オレンジの空の下 - 末柄里恵
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:こだまさおり
曲:岡本健介
ふわり風踊る帰り道
微风轻拂的归途
Under the orange sky
在橙色的天空下
夕焼け雲ながめて
凝望着晚霞的云朵
ココロオレンジ
心灵染上橙色
あたたかい気持ち
温暖的心情
胸いっぱいに満たそう
让内心充满这份感觉
今日の自分採点
为今天的自己打分
がんばった探し
寻找努力过的痕迹
笑顔の数だけ
只要笑容足够多
ちゃんと褒めたいよね
就想要好好表扬自己呢
あなたも今頃は
此刻的你也一定
きっと同じ夕焼け
正凝望同一片晚霞
がんばった自分のこと
要好好注意到
気がついてあげていて
那个努力过的自己
ふわり風踊る街路樹の道を
沿着微风轻拂的林荫道
ゆっくり歩きながら
放慢脚步前行
素顔に戻る
回归真实的自我
ブラウスをくぐる
穿过衬衫的缝隙
予感を連れて帰ろう
带着预感踏上归途
明日もいいことありますように
愿明天也有美好的事情发生
新しい場所選んだ
选择了新的地方
わたしの夢を
我的梦想
むかしの仲間も
昔日的伙伴们
応援してくれている
也在为我加油
それがね
正因为如此
今こんなに力になって
如今才能化为这般力量
実感できたの
真切地感受到
ひとりじゃないこと
自己并非孤身一人
あなたがもし何か
如果你感到不安
不安になった時
在不安的时刻
そっと支えになれる
我愿成为你默默的支柱
存在になりたいな
想要成为这样的存在
ふわり包み込む
用温柔包裹的
優しい歌声で
轻柔歌声
一緒に口ずさめる
一同哼唱
歌をうたおう
这首歌吧
家に着く頃は
当抵达家门时
満天の星キラリ
满天繁星闪烁
同じ空の下笑っていようね
在同一片天空下绽放笑容吧
ふわり風踊る
微风轻拂舞动
街路樹の道を
沿着林荫道
ゆっくり歩きながら
放慢脚步前行
素顔に戻る
回归真实的自我
ブラウスをくぐる
穿过衬衫的缝隙
予感を連れて帰ろう
带着预感踏上归途
明日もいいこと
愿明天也
ありますように
有美好的事情
笑っていようね
绽放笑容吧
展开