Namida No Tabiji - TK from 凛として時雨

[ml:1.0]
[ilingku:023]
[ver:v1.0]
[ti:涙の旅路]
[ar:TK(凛として時雨)]
[al:contrast]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Namida No Tabiji - TK from 凛冽时雨 (TK from 凛として時雨)
[00:04.880]
[00:04.880]作詞:西山達郎
[00:09.760]
[00:09.760]作曲:西山達郎
[00:14.650]
[00:14.650]刻まれる事を夢見てた
[00:20.790]梦到了铭记于心的事情
[00:20.790]心が静かに剥がれてく
[00:27.250]静静地拨开自己的内心
[00:27.250]恐れを知らない者は ただ美しく
[00:33.920]没有恐惧的人 才是最漂亮的
[00:33.920]きらきら光っているのだから
[00:40.760]因为他会闪耀着光芒
[00:40.760]とても嘘だとは思えない
[00:47.270]我不认为那是谎言
[00:47.270]気持ちをどこかに捨てて行く
[00:53.870]把自己完好的心情 扔向某一个地方
[00:53.870]恐れを知らない僕ら 光の中で
[01:00.430]没有恐惧的我们 在灿烂的光芒中
[01:00.430]全てを気付いているのだから
[01:07.140]可以感受到一切
[01:07.140]僕はそこにしか向かわない
[01:23.880]我只会朝着那个方向前进
[01:23.880]きらきら光っているみたいだ
[01:29.870]闪耀着光芒的地方
[01:29.870]きらきら光っているみたいだ
[01:36.180]闪耀着光芒的地方
[01:36.180]きらきら光っているみたいだ
[01:42.780]闪耀着光芒的地方
[01:42.780]きらきら光っているみたいだ
[02:23.050]闪耀着光芒的地方
[02:23.050]涙が流れて始まったよ
[02:28.860]眼泪开始流了出来
[02:28.860]心が静かに溶け出した
[02:35.190]内心静静地融化了似的
[02:35.190]別れを知らない恋が 命の限り
[02:41.570]没有分别的爱恋 可以穷尽自己的生命
[02:41.570]きらきら光っているみたいだ
[02:48.010]闪耀着光芒的地方
[02:48.010]刻まれる事を夢見てた
[02:54.130]梦到了铭记于心的事情
[02:54.130]心が静かに剥がれてく
[03:00.380]静静地拨开自己的内心
[03:00.380]恐れを知らない者は ただ美しく
[03:06.920]没有恐惧的人 才是最漂亮的
[03:06.920]きらきら光っているのだから
[03:13.440]因为他会闪耀着光芒
[03:13.440]涙の旅路が始まったね
[03:36.083]流泪的旅程已然开启
[03:36.083]おわり
[03:36.853]
[03:36.853]