Inside your Eyes - 鏡音レン

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Inside your Eyes - 鏡音レン.mp3

[ml:1.0][ilingku:102][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ti:Inside your Eyes]
[ar:鏡音レン (かがみね レン)]
[al:Articulate]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Inside your Eyes - 镜音连 (鏡音レン)
[00:07.710]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.710]词:ぺぺろんP
[00:15.430]
[00:15.430]曲:ぺぺろんP
[00:23.157]
[00:23.157]君の世界の中で
[00:26.717]在你的世界之中
[00:26.717]歌声を響かせたなら
[00:30.437]若让歌声回响
[00:30.437]必ず君はここで
[00:34.097]你定能在此处
[00:34.097]答えを見つけられるだろう
[00:37.947]寻找到答案吧
[00:37.947]過ぎる時間の早さに
[00:41.617]纵使在飞逝的时光中
[00:41.617]何度も立ち止まっても
[00:45.487]无数次驻足停留
[00:45.487]このもどかしさで目覚めるよ
[00:50.547]也将在这份焦躁中觉醒
[00:50.547]見つめて
[00:55.187]凝视着
[00:55.187]覗く瞳の奥
[00:56.907]窥探你瞳孔深处
[00:56.907]迷わずに応えてよ
[00:58.747]请毫不犹豫回应我
[00:58.747]誠実な心を残さずに伝えて
[01:02.517]将真诚的心意毫无保留传达
[01:02.517]期待の裏側を痛いほど教えてよ
[01:06.237]用刺痛的方式教会我期待的背面
[01:06.237]それが僕たちの
[01:07.887]这正是属于我们
[01:07.887]やり方のはずだから
[01:25.061]独有的相处方式
[01:25.061]どんなに遠くなんて
[01:28.501]无论相隔多么遥远
[01:28.501]聞き慣れた話はしないよ
[01:32.291]我绝不会说出陈词滥调
[01:32.291]だけど離れて気が付くものも
[01:36.521]但或许保持距离后
[01:36.521]少しはあったのかな
[01:40.081]反而能看清某些事物
[01:40.081]紡ぎ出した韻律に
[01:43.471]在编织出的韵律里
[01:43.471]新しい音を添えて
[01:47.341]增添崭新的音符
[01:47.341]彩りをもたらして歌が
[01:52.461]为旋律注入色彩后歌声
[01:52.461]始まる
[02:12.186]开始跃动
[02:12.186]ありがちに飾った
[02:13.746]不需要用陈腐的
[02:13.746]言葉は望まないよ
[02:15.636]辞藻来修饰
[02:15.636]ありのままを享けて
[02:17.486]只需接纳真实面貌
[02:17.486]間違ってゆくだけ
[02:19.425]纵使会走向错误
[02:19.425]「一つで二つ」から
[02:21.245]从"一个变两个"
[02:21.245]「二つで一つ」になる
[02:23.125]到"两个融为整体"
[02:23.125]それが僕たちの
[02:27.055]这正是属于我们
[02:27.055]覗く瞳の奥
[02:28.725]窥探你瞳孔深处
[02:28.725]迷わずに応えてよ
[02:30.575]请毫不犹豫回应我
[02:30.575]誠実な心を残さずに伝えて
[02:34.375]将真诚的心意毫无保留传达
[02:34.375]期待の裏側を痛いほど教えてよ
[02:38.095]用刺痛的方式教会我期待的背面
[02:38.095]それが僕たちの
[02:39.723]这正是属于我们
[02:39.723]やり方のはずだから
[02:45.332]独有的相处方式
[02:45.332]
Inside your Eyes - 镜音连 (鏡音レン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ぺぺろんP

曲:ぺぺろんP

君の世界の中で
在你的世界之中
歌声を響かせたなら
若让歌声回响
必ず君はここで
你定能在此处
答えを見つけられるだろう
寻找到答案吧
過ぎる時間の早さに
纵使在飞逝的时光中
何度も立ち止まっても
无数次驻足停留
このもどかしさで目覚めるよ
也将在这份焦躁中觉醒
見つめて
凝视着
覗く瞳の奥
窥探你瞳孔深处
迷わずに応えてよ
请毫不犹豫回应我
誠実な心を残さずに伝えて
将真诚的心意毫无保留传达
期待の裏側を痛いほど教えてよ
用刺痛的方式教会我期待的背面
それが僕たちの
这正是属于我们
やり方のはずだから
独有的相处方式
どんなに遠くなんて
无论相隔多么遥远
聞き慣れた話はしないよ
我绝不会说出陈词滥调
だけど離れて気が付くものも
但或许保持距离后
少しはあったのかな
反而能看清某些事物
紡ぎ出した韻律に
在编织出的韵律里
新しい音を添えて
增添崭新的音符
彩りをもたらして歌が
为旋律注入色彩后歌声
始まる
开始跃动
ありがちに飾った
不需要用陈腐的
言葉は望まないよ
辞藻来修饰
ありのままを享けて
只需接纳真实面貌
間違ってゆくだけ
纵使会走向错误
「一つで二つ」から
从"一个变两个"
「二つで一つ」になる
到"两个融为整体"
それが僕たちの
这正是属于我们
覗く瞳の奥
窥探你瞳孔深处
迷わずに応えてよ
请毫不犹豫回应我
誠実な心を残さずに伝えて
将真诚的心意毫无保留传达
期待の裏側を痛いほど教えてよ
用刺痛的方式教会我期待的背面
それが僕たちの
这正是属于我们
やり方のはずだから
独有的相处方式
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com