her
[02:08.617]我又怎能与她争辩
[02:08.617]Holding a baby with eyes like yours
[02:12.027]怀中婴孩与你如出一辙的双眼
[02:12.027]- She said it's your child
[02:15.987]她说这是你的骨血
[02:15.987]And it really messed me up
[02:19.507]这让我心乱如麻
[02:19.507]How could you deny
[02:23.037]你怎能矢口否认
[02:23.037]Your own flesh and blood
[02:27.257]自己的亲生血脉
[02:27.257]Gotta face reality
[02:30.307]必须直面这残酷现实
[02:30.307]There can never be any more us
[02:34.267]我们之间再无可能
[02:34.267]Won't deny it's hurting me
[02:37.717]我无法否认这让我痛彻心扉
[02:37.717]Yet so precious
[02:56.947]但孩子是如此珍贵
[02:56.947]She said she never wanted to hurt me
[03:03.806]她说她从未想过伤害我
[03:03.806]And could I understand, she's afraid and lost
[03:11.465]问我能否理解 她的恐惧与迷茫
[03:11.465]She said a real woman wouldn't do this over the phone
[03:18.795]她说真正的女人不会在电话里说这些
[03:18.795]And that you told her about me after the baby was born, oh
[03:38.795]还说你在孩子出生后才提起我
[03:38.795]Your girlfriend
[03:40.705]你的女友
[03:40.705]She wasn't disrespectful
[03:42.895]她并非无礼之人
[03:42.895]N fact, she's a hundred percent sure
[03:47.135]事实上她百分百确信
[03:47.135]And how could I argue with her
[03:51.075]我又怎能与她争辩
[03:51.075]Holding a baby with eyes like yours
[03:54.475]怀中婴孩与你如出一辙的双眼
[03:54.475]She said it's your child
[03:58.315]她说这是你的骨肉
[03:58.315]And it really messed me up
[04:02.095]这让我心乱如麻
[04:02.095]How could you deny
[04:04.575]你怎能矢口否认
[04:04.575]Your own flesh and blood
[04:09.494]自己的亲生血脉
[04:09.494]Gotta face reality ere can never be any more us
[04:16.763]必须面对现实 我们之间再无可能
[04:16.763]Won't deny it's hurting me
[04:20.323]我无法否认这让我痛彻心扉
[04:20.323]Yet so precious
[04:46.824]但孩子是如此珍贵
[04:46.824]Today you had a visitor
[04:49.484]今天有位访客来找你
[04:49.484]Or should I say an old friend
[04:53.594]或许该说是位故人
[04:53.594]But wait a minute
[04:56.994]但请稍等
[04:56.994]That's not where it ends, no
[05:00.734]事情远不止如此
[05:00.734]Is there something
[05:03.554]是否有什么
[05:03.554]That you wanna tell me, hmm
[05:07.514]你想告诉我的事
[05:07.514]Cause I'm believing what your friends say
[05:09.823]因为我正相信你朋友所说
[05:09.823]About your hidden secrecies
[05:14.253]关于你隐藏的秘密
[05:14.253]Your girlfriend
[05:45.323]你的女友
[05:45.323]She wasn't disrespectful
[05:47.383]她并非无礼之人
[05:47.383]In fact, she's a hundred percent sure
[05:51.673]她对此万分确信
[05:51.673]And how could I argue with her
[05:55.603]我又怎能与她争辩
[05:55.603]Holding a baby with eyes like yours
[05:58.983]怀中婴孩与你如出一辙的双眼
[05:58.983]She said it's your child
[06:02.833]她说这是你的骨肉
[06:02.833]And it really messed me up
[06:06.553]这让我心乱如麻
[06:06.553]How could you deny
[06:09.963]你怎能矢口否认
[06:09.963]Your own flesh and blood
[06:13.883]自己的亲生血脉
[06:13.883]Gotta face reality
[06:17.153]必须直面这残酷现实
[06:17.153]There can never be any more us
[06:21.013]我们之间再无可能
[06:21.013]Won't deny it's hurting me
[06:24.303]我无法否认这让我痛彻心扉
[06:24.303]Yet so precious
[06:28.193]但孩子是如此珍贵
[06:28.193]She said it's your child
[06:31.663]她说这是你的骨肉
[06:31.663]And it really messed me up
[06:35.593]这让我心乱如麻
[06:35.593]How could you deny
[06:38.733]你怎能矢口否认
[06:38.733]Your own flesh and blood
[06:43.143]自己的亲生血脉
[06:43.143]Gotta face reality
[06:46.463]必须直面这残酷现实
[06:46.463]There can never be any more us
[06:50.423]我们之间再无可能
[06:50.423]Won't deny it's hurting me
[06:54.113]我无法否认这让我痛彻心扉
[06:54.113]Yet so precious
[06:56.562]但孩子是如此珍贵
[06:56.562]Its your child
[06:59.471]这是你的孩子
[06:59.471]

Your Child (Junior Vasquez Remix) - Mary J. Blige (玛丽·布莱姬)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gerald Isaac/Gerald W. Isaac

It's too bad,
多么遗憾
It's too bad
多么遗憾
Its too bad,
多么遗憾
It's too bad,
多么遗憾
It's too bad
多么遗憾
Its too bad,
多么遗憾
It's too bad,
多么遗憾
It's too bad
多么遗憾
Its too bad,
多么遗憾
It's too bad,
多么遗憾
It's too bad
多么遗憾
Its too bad,
多么遗憾
Today you had a visitor
今天有位访客来找你
Or should I say an old friend
或许该说是位故人
But wait a minute
但请稍等
That's not where it ends, no
事情远不止如此
Is there something
是否有什么
That you wanna tell me, hmm
你想告诉我的事
Cause I'm believing what your friends say
因为我正相信你朋友所说
About your hidden secrecies
关于你隐藏的秘密
- Your girlfriend
- 你的女友
- Your girlfriend
- 你的女友
She wasn't disrespectful
她并非无礼之人
In fact, she's a hundred percent sure
她对此万分确信
And how could I argue with her
我又怎能与她争辩
Holding a baby with eyes like yours
怀中婴孩与你如出一辙的双眼
- She said it's your child
她说这是你的骨血
And it really messed me up
这让我心乱如麻
How could you deny
你怎能矢口否认
Your own flesh and blood
自己的亲生血脉
Gotta face reality
必须直面这残酷现实
There can never be any more us
我们之间再无可能
Won't deny it's hurting me
我无法否认这让我痛彻心扉
Yet so precious
但孩子是如此珍贵
She said she never wanted to hurt me
她说她从未想过伤害我
And could I understand, she's afraid and lost
问我能否理解 她的恐惧与迷茫
She said a real woman wouldn't do this over the phone
她说真正的女人不会在电话里说这些
And that you told her about me after the baby was born, oh
还说你在孩子出生后才提起我
Your girlfriend
你的女友
She wasn't disrespectful
她并非无礼之人
N fact, she's a hundred percent sure
事实上她百分百确信
And how could I argue with her
我又怎能与她争辩
Holding a baby with eyes like yours
怀中婴孩与你如出一辙的双眼
She said it's your child
她说这是你的骨肉
And it really messed me up
这让我心乱如麻
How could you deny
你怎能矢口否认
Your own flesh and blood
自己的亲生血脉
Gotta face reality ere can never be any more us
必须面对现实 我们之间再无可能
Won't deny it's hurting me
我无法否认这让我痛彻心扉
Yet so precious
但孩子是如此珍贵
Today you had a visitor
今天有位访客来找你
Or should I say an old friend
或许该说是位故人
But wait a minute
但请稍等
That's not where it ends, no
事情远不止如此
Is there something
是否有什么
That you wanna tell me, hmm
你想告诉我的事
Cause I'm believing what your friends say
因为我正相信你朋友所说
About your hidden secrecies
关于你隐藏的秘密
Your girlfriend
你的女友
She wasn't disrespectful
她并非无礼之人
In fact, she's a hundred percent sure
她对此万分确信
And how could I argue with her
我又怎能与她争辩
Holding a baby with eyes like yours
怀中婴孩与你如出一辙的双眼
She said it's your child
她说这是你的骨肉
And it really messed me up
这让我心乱如麻
How could you deny
你怎能矢口否认
Your own flesh and blood
自己的亲生血脉
Gotta face reality
必须直面这残酷现实
There can never be any more us
我们之间再无可能
Won't deny it's hurting me
我无法否认这让我痛彻心扉
Yet so precious
但孩子是如此珍贵
She said it's your child
她说这是你的骨肉
And it really messed me up
这让我心乱如麻
How could you deny
你怎能矢口否认
Your own flesh and blood
自己的亲生血脉
Gotta face reality
必须直面这残酷现实
There can never be any more us
我们之间再无可能
Won't deny it's hurting me
我无法否认这让我痛彻心扉
Yet so precious
但孩子是如此珍贵
Its your child
这是你的孩子
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com