[ml:1.0] [ilingku:055] [ver:v1.0] [ti:Clandestino] [ar:Shakira/Maluma] [al:Clandestino] [by:] [offset:0] [00:00.000]Clandestino - Shakira/Maluma [00:00.190] [00:00.190]Lyricist:Shakira/Juan Luis Londoño (Maluma)/Édgar Barrera [00:00.380] [00:00.380]Composer:Shakira/Juan Luis Londoño (Maluma)/Édgar Barrera [00:00.580] [00:00.580]More fire [00:12.863]燃烧的更炽烈吧 [00:12.863]Sabes que no nos conviene [00:14.034]你知道这与咱们不相配 [00:14.034]Que la gente sepa lo que ambos tenemos [00:18.826]向人们展示我们所拥有的 [00:18.826]Que comemos de una fruta prohibida [00:20.718]我们偷吃了禁果 [00:20.718]Nos encanta y lo sabemos jajaja [00:24.119]我们都知道 我们深爱它的味道 [00:24.119]Yo no necesito a ningún otro Don Juan [00:26.842]我不需要其他什么“唐璜” [00:26.842]Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant [00:29.863]当我进入饭店 让我将门打开 [00:29.863]Ese maletín no necesita más flores [00:33.018]不需要锦上添花 [00:33.018]Tu calla'íto baby de to's los rumores [00:36.316]只要别再谈论这些传闻 [00:36.316]Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar [00:38.973]这是非法的 但我不会否认你 [00:38.973]Que yo pago la condena por besarte muack [00:41.795]代价就是亲吻你 [00:41.795]Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar [00:44.630]我知道如果你遇上同样情况 你也不会否认我的存在 [00:44.630]Yo ya cometí el error de enamorarme yeh yeh [00:48.353]我已经犯下了错 爱上你 [00:48.353]Yo vine a verte a entretenerme [00:51.347]我来看你 是为了让自己开心 [00:51.347]Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme [00:54.535]你偷了我一个吻 没有想过要还回来 [00:54.535]Me sentía volando me iba escapando [00:57.068]我像是在逃跑 [00:57.068]Cuando menos pensaba ya me estabas abrazando [01:00.230]至少我知道你已经拥抱过我 [01:00.230]Y sigue así no pares ya [01:02.870]继续吧 不要停 [01:02.870]Te has convertido en una enfermedad [01:05.902]你变成了我的一场大劫 [01:05.902]Y sigue así así no más [01:08.675]而且越来越严重 [01:08.675]Que mientras más te acercas [01:09.821]你靠的越近 [01:09.821]Más aumentas mi ansiedad [01:12.853]我越紧张 [01:12.853]More fire [01:14.045]燃烧的更炽烈吧 [01:14.045]Clan-clan-clandestino oh [01:17.611]家族秘密 [01:17.611]Así mismo lo quiso el destino [01:20.311]如此渴望 [01:20.311]No busques problemas donde no los hay los hay los hay [01:25.459]不要自找麻烦 没有问题 [01:25.459]Clan-clan-clandestino oh [01:29.082]家族秘密 [01:29.082]No te olvides que somos amigos [01:32.044]别忘了我们是朋友 [01:32.044]Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay [01:37.153]我寻找问题的所在 其实并没有 [01:37.153]Oh yeah oh [01:43.743] [01:43.743]Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay [01:47.629]我寻找问题的所在 其实并没有 [01:47.629]Mira [01:48.474]看 [01:48.474]Dime mai porque ya no entiendo la necesidad [01:51.603]告诉我为什么 因为我已经不明白为何需要 [01:51.603]De vernos a solas y matarnos en la oscuridad [01:54.523]大家分开 在黑暗中将我们杀死 [01:54.523]Tú te vas y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más [02:00.207]你离开了 但我的身体却渴求更多 [02:00.207]Tú sigue con esa actitud [02:04.534]你还是那个态度 [02:04.534]Cuando se apaga la luz [02:07.404]当灯光熄灭 [02:07.404]Tú te vuelves loca [02:09.549]你陷入疯狂 [02:09.549]Con par de besitos en la boca muack [02:13.070]肆意亲吻 [02:13.070]Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar [02:15.800]这是非法的 但我不会否认你 [02:15.800]Que yo pago la condena por besarte muack [02:18.554]代价就是亲吻你 [02:18.554]Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar [02:21.619]我知道如果你遇上同样情况 你也不会否认我的存在 [02:21.619]Yo ya cometí el error de enamorarme [02:25.334]我已经犯下了错 爱上你 [02:25.334]Yo vine a verte a entretenerme [02:28.150]我来看你 是为了让自己开心 [02:28.150]Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme [02:30.540]你偷了我一个吻 没有想过要还回来 [02:30.540]Me sentía volando me iba escapando [02:33.941]我像是在逃跑 [02:33.941]Cuando menos pensaba ya me estabas abrazando [02:36.925]至少我知道你已经拥抱过我 [02:36.925]Y sigue así no pares ya [02:39.783]继续吧 不要停 [02:39.783]Te has convertido en una enfermedad [02:42.774]你变成了我的一场大劫 [02:42.774]Y sigue así así no más [02:45.462]而且越来越严重 [02:45.462]Que mientras más te acercas [02:46.968]你靠的越近 [02:46.968]Más aumentas mi ansiedad [02:49.552]我越紧张 [02:49.552]More fire [02:50.904]燃烧的更炽烈吧 [02:50.904]Clan-clan-clandestino oh [02:54.496]家族秘密 [02:54.496]Así mismo lo quiso el destino [02:57.128]如此渴望 [02:57.128]No busques problemas donde no los hay los hay los hay [03:02.294]不要自找麻烦 没有问题 [03:02.294]Clan-clan-clandestino oh [03:06.062]家族秘密 [03:06.062]No te olvides que somos amigos [03:08.899]别忘了我们是朋友 [03:08.899]Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay ajá [03:13.918]我寻找问题的所在 其实并没有 ajá [03:13.918]Ohh yeah oh [03:20.805]Ohh yeah oh [03:20.805]Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay [03:24.512]我寻找问题的所在 其实并没有 [03:24.512]Mira [03:25.463]看 [03:25.463]Clan-clan-clandestino oh [03:29.175]家族秘密 [03:29.175]Así mismo lo quiso el destino [03:31.867]如此渴望 [03:31.867]No busques problemas donde no los hay los hay los hay [03:37.010]不要自找麻烦 没有问题 [03:37.010]Clan-clan-clandestino oh [03:40.736]家族秘密 [03:40.736]No te olvides que somos amigos [03:43.595]别忘了我们是朋友 [03:43.595]No busques problemas donde no los hay los hay los hay [03:48.143]不要自找麻烦 没有问题 [03:48.143]
温馨提示
Clandestino - Shakira/Maluma
Lyricist:Shakira/Juan Luis Londoño (Maluma)/Édgar Barrera
Composer:Shakira/Juan Luis Londoño (Maluma)/Édgar Barrera
More fire 燃烧的更炽烈吧 Sabes que no nos conviene 你知道这与咱们不相配 Que la gente sepa lo que ambos tenemos 向人们展示我们所拥有的 Que comemos de una fruta prohibida 我们偷吃了禁果 Nos encanta y lo sabemos jajaja 我们都知道 我们深爱它的味道 Yo no necesito a ningún otro Don Juan 我不需要其他什么“唐璜” Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant 当我进入饭店 让我将门打开 Ese maletín no necesita más flores 不需要锦上添花 Tu calla'íto baby de to's los rumores 只要别再谈论这些传闻 Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar 这是非法的 但我不会否认你 Que yo pago la condena por besarte muack 代价就是亲吻你 Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar 我知道如果你遇上同样情况 你也不会否认我的存在 Yo ya cometí el error de enamorarme yeh yeh 我已经犯下了错 爱上你 Yo vine a verte a entretenerme 我来看你 是为了让自己开心 Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme 你偷了我一个吻 没有想过要还回来 Me sentía volando me iba escapando 我像是在逃跑 Cuando menos pensaba ya me estabas abrazando 至少我知道你已经拥抱过我 Y sigue así no pares ya 继续吧 不要停 Te has convertido en una enfermedad 你变成了我的一场大劫 Y sigue así así no más 而且越来越严重 Que mientras más te acercas 你靠的越近 Más aumentas mi ansiedad 我越紧张 More fire 燃烧的更炽烈吧 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 Así mismo lo quiso el destino 如此渴望 No busques problemas donde no los hay los hay los hay 不要自找麻烦 没有问题 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 No te olvides que somos amigos 别忘了我们是朋友 Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay 我寻找问题的所在 其实并没有 Oh yeah oh
Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay 我寻找问题的所在 其实并没有 Mira 看 Dime mai porque ya no entiendo la necesidad 告诉我为什么 因为我已经不明白为何需要 De vernos a solas y matarnos en la oscuridad 大家分开 在黑暗中将我们杀死 Tú te vas y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más 你离开了 但我的身体却渴求更多 Tú sigue con esa actitud 你还是那个态度 Cuando se apaga la luz 当灯光熄灭 Tú te vuelves loca 你陷入疯狂 Con par de besitos en la boca muack 肆意亲吻 Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar 这是非法的 但我不会否认你 Que yo pago la condena por besarte muack 代价就是亲吻你 Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar 我知道如果你遇上同样情况 你也不会否认我的存在 Yo ya cometí el error de enamorarme 我已经犯下了错 爱上你 Yo vine a verte a entretenerme 我来看你 是为了让自己开心 Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme 你偷了我一个吻 没有想过要还回来 Me sentía volando me iba escapando 我像是在逃跑 Cuando menos pensaba ya me estabas abrazando 至少我知道你已经拥抱过我 Y sigue así no pares ya 继续吧 不要停 Te has convertido en una enfermedad 你变成了我的一场大劫 Y sigue así así no más 而且越来越严重 Que mientras más te acercas 你靠的越近 Más aumentas mi ansiedad 我越紧张 More fire 燃烧的更炽烈吧 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 Así mismo lo quiso el destino 如此渴望 No busques problemas donde no los hay los hay los hay 不要自找麻烦 没有问题 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 No te olvides que somos amigos 别忘了我们是朋友 Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay ajá 我寻找问题的所在 其实并没有 ajá Ohh yeah oh Ohh yeah oh Yo busco problemas donde no los hay los hay los hay 我寻找问题的所在 其实并没有 Mira 看 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 Así mismo lo quiso el destino 如此渴望 No busques problemas donde no los hay los hay los hay 不要自找麻烦 没有问题 Clan-clan-clandestino oh 家族秘密 No te olvides que somos amigos 别忘了我们是朋友 No busques problemas donde no los hay los hay los hay 不要自找麻烦 没有问题