[ml:1.0] [ilingku:065] [ver:v1.0] [ti:Only One And Only] [ar:Gillian Welch] [al:Revival] [by:] [offset:0] [00:00.000]Only One and Only - Gillian Welch [00:22.822]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:22.822]There's a hundred bluebirds [00:28.002]百只蓝鸟振翅翱翔 [00:28.002]Up above the clouds [00:33.222]穿梭云端之上 [00:33.222]Putting all the color in the sky [00:43.921]为苍穹染尽斑斓霞光 [00:43.921]Twice as many tear drops [00:48.481]泪珠却多过繁星 [00:48.481]There to wash it down [00:54.361]冲刷着天幕低垂 [00:54.361]Everyone's another lullaby [01:03.861]每滴泪都是安眠曲在轻唱 [01:03.861]But there's only one and only [01:14.791]世间万千过客中 [01:14.791]Who could go and leave me lonely [01:27.140]唯你让我尝尽孤寂荒凉 [01:27.140]There's a world of trouble [01:31.859]这世间纷扰不断 [01:31.859]Trying to take it's turn [01:37.919]试图轮番上演 [01:37.919]I can hear it shaking the underground [01:48.738]我能听见地底传来的震颤 [01:48.738]Half a dozen lessons [01:52.768]人生百般教训 [01:52.768]I might never learn [01:59.448]我或许永远学不会 [01:59.448]Not until them troubles come around [02:08.968]直到苦难亲自登门造访 [02:08.968]But there's only one and only [02:19.947]世间万千过客中 [02:19.947]Who could go and leave me lonely [03:15.993]唯你让我尝尽孤寂荒凉 [03:15.993]There's a mile of blacktop [03:21.363]延伸一英里的黑色路面 [03:21.363]Where the road begins [03:26.853]道路从此处展开 [03:26.853]It takes a time or two to recognize [03:37.231]需要经历一两次才能认清 [03:37.231]Growing at the roadside [03:42.611]在路边生长蔓延 [03:42.611]Scattered by the wind [03:48.580]被风吹散各处 [03:48.580]Are everybody's unsaid sad goodbyes [03:58.260]是所有人未说出口的悲伤告别 [03:58.260]But there's only one and only [04:09.350]世间万千过客中 [04:09.350]Who could go and leave me lonely [04:20.488]唯你让我尝尽孤寂荒凉 [04:20.488]You're the only one and only [04:31.477]你是那独一无二的存在 [04:31.477]Why'd you go and leave me lonely [04:40.856]为何离去留我独尝孤寂 [04:40.856]
温馨提示
Only One and Only - Gillian Welch 以下歌词翻译由文曲大模型提供 There's a hundred bluebirds 百只蓝鸟振翅翱翔 Up above the clouds 穿梭云端之上 Putting all the color in the sky 为苍穹染尽斑斓霞光 Twice as many tear drops 泪珠却多过繁星 There to wash it down 冲刷着天幕低垂 Everyone's another lullaby 每滴泪都是安眠曲在轻唱 But there's only one and only 世间万千过客中 Who could go and leave me lonely 唯你让我尝尽孤寂荒凉 There's a world of trouble 这世间纷扰不断 Trying to take it's turn 试图轮番上演 I can hear it shaking the underground 我能听见地底传来的震颤 Half a dozen lessons 人生百般教训 I might never learn 我或许永远学不会 Not until them troubles come around 直到苦难亲自登门造访 But there's only one and only 世间万千过客中 Who could go and leave me lonely 唯你让我尝尽孤寂荒凉 There's a mile of blacktop 延伸一英里的黑色路面 Where the road begins 道路从此处展开 It takes a time or two to recognize 需要经历一两次才能认清 Growing at the roadside 在路边生长蔓延 Scattered by the wind 被风吹散各处 Are everybody's unsaid sad goodbyes 是所有人未说出口的悲伤告别 But there's only one and only 世间万千过客中 Who could go and leave me lonely 唯你让我尝尽孤寂荒凉 You're the only one and only 你是那独一无二的存在 Why'd you go and leave me lonely 为何离去留我独尝孤寂