[ml:1.0] [ilingku:103] [ver:v1.0] [ti:Iron Maiden] [ar:Cappadonna;Raekwon;Ghostface Killah] [al:Hip Hop - 100 Hits] [by:] [offset:0] [00:00.000]Iron Maiden (Album Version) - Cappadonna/Raekwon/Ghostface Killah [00:01.261]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.261]What you doin' on our turf punk [00:03.321]在我们的地盘上晃悠什么 小子 [00:03.321]Got a message for Smokey [00:05.381]给烟鬼带个话 [00:05.381]Give it [00:06.441]快说 [00:06.441]You Smokey man [00:07.561]你就是烟鬼吧 [00:07.561]Give it [00:08.441]快说 [00:08.441]If you ain't Smokey [00:09.621]要不是烟鬼 [00:09.621]It ain't yo' motherf**kin' message [00:11.651]这破事跟你没半毛钱关系 [00:11.651]Motherf**ker I said give me the message [00:15.651]混账东西 我让你把话带到 [00:15.651]It's from Willie in the slam [00:18.461]这是威利从牢里传来的消息 [00:18.461]Ni**a you been busted [00:19.751]兄弟 你被逮住了 [00:19.751]Yeah the man picked me up [00:22.751]没错 条子抓了我 [00:22.751]Well I ain't got no f**kin' time [00:24.251]老子没空 [00:24.251]To play witchu Now gimme the message [00:28.601]跟你废话 赶紧传话 [00:28.601]Willie's in Warwick doin' 1-3 [00:32.121]威利在沃里克 要蹲1-3年 [00:32.121]Told me to tell y'all motherf**kers to [00:33.871]让我告诉你们这群*养的 [00:33.871]Keep cool [00:35.871]都给我安分点 [00:35.871]He be out one way or another [00:37.991]他迟早要付出代价 [00:37.991]Quick Maybe I could stick [00:39.741]或许我该留下来 [00:39.741]Around for awhile [00:40.921]再待一会儿 [00:40.921]Naw that's out man You know [00:42.731]不 那不可能 兄弟 你懂的 [00:42.731]What can we The Lords [00:43.791]我们"领主帮" [00:43.791]Do with a punk like you [00:45.161]该怎么收拾你这种废物 [00:45.161]Kiss my a** motherf**ker [00:46.601]去*的吧 混账东西 [00:46.601](Burn 'em) [00:47.531](烧死他们) [00:47.531]Just me and you motherf**ker [00:49.411]就咱俩单挑 混账东西 [00:49.411]Just me and you [00:51.531]就咱俩单挑 [00:51.531]I put trademarks around your f**kin' eye [00:57.331]我要在你脸上烙下印记 [00:57.331]Portrayin' won't be payin' [01:00.081]装模作样 休想赖账 [01:00.081]Uh huh Uh huh [01:02.391] [01:02.391]Yeah no doubt no doubt [01:04.631]没错 毫无疑问 [01:04.631]This Wally champ cat Yeah it's on this one [01:11.961]这位沃利冠军 这场子我罩着 [01:11.961]Yo Gambino niggas who swipe theirs [01:13.831]嘿 甘比诺那帮偷鸡摸狗的 [01:13.831]Deluxe rap cavaliers [01:14.771]豪华说唱骑士团驾到 [01:14.771]Midgets who steal beers give 'em theirs [01:17.531]偷酒的小矮人该付出代价 [01:17.531]Sit back jollyin' [01:18.461]悠闲地坐着享乐 [01:18.461]My team be gamin' like three card Rolly an' [01:20.581]我的团队像玩三张牌般游刃有余 [01:20.581]Drug Somalians pollyin' [01:21.461]索马里毒枭在暗中交易 [01:21.461]Many raps they crochetin' [01:23.761]许多说唱都在胡编乱造 [01:23.761]Ay yo Iron these niggas portrayin' [01:25.641]嘿铁哥 这些家伙在装腔作势 [01:25.641]But haven't been payin' [01:26.631]却从未真正付出过代价 [01:26.631]For real slide on these niggas like flesh fear [01:28.821]来真的 让这些家伙吓得屁滚尿流 [01:28.821]Caesar fade style usually tough grenade [01:31.221]凯撒式发型 向来都是致命手雷 [01:31.221]Throw a blade f**k gettin' laid [01:32.171]挥刀就砍 谁还管什么风流快活 [01:32.171]Guzzle this sh*t like Gatorade [01:33.861]把这玩意儿当运动饮料猛灌 [01:33.861]Big-dick Wallies have never half-suede [01:35.971]真家伙从不穿半吊子麂皮鞋 [01:35.971]Connectin' with the hot style is done [01:37.601]最狠的招式已经准备就绪 [01:37.601]Light up a chalis [01:38.471]点上一根特制烟 [01:38.471]I run with nuttin' but the wildest foulest [01:40.221]我身边全是些最疯最野的狠角色 [01:40.221]Come on now long-dick style [01:42.531]来吧 展现你的实力 [01:42.531]Niggas on the hit out [01:43.471]兄弟们蓄势待发 [01:43.471]Ay yo Iron bite my sh*t out [01:45.281]嘿 铁哥 别惹我发火 [01:45.281]Eventually bust a rap gun mentally [01:47.531]终将用说唱子弹击溃你 [01:47.531]Been doin' this century kid just meant to be [01:49.971]天生就是干这行的料 [01:49.971]Get on your knees [01:50.781]给我跪下 [01:50.781]And bless me with a gem in the Caribbean [01:52.651]在加勒比海献上你的珍宝 [01:52.651]Skiin' off by P M [01:54.201]乘着PM快艇潇洒离去 [01:54.201]Snatch Canadian cream with Scandinavians [01:56.701]与北欧人交易加拿大货 [01:56.701]Fellatium style [01:57.451]*特殊*交易方式 [01:57.451]Play it like thirty-two Arabians [01:59.011]像三十二个阿拉伯人那样行事 [01:59.011]The greatest lesson is don't owe [02:00.691]最重要的教训是别欠债 [02:00.691]You might get stole on [02:01.811]否则可能被洗劫 [02:01.811]When I go bury me wit Valow on [02:04.001]等我入土时要带着Valow [02:04.001]They come to me and understand [02:05.371]他们来找我求教 [02:05.371]Just let me get mines first Then after I [02:08.451]先让我拿到属于我的那份 [02:08.451]Get mines y'all can do what y'all wanna do [02:12.301]等我得手后 你们爱怎么搞都行 [02:12.301]F**k 'em up bad [02:12.871]把他们*收拾干净 [02:12.871]'Sho 'nuff hit the bank and thrust [02:14.741]没错 抢银行然后迅速撤离 [02:14.741]Cool Nauticas Jamie Summer [02:16.281]酷炫的诺蒂卡 杰米·萨默 [02:16.281]Got trained on the tour bus [02:17.591]在巡演大巴上受过特训 [02:17.591]We upgrade swallow raw eggs [02:19.091]我们升级了 生吞鸡蛋 [02:19.091]Read the label [02:19.961]仔细看清标签 [02:19.961]Hittin' white-label [02:20.401]抽着白粉飘飘欲仙 [02:20.401]Left the Winnebago unstable [02:22.041]房车摇晃摇摇欲坠 [02:22.041]Smooth sailin' walked in [02:23.291]闲庭信步走进来 [02:23.291]My earth started kneelin' [02:24.481]我的世界开始臣服 [02:24.481]Started stealin' I'm too ill [02:26.091]开始掠夺 我太疯狂 [02:26.091]See we're bellin' at the parlay [02:27.401]看我们在谈判桌上叫嚣 [02:27.401]Kicked up mack max motion [02:29.341]踢开障碍 全速前进 [02:29.341]Michael Bolton magazine call [02:30.651]子弹上膛准备开火 [02:30.651]I'm too potent [02:31.521]我太过强势 [02:31.521]Louisville mix pain kill rap [02:33.271]路易斯维尔混着止痛说唱 [02:33.271]F**k benadryl [02:33.891]*和谐*抗组胺药 [02:33.891]The violin in 'Knowledge God' sounded ill [02:36.271]《知识之神》里的小提琴声病态迷人 [02:36.271]Tremendously obnoxious no blotches [02:38.451]极度令人反感 毫无瑕疵 [02:38.451]My telephone watch'll [02:39.511]我的电话手表会让 [02:39.511]Leave bartenders topless [02:40.571]酒保们衣衫不整 [02:40.571]Dead on the prosecutor [02:41.951]检察官命丧黄泉 [02:41.951]Smacked a juror [02:43.261]威胁陪审员 [02:43.261]Me and my girl'll run like Luke and Laura [02:45.441]我和我的妞儿像卢克和劳拉一样逃亡 [02:45.441]We sit back on Malayan islands [02:47.371]我们悠闲地坐在马来群岛上 [02:47.371]Sippin' mix drinks out [02:48.501]啜饮着混合饮料 [02:48.501]Of boat coconut bowls we whylin' [02:50.181]用船上的椰子碗 我们狂欢作乐 [02:50.181]Sit back jollyin' Uh huh Uh huh [02:54.211]悠闲地坐着享乐 嗯哼 嗯哼 [02:54.211]Uh huh Uh huh Sit back jollyin' [02:56.631]嗯哼 嗯哼 悠闲地坐着享乐 [02:56.631]Uh huh Uh huh Uh huh Uh huh [02:59.881] [02:59.881]Sit back jollyin' Uh huh Uh huh [03:03.851]悠闲地坐着享乐 嗯哼 嗯哼 [03:03.851]Uh huh Uh huh Sit back jollyin' [03:09.511]嗯哼 嗯哼 悠闲地坐着享乐 [03:09.511]Uh huh Uh huh Uh huh Uh huh [03:12.571] [03:12.571]Sit back [03:13.631]坐下歇着 [03:13.631]Deep meditation sound orientated [03:15.261]沉浸在冥想中 专注音律 [03:15.261]War the blizzard [03:16.251]如暴风雪般席卷战场 [03:16.251]Rap para-medical the wizard [03:17.941]说唱如魔法般治愈人心 [03:17.941]Cappadonna never caterin' to none [03:20.371]卡帕多纳 从不向任何人低头 [03:20.371]My microphone and three verse [03:21.811]麦克风在手 三节韵文在喉 [03:21.811]Weigh a ton of slaughter [03:22.871]杀戮的重量以吨计 [03:22.871]You oughta five thousand [03:24.051]你欠下五千血债 [03:24.051]Back across the water [03:25.051]漂洋过海来讨还 [03:25.051]My laboratory story [03:26.051]实验室里的故事 [03:26.051]Keep me flowin' with the glory [03:27.551]荣耀让我灵感不竭 [03:27.551]Acapella or deep dirty instrumental [03:29.721]清唱或肮脏器乐 [03:29.721]I could blow the sky [03:30.781]我能让天地变色 [03:30.781]Like the stormy wind blew [03:32.091]如狂风骤雨般席卷而来 [03:32.091]One gallon of whylin' Park Hill profilin' [03:34.401]一加仑疯狂 帕克山街头横行 [03:34.401]I cut your face up rough fifty sure [03:36.581]我让你面目全非 整整五十刀 [03:36.581]While you're smilin' [03:37.271]你竟还笑得出来 [03:37.271]For violatin' my position [03:38.081]敢挑衅我的地盘 [03:38.081]I leave you smoked [03:39.141]就让你粉身碎骨 [03:39.141]Like a crackhead on a mission [03:40.581]像毒虫般走投无路 [03:40.581]Two tokes of mic d**e [03:41.571]两缕烟雾升腾起 [03:41.571]One stroke of elegance [03:42.641]举手投足显优雅 [03:42.641]Rated like the movie [03:43.641]如同电影般精彩 [03:43.641]Graphic told intelligence [03:45.171]画面诉说智慧 [03:45.171]Person to person [03:46.051]面对面交锋时 [03:46.051]It'd be hard for you to take a trophy [03:47.861]你难夺胜利桂冠 [03:47.861]You better off to get somebody [03:49.041]不如找个帮手 [03:49.041]Out to try to smoke me [03:50.231]前来与我较量 [03:50.231]'Cause I'm P-L-O T-K-O every day [03:52.551]因为我每天都在街头KO对手 [03:52.551]Dancehall General Party Fanatic Colonel [03:54.851]舞厅将军 派对狂热上校 [03:54.851]Cappadonna son'a old school [03:56.281]老派作风的卡帕多纳之子 [03:56.281]Just go infernal [03:56.901]直接进入狂暴模式 [03:56.901]Veteran for rappin' with [03:58.281]说唱界的老兵 [03:58.281]The new set of rule of hard rappin' [04:00.211]遵循硬核说唱新规则 [04:00.211]Ninety-six jive [04:00.651]96年的把戏 [04:00.651]I keep the live crowd clappin' [04:02.461]我让现场观众疯狂鼓掌 [04:02.461]When I bow all praises due to Staten Isle [04:04.771]当我俯首 所有荣耀归于史坦顿岛 [04:04.771]I spark the mic and [04:05.831]我点燃麦克风 [04:05.831]Shaolin spark the methtical [04:07.011]少林点燃致命武器 [04:07.011]Every evenin' I have a by myself meetin' [04:09.321]每个夜晚 我独自召开会议 [04:09.321]Thinkin' who's gonna be the next [04:10.821]盘算着下一个 [04:10.821]To catch a beatin' [04:11.751]该轮到谁挨揍 [04:11.751]From my mental slangin' [04:12.691]用我的精神子弹 [04:12.691]Bitchin' rap twist the point of warfare [04:14.251]犀利的说唱扭曲了战争本质 [04:14.251]I brutalize all competition catch ill hair [04:16.311]我碾压所有对手 让他们闻风丧胆 [04:16.311]Chance him that's what they said [04:17.931]他们说给他个机会 [04:17.931]Threw up a ransom [04:18.751]我开出天价赎金 [04:18.751]I jacked it stripped the beat [04:20.051]我劫掠一空 剥得精光 [04:20.051]Naked and packed it [04:21.181]赤裸裸地打包带走 [04:21.181]Gimme my rewards [04:28.281]把我的战利品交出来 [04:28.281]The way I the way I wanna get 'em [04:30.281]这就是我 这就是我想要的解决方式 [04:30.281]I want 'em gotten I want 'em layin' [04:32.841]我要他们倒下 我要他们躺平 [04:32.841]Out I want 'em gotten [04:34.711]彻底 我要他们完蛋 [04:34.711]'Cause niggas need to be gotten [04:36.521]因为这些家伙必须被解决 [04:36.521]He need to be taken off of here [04:38.331]他必须从这里消失 [04:38.331]That's right [04:39.401]没错 [04:39.401]
温馨提示
Iron Maiden (Album Version) - Cappadonna/Raekwon/Ghostface Killah 以下歌词翻译由文曲大模型提供 What you doin' on our turf punk 在我们的地盘上晃悠什么 小子 Got a message for Smokey 给烟鬼带个话 Give it 快说 You Smokey man 你就是烟鬼吧 Give it 快说 If you ain't Smokey 要不是烟鬼 It ain't yo' motherf**kin' message 这破事跟你没半毛钱关系 Motherf**ker I said give me the message 混账东西 我让你把话带到 It's from Willie in the slam 这是威利从牢里传来的消息 Ni**a you been busted 兄弟 你被逮住了 Yeah the man picked me up 没错 条子抓了我 Well I ain't got no f**kin' time 老子没空 To play witchu Now gimme the message 跟你废话 赶紧传话 Willie's in Warwick doin' 1-3 威利在沃里克 要蹲1-3年 Told me to tell y'all motherf**kers to 让我告诉你们这群*养的 Keep cool 都给我安分点 He be out one way or another 他迟早要付出代价 Quick Maybe I could stick 或许我该留下来 Around for awhile 再待一会儿 Naw that's out man You know 不 那不可能 兄弟 你懂的 What can we The Lords 我们"领主帮" Do with a punk like you 该怎么收拾你这种废物 Kiss my a** motherf**ker 去*的吧 混账东西 (Burn 'em) (烧死他们) Just me and you motherf**ker 就咱俩单挑 混账东西 Just me and you 就咱俩单挑 I put trademarks around your f**kin' eye 我要在你脸上烙下印记 Portrayin' won't be payin' 装模作样 休想赖账 Uh huh Uh huh
Yeah no doubt no doubt 没错 毫无疑问 This Wally champ cat Yeah it's on this one 这位沃利冠军 这场子我罩着 Yo Gambino niggas who swipe theirs 嘿 甘比诺那帮偷鸡摸狗的 Deluxe rap cavaliers 豪华说唱骑士团驾到 Midgets who steal beers give 'em theirs 偷酒的小矮人该付出代价 Sit back jollyin' 悠闲地坐着享乐 My team be gamin' like three card Rolly an' 我的团队像玩三张牌般游刃有余 Drug Somalians pollyin' 索马里毒枭在暗中交易 Many raps they crochetin' 许多说唱都在胡编乱造 Ay yo Iron these niggas portrayin' 嘿铁哥 这些家伙在装腔作势 But haven't been payin' 却从未真正付出过代价 For real slide on these niggas like flesh fear 来真的 让这些家伙吓得屁滚尿流 Caesar fade style usually tough grenade 凯撒式发型 向来都是致命手雷 Throw a blade f**k gettin' laid 挥刀就砍 谁还管什么风流快活 Guzzle this sh*t like Gatorade 把这玩意儿当运动饮料猛灌 Big-dick Wallies have never half-suede 真家伙从不穿半吊子麂皮鞋 Connectin' with the hot style is done 最狠的招式已经准备就绪 Light up a chalis 点上一根特制烟 I run with nuttin' but the wildest foulest 我身边全是些最疯最野的狠角色 Come on now long-dick style 来吧 展现你的实力 Niggas on the hit out 兄弟们蓄势待发 Ay yo Iron bite my sh*t out 嘿 铁哥 别惹我发火 Eventually bust a rap gun mentally 终将用说唱子弹击溃你 Been doin' this century kid just meant to be 天生就是干这行的料 Get on your knees 给我跪下 And bless me with a gem in the Caribbean 在加勒比海献上你的珍宝 Skiin' off by P M 乘着PM快艇潇洒离去 Snatch Canadian cream with Scandinavians 与北欧人交易加拿大货 Fellatium style *特殊*交易方式 Play it like thirty-two Arabians 像三十二个阿拉伯人那样行事 The greatest lesson is don't owe 最重要的教训是别欠债 You might get stole on 否则可能被洗劫 When I go bury me wit Valow on 等我入土时要带着Valow They come to me and understand 他们来找我求教 Just let me get mines first Then after I 先让我拿到属于我的那份 Get mines y'all can do what y'all wanna do 等我得手后 你们爱怎么搞都行 F**k 'em up bad 把他们*收拾干净 'Sho 'nuff hit the bank and thrust 没错 抢银行然后迅速撤离 Cool Nauticas Jamie Summer 酷炫的诺蒂卡 杰米·萨默 Got trained on the tour bus 在巡演大巴上受过特训 We upgrade swallow raw eggs 我们升级了 生吞鸡蛋 Read the label 仔细看清标签 Hittin' white-label 抽着白粉飘飘欲仙 Left the Winnebago unstable 房车摇晃摇摇欲坠 Smooth sailin' walked in 闲庭信步走进来 My earth started kneelin' 我的世界开始臣服 Started stealin' I'm too ill 开始掠夺 我太疯狂 See we're bellin' at the parlay 看我们在谈判桌上叫嚣 Kicked up mack max motion 踢开障碍 全速前进 Michael Bolton magazine call 子弹上膛准备开火 I'm too potent 我太过强势 Louisville mix pain kill rap 路易斯维尔混着止痛说唱 F**k benadryl *和谐*抗组胺药 The violin in 'Knowledge God' sounded ill 《知识之神》里的小提琴声病态迷人 Tremendously obnoxious no blotches 极度令人反感 毫无瑕疵 My telephone watch'll 我的电话手表会让 Leave bartenders topless 酒保们衣衫不整 Dead on the prosecutor 检察官命丧黄泉 Smacked a juror 威胁陪审员 Me and my girl'll run like Luke and Laura 我和我的妞儿像卢克和劳拉一样逃亡 We sit back on Malayan islands 我们悠闲地坐在马来群岛上 Sippin' mix drinks out 啜饮着混合饮料 Of boat coconut bowls we whylin' 用船上的椰子碗 我们狂欢作乐 Sit back jollyin' Uh huh Uh huh 悠闲地坐着享乐 嗯哼 嗯哼 Uh huh Uh huh Sit back jollyin' 嗯哼 嗯哼 悠闲地坐着享乐 Uh huh Uh huh Uh huh Uh huh
Sit back jollyin' Uh huh Uh huh 悠闲地坐着享乐 嗯哼 嗯哼 Uh huh Uh huh Sit back jollyin' 嗯哼 嗯哼 悠闲地坐着享乐 Uh huh Uh huh Uh huh Uh huh
Sit back 坐下歇着 Deep meditation sound orientated 沉浸在冥想中 专注音律 War the blizzard 如暴风雪般席卷战场 Rap para-medical the wizard 说唱如魔法般治愈人心 Cappadonna never caterin' to none 卡帕多纳 从不向任何人低头 My microphone and three verse 麦克风在手 三节韵文在喉 Weigh a ton of slaughter 杀戮的重量以吨计 You oughta five thousand 你欠下五千血债 Back across the water 漂洋过海来讨还 My laboratory story 实验室里的故事 Keep me flowin' with the glory 荣耀让我灵感不竭 Acapella or deep dirty instrumental 清唱或肮脏器乐 I could blow the sky 我能让天地变色 Like the stormy wind blew 如狂风骤雨般席卷而来 One gallon of whylin' Park Hill profilin' 一加仑疯狂 帕克山街头横行 I cut your face up rough fifty sure 我让你面目全非 整整五十刀 While you're smilin' 你竟还笑得出来 For violatin' my position 敢挑衅我的地盘 I leave you smoked 就让你粉身碎骨 Like a crackhead on a mission 像毒虫般走投无路 Two tokes of mic d**e 两缕烟雾升腾起 One stroke of elegance 举手投足显优雅 Rated like the movie 如同电影般精彩 Graphic told intelligence 画面诉说智慧 Person to person 面对面交锋时 It'd be hard for you to take a trophy 你难夺胜利桂冠 You better off to get somebody 不如找个帮手 Out to try to smoke me 前来与我较量 'Cause I'm P-L-O T-K-O every day 因为我每天都在街头KO对手 Dancehall General Party Fanatic Colonel 舞厅将军 派对狂热上校 Cappadonna son'a old school 老派作风的卡帕多纳之子 Just go infernal 直接进入狂暴模式 Veteran for rappin' with 说唱界的老兵 The new set of rule of hard rappin' 遵循硬核说唱新规则 Ninety-six jive 96年的把戏 I keep the live crowd clappin' 我让现场观众疯狂鼓掌 When I bow all praises due to Staten Isle 当我俯首 所有荣耀归于史坦顿岛 I spark the mic and 我点燃麦克风 Shaolin spark the methtical 少林点燃致命武器 Every evenin' I have a by myself meetin' 每个夜晚 我独自召开会议 Thinkin' who's gonna be the next 盘算着下一个 To catch a beatin' 该轮到谁挨揍 From my mental slangin' 用我的精神子弹 Bitchin' rap twist the point of warfare 犀利的说唱扭曲了战争本质 I brutalize all competition catch ill hair 我碾压所有对手 让他们闻风丧胆 Chance him that's what they said 他们说给他个机会 Threw up a ransom 我开出天价赎金 I jacked it stripped the beat 我劫掠一空 剥得精光 Naked and packed it 赤裸裸地打包带走 Gimme my rewards 把我的战利品交出来 The way I the way I wanna get 'em 这就是我 这就是我想要的解决方式 I want 'em gotten I want 'em layin' 我要他们倒下 我要他们躺平 Out I want 'em gotten 彻底 我要他们完蛋 'Cause niggas need to be gotten 因为这些家伙必须被解决 He need to be taken off of here 他必须从这里消失 That's right 没错