[ml:1.0] [ilingku:066] [ver:v1.0] [ti:Welcome To MY World (Feat. nævis)] [ar:aespa (에스파)/nævis] [al:Welcome To MY World (Feat. nævis)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Welcome To MY World (Feat. nævis) - aespa (에스파)/nævis [00:00.151] [00:00.151]词:Ellie Suh (153/Joombas)/현지원/danke (lalala studio) [00:00.319] [00:00.319]曲:Mich Hansen/Jacob Uchorczak/Celine Svanbäck/Patrizia Helander [00:00.486] [00:00.486]编曲:Cutfather & Ubizz [00:00.571] [00:00.571]Da ra ra ra- [00:14.034] [00:14.034]흐릿하게 드리운 [00:15.942]世界被灰暗笼罩 [00:15.942]안갯속 all alone [00:20.187]孤身陷在这重重迷雾中 [00:20.187]널 가로막은 경계선 [00:22.283]将你隔绝在外的界线 [00:22.283]하나 둘 걷히면 [00:25.650]一条条逐渐消失 [00:25.650]끝없이 또 walk away [00:28.608]又开始不断 渐行渐远 [00:28.608]널 가둔 그 미로 [00:31.915]将你困住的迷宫 [00:31.915]Sweet escape and break away [00:34.895]幸福的逃离 甜蜜的挣脱 [00:34.895]초대해 내게로 [00:37.183]邀请你来到我的世界 [00:37.183]Hey baby [00:38.361] [00:38.361]Welcome to MY world [00:41.542]欢迎来到我的 MY World [00:41.542]발끝의 경계를 넘어 [00:45.042]跨越脚下的界线 [00:45.042]It's a new world [00:47.451]这是个崭新的世界 [00:47.451]마주하는 [00:48.941]终于相见的 [00:48.941]You and me [00:51.161]你和我 [00:51.161]다른 언어 속에서 [00:52.478]我们使用着不同的语言 [00:52.478]같은 의미를 가진 너 [00:54.142]却有着相同的意义 [00:54.142]너와 내가 하나라고 [00:55.655]让我再次感受到 [00:55.655]다시 한번 느껴져 [00:57.345]我们本是一体的 [00:57.345]Welcome to MY world [01:01.293]欢迎来到我的 MY World [01:01.293]Welcome to MY world [01:04.613]欢迎来到我的 MY World [01:04.613]발걸음을 따라서 [01:06.336]随着我们前进的脚步 [01:06.336]꿈들은 피어나고 [01:10.751]梦想离我们越来越近 [01:10.751]우리 둘의 세상은 [01:12.682]属于我们的世界 [01:12.682]서서히 커져가 [01:15.202]变得越来越宽广 [01:15.202]Oh [01:15.962] [01:15.962]서롤 담은 그 눈빛에 [01:19.017]当我们互相凝视 [01:19.017]손 맞잡은 순간 [01:22.197]紧握双手的瞬间 [01:22.197]서로 다른 두 세상이 [01:25.246]我们两个不同的世界 [01:25.246]꼭 맞닿은 순간 [01:27.825]开始交汇的那个瞬间 [01:27.825]Hey baby [01:28.863] [01:28.863]Welcome to MY world [01:31.873]欢迎来到我的 MY World [01:31.873]발끝의 경계를 넘어 [01:35.644]跨越脚下的界线 [01:35.644]It's a new world [01:37.855]这是个崭新的世界 [01:37.855]마주하는 [01:39.428]终于相见的 [01:39.428]You and me [01:41.524]你和我 [01:41.524]다른 언어 속에서 [01:43.136]我们使用着不同的语言 [01:43.136]같은 의미를 가진 너 [01:44.690]却有着相同的意义 [01:44.690]너와 내가 하나라고 [01:46.149]让我再次感受到 [01:46.149]다시 한번 느껴져 [01:47.934]我们本是一体的 [01:47.934]Welcome to MY world [01:51.874]欢迎来到我的 MY World [01:51.874]Welcome to MY world [02:04.509]欢迎来到我的 MY World [02:04.509]Welcome to MY world [02:07.289]欢迎来到我的 MY World [02:07.289]This city's so pretty [02:08.751]这座城如此美丽 [02:08.751]When your lights on [02:10.411]就在你灯火绚烂的那一刻 [02:10.411]This city's so pretty [02:11.842]这座城如此美丽 [02:11.842]When your lights on [02:13.439]就在你灯火绚烂的那一刻 [02:13.439]You wanna come [02:14.584]你渴望来到这里 [02:14.584]Get it ready let's go [02:16.285]蓄势待发 一起来吧 [02:16.285]Get it [02:16.688]蓄势待发 [02:16.688]Get it [02:17.079]蓄势待发 [02:17.079]Get it [02:17.732]蓄势待发 [02:17.732]Get it [02:18.455]蓄势待发 [02:18.455]Yeah let's go [02:19.942]一起来吧 [02:19.942]This city's so pretty [02:21.518]这座城如此美丽 [02:21.518]When your lights on [02:22.844]就在你灯火绚烂的那一刻 [02:22.844]This city's so pretty [02:24.670]这座城如此美丽 [02:24.670]When your lights on [02:26.069]就在你灯火绚烂的那一刻 [02:26.069]You wanna come [02:27.179]你渴望来到这里 [02:27.179]Get it ready let's go [02:30.981]蓄势待发 一起来吧 [02:30.981]Hey baby [02:31.993] [02:31.993]Welcome to MY world [02:35.106]欢迎来到我的 MY World [02:35.106]Only we own the city [02:38.626]唯有我们拥有这世界 [02:38.626]It's the real world [02:41.035]这是无与伦比的真实世界 [02:41.035]시작되는 [02:42.622]重获新生的 [02:42.622]You and me [02:44.704]你和我 [02:44.704]서로 다른 색으로 [02:46.320]当我们用各自的色彩 [02:46.320]같은 꿈을 그릴 때 [02:47.883]描绘着同一个梦想的时候 [02:47.883]선명해진 목소리는 [02:49.311]有一个声音越来越清晰 [02:49.311]새로운 세계를 깨우지 [02:51.057]唤醒全新的世界 [02:51.057]Welcome to MY world [02:55.052]欢迎来到我的 MY World [02:55.052]Welcome to MY world [02:57.364]欢迎来到我的 MY World [02:57.364]Da ra ra ra- [03:01.370] [03:01.370]Welcome to MY world [03:07.753]欢迎来到我的 MY World [03:07.753]Welcome to MY world [03:13.999]欢迎来到我的 MY World [03:13.999]Welcome to MY world [03:20.297]欢迎来到我的 MY World [03:20.297]Welcome to MY world [03:22.605]欢迎来到我的 MY World [03:22.605]
温馨提示
Welcome To MY World (Feat. nævis) - aespa (에스파)/nævis
흐릿하게 드리운 世界被灰暗笼罩 안갯속 all alone 孤身陷在这重重迷雾中 널 가로막은 경계선 将你隔绝在外的界线 하나 둘 걷히면 一条条逐渐消失 끝없이 또 walk away 又开始不断 渐行渐远 널 가둔 그 미로 将你困住的迷宫 Sweet escape and break away 幸福的逃离 甜蜜的挣脱 초대해 내게로 邀请你来到我的世界 Hey baby
Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World 발끝의 경계를 넘어 跨越脚下的界线 It's a new world 这是个崭新的世界 마주하는 终于相见的 You and me 你和我 다른 언어 속에서 我们使用着不同的语言 같은 의미를 가진 너 却有着相同的意义 너와 내가 하나라고 让我再次感受到 다시 한번 느껴져 我们本是一体的 Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World 발걸음을 따라서 随着我们前进的脚步 꿈들은 피어나고 梦想离我们越来越近 우리 둘의 세상은 属于我们的世界 서서히 커져가 变得越来越宽广 Oh
서롤 담은 그 눈빛에 当我们互相凝视 손 맞잡은 순간 紧握双手的瞬间 서로 다른 두 세상이 我们两个不同的世界 꼭 맞닿은 순간 开始交汇的那个瞬间 Hey baby
Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World 발끝의 경계를 넘어 跨越脚下的界线 It's a new world 这是个崭新的世界 마주하는 终于相见的 You and me 你和我 다른 언어 속에서 我们使用着不同的语言 같은 의미를 가진 너 却有着相同的意义 너와 내가 하나라고 让我再次感受到 다시 한번 느껴져 我们本是一体的 Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World This city's so pretty 这座城如此美丽 When your lights on 就在你灯火绚烂的那一刻 This city's so pretty 这座城如此美丽 When your lights on 就在你灯火绚烂的那一刻 You wanna come 你渴望来到这里 Get it ready let's go 蓄势待发 一起来吧 Get it 蓄势待发 Get it 蓄势待发 Get it 蓄势待发 Get it 蓄势待发 Yeah let's go 一起来吧 This city's so pretty 这座城如此美丽 When your lights on 就在你灯火绚烂的那一刻 This city's so pretty 这座城如此美丽 When your lights on 就在你灯火绚烂的那一刻 You wanna come 你渴望来到这里 Get it ready let's go 蓄势待发 一起来吧 Hey baby
Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Only we own the city 唯有我们拥有这世界 It's the real world 这是无与伦比的真实世界 시작되는 重获新生的 You and me 你和我 서로 다른 색으로 当我们用各自的色彩 같은 꿈을 그릴 때 描绘着同一个梦想的时候 선명해진 목소리는 有一个声音越来越清晰 새로운 세계를 깨우지 唤醒全新的世界 Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Da ra ra ra-
Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World Welcome to MY world 欢迎来到我的 MY World