Caramel - 夏代孝明

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Caramel - 夏代孝明.mp3

[ml:1.0] [ilingku:070] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:070]
[ver:v1.0]
[ti:キャラメル (Caramel)]
[ar:夏代孝明 (ナツシロタカアキ)]
[al:Ganger]
[by:]
[00:00.409]
[00:00.409]キャラメル (Caramel) - 夏代孝明 (ナツシロタカアキ)
[00:03.603]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.603]词:夏代孝明
[00:05.211]
[00:05.211]曲:夏代孝明
[00:11.616]
[00:11.616]ああまたはじまったよ
[00:13.046]啊 又开始了啊
[00:13.046]君はいつも正しいよ?
[00:14.688]你总是正确的对吧?
[00:14.688]わかってるけれど
[00:16.459]虽然心里很清楚
[00:16.459]僕が欲しいのはそうだね
[00:18.455]但我想要的其实是
[00:18.455]そういう言葉ではなくてさ
[00:21.354]并非那种冠冕堂皇的话语
[00:21.354]ただ聞いてくれるだけでいいの
[00:23.910]只要静静聆听就已足够
[00:23.910]頷いてくれるだけでいいの
[00:26.301]只要点头附和就已足够
[00:26.301]でもそれは優しさじゃない
[00:28.465]可那并不是真正的温柔
[00:28.465]なかなか難しいもんだね
[00:31.236]还真是件困难的事呢
[00:31.236]悩みを減らすはずだったのに
[00:36.257]本该减少的烦恼
[00:36.257]なぜか増えてる? 気がした
[00:41.159]为何却感觉在增加?
[00:41.159]僕に会えない日のことを
[00:43.542]你无法知晓那些
[00:43.542]君は知ることはできないよ
[00:46.708]与我无法相见的日子里
[00:46.708]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[00:50.982]独自度过的今天也不算坏嘛
[00:50.982]君に会えない日のことを
[00:53.421]虽然总会忍不住去想象
[00:53.421]僕は知りたくなっちゃうけど
[00:56.612]你独自度过的那些日子
[00:56.612]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[01:00.907]但一个人过的今天也不算坏嘛
[01:00.907]強がりばかり並べても
[01:06.069]就算逞强摆出各种姿态
[01:06.069]意味なんてないよ
[01:09.904]也毫无意义
[01:09.904]ああ会いたいな
[01:23.227]啊 好想见你啊
[01:23.227]出逢った日の君は冷たくて
[01:25.634]相遇那天的你如此冷淡
[01:25.634]どこか遠くを見つめてたんだ
[01:28.238]目光遥望着远方某处
[01:28.238]瞳に写った僕は
[01:29.929]倒映在你瞳孔中的我
[01:29.929]路傍の石以下で
[01:31.126]连路边的石子都不如
[01:31.126]街並みに溶け込んだ
[01:33.337]彻底融入了街景之中
[01:33.337]だから今本当に だからこそ本当に
[01:38.228]所以此刻才要 正因如此才要
[01:38.228]君と過ごせている今を
[01:40.184]更加珍惜与你共度的时光
[01:40.184]大切に想っているんだよ
[01:43.121]将此刻铭刻于心
[01:43.121]悩みの1つや2つで
[01:47.063]即使有一两件烦心事
[01:47.063]すぐうるさくしてさ
[01:50.825]也总是抱怨个不停
[01:50.825]もうわかってんだけど
[01:52.969]虽然早就心知肚明
[01:52.969]僕に会えない日のことを
[01:55.388]你无法知晓那些
[01:55.388]君は知ることはできないよ
[01:58.532]与我无法相见的日子里
[01:58.532]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[02:02.725]独自度过的今天也不算坏嘛
[02:02.725]君に会えない日のことを
[02:05.183]虽然总会忍不住去想象
[02:05.183]僕は知りたくなっちゃうけど
[02:08.331]你独自度过的那些日子
[02:08.331]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[02:12.684]但一个人过的今天也不算坏嘛
[02:12.684]強がりばかり並べても
[02:17.782]就算逞强摆出各种姿态
[02:17.782]意味なんてないよ
[02:21.898]也毫无意义
[02:21.898]ああ会いたいな
[02:47.320]啊 好想见你啊
[02:47.320]僕に会えない日のことを
[02:49.726]你无法知晓那些
[02:49.726]君は知ることはできないよ
[02:52.843]与我无法相见的日子里
[02:52.843]ひとりで過ごす今日は
[02:55.593]独自度过的今天是
[02:55.593]いかがでした?
[02:57.176]过得还好吗?
[02:57.176]君に会えない日のことを
[02:59.582]总会忍不住去想象
[02:59.582]僕は知りたくなっちゃうから
[03:02.792]你独自度过的那些日子
[03:02.792]ひとりで過ごす今日は
[03:05.561]一个人的今天已经
[03:05.561]もうたくさんだ
[03:07.040]受够了吧
[03:07.040]僕に会えない日のことを
[03:09.457]你无法知晓那些
[03:09.457]君は知ることはできないよ
[03:12.738]与我无法相见的日子里
[03:12.738]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[03:16.962]独自度过的今天也不算坏嘛
[03:16.962]君に会えない日のことを
[03:19.468]虽然总会忍不住去想象
[03:19.468]僕は知りたくなっちゃうけど
[03:22.640]你独自度过的那些日子
[03:22.640]ひとりで過ごす今日も悪くないね
[03:26.888]但一个人过的今天也不算坏嘛
[03:26.888]強がりばかり並べても
[03:32.015]就算逞强摆出各种姿态
[03:32.015]意味なんてないよ
[03:36.169]也毫无意义
[03:36.169]ああ会いたいな
[03:38.644]啊 好想见你啊
[03:38.644]

キャラメル (Caramel) - 夏代孝明 (ナツシロタカアキ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:夏代孝明

曲:夏代孝明

ああまたはじまったよ
啊 又开始了啊
君はいつも正しいよ?
你总是正确的对吧?
わかってるけれど
虽然心里很清楚
僕が欲しいのはそうだね
但我想要的其实是
そういう言葉ではなくてさ
并非那种冠冕堂皇的话语
ただ聞いてくれるだけでいいの
只要静静聆听就已足够
頷いてくれるだけでいいの
只要点头附和就已足够
でもそれは優しさじゃない
可那并不是真正的温柔
なかなか難しいもんだね
还真是件困难的事呢
悩みを減らすはずだったのに
本该减少的烦恼
なぜか増えてる? 気がした
为何却感觉在增加?
僕に会えない日のことを
你无法知晓那些
君は知ることはできないよ
与我无法相见的日子里
ひとりで過ごす今日も悪くないね
独自度过的今天也不算坏嘛
君に会えない日のことを
虽然总会忍不住去想象
僕は知りたくなっちゃうけど
你独自度过的那些日子
ひとりで過ごす今日も悪くないね
但一个人过的今天也不算坏嘛
強がりばかり並べても
就算逞强摆出各种姿态
意味なんてないよ
也毫无意义
ああ会いたいな
啊 好想见你啊
出逢った日の君は冷たくて
相遇那天的你如此冷淡
どこか遠くを見つめてたんだ
目光遥望着远方某处
瞳に写った僕は
倒映在你瞳孔中的我
路傍の石以下で
连路边的石子都不如
街並みに溶け込んだ
彻底融入了街景之中
だから今本当に だからこそ本当に
所以此刻才要 正因如此才要
君と過ごせている今を
更加珍惜与你共度的时光
大切に想っているんだよ
将此刻铭刻于心
悩みの1つや2つで
即使有一两件烦心事
すぐうるさくしてさ
也总是抱怨个不停
もうわかってんだけど
虽然早就心知肚明
僕に会えない日のことを
你无法知晓那些
君は知ることはできないよ
与我无法相见的日子里
ひとりで過ごす今日も悪くないね
独自度过的今天也不算坏嘛
君に会えない日のことを
虽然总会忍不住去想象
僕は知りたくなっちゃうけど
你独自度过的那些日子
ひとりで過ごす今日も悪くないね
但一个人过的今天也不算坏嘛
強がりばかり並べても
就算逞强摆出各种姿态
意味なんてないよ
也毫无意义
ああ会いたいな
啊 好想见你啊
僕に会えない日のことを
你无法知晓那些
君は知ることはできないよ
与我无法相见的日子里
ひとりで過ごす今日は
独自度过的今天是
いかがでした?
过得还好吗?
君に会えない日のことを
总会忍不住去想象
僕は知りたくなっちゃうから
你独自度过的那些日子
ひとりで過ごす今日は
一个人的今天已经
もうたくさんだ
受够了吧
僕に会えない日のことを
你无法知晓那些
君は知ることはできないよ
与我无法相见的日子里
ひとりで過ごす今日も悪くないね
独自度过的今天也不算坏嘛
君に会えない日のことを
虽然总会忍不住去想象
僕は知りたくなっちゃうけど
你独自度过的那些日子
ひとりで過ごす今日も悪くないね
但一个人过的今天也不算坏嘛
強がりばかり並べても
就算逞强摆出各种姿态
意味なんてないよ
也毫无意义
ああ会いたいな
啊 好想见你啊
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com