[ml:1.0] [ilingku:103] [ver:v1.0] [ti:] [ar:] [al:] [by:时间戳工具] [offset:0] [00:16.239]I fell in love with you watching Casablanca [00:23.030]我在看《卡萨布兰卡》时爱上了你 [00:23.030]Back row at the driven show in the flickering light [00:29.850]闪烁的灯光让我坐在表演的后排 [00:29.850]Popcorn and cokes beneath the stars [00:33.800]星空下的爆米花和可乐 [00:33.800]Became champagne and caviar [00:37.660]变成香槟和鱼子酱 [00:37.660]Making love on a long hot summer's night [00:44.130]在漫长炎热夏夜尽情缠绵 [00:44.130]I thought you fell in love with me watching Casablanca [00:52.310]我以为你在看《卡萨布兰卡》时爱上了我 [00:52.310]Holding hand neath the paddle fan in rick's candle lit cafe [00:59.180]在Rick点燃蜡烛的咖啡馆里用风扇拉着手 [00:59.180]Hiding in the shadows from the spots [01:03.050]躲在黑暗中躲避聚光灯 [01:03.050]Moroccan moonshine in your eyes [01:06.130]你的眼中闪烁着摩洛哥月光 [01:06.130]Making magic at the movies in my old Chevrolet [01:13.360]开着我的雪佛兰在电影院里制造奇迹 [01:13.360]But kiss is not a kiss without your sigh [01:28.990]没有你的叹息那吻就不是吻 [01:28.990]Please come back to me in Casablanca [01:35.640]请回到我身边回到卡萨布兰卡 [01:35.640]I love you more and more each day as time goes by [02:15.990]随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 [02:15.990]I guess there're many broken hearts in Casablanca [02:23.440]我想卡萨布兰卡一定有许多破碎的心 [02:23.440]You know I've never really been there so I don't know [02:30.570]你知道我从未去过那里所以我不知道 [02:30.570]I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen [02:37.680]我想我们的爱情故事永远不会出现在银幕上 [02:37.680]But it hurt just as bad when I had to watch you go [02:44.990]但当我眼睁睁看着你离去我也一样心痛 [02:44.990]Oh a kiss is still a kiss in Casablanca [02:52.540]在卡萨布兰卡一个吻依然是那个吻 [02:52.540]But kiss is not a kiss without your sigh [03:00.070]没有你的叹息那吻就不是吻 [03:00.070]Please come back to me in Casablanca [03:07.190]请回到我身边回到卡萨布兰卡 [03:07.190]I love you more and more each day as time goes by [03:13.380]随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 [03:13.380]Oh a kiss is still a kiss in Casablanca [03:21.270]在卡萨布兰卡一个吻依然是那个吻 [03:21.270]But kiss is not a kiss without your sigh [03:29.590]没有你的叹息那吻就不是吻 [03:29.590]Please come back to me in Casablanca [03:36.550]请回到我身边回到卡萨布兰卡 [03:36.550]I love you more and more each day as time goes by [03:43.830]随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 [03:43.830]I love you more and more each day as time goes by [03:49.940]随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 [03:49.940]
温馨提示
I fell in love with you watching Casablanca 我在看《卡萨布兰卡》时爱上了你 Back row at the driven show in the flickering light 闪烁的灯光让我坐在表演的后排 Popcorn and cokes beneath the stars 星空下的爆米花和可乐 Became champagne and caviar 变成香槟和鱼子酱 Making love on a long hot summer's night 在漫长炎热夏夜尽情缠绵 I thought you fell in love with me watching Casablanca 我以为你在看《卡萨布兰卡》时爱上了我 Holding hand neath the paddle fan in rick's candle lit cafe 在Rick点燃蜡烛的咖啡馆里用风扇拉着手 Hiding in the shadows from the spots 躲在黑暗中躲避聚光灯 Moroccan moonshine in your eyes 你的眼中闪烁着摩洛哥月光 Making magic at the movies in my old Chevrolet 开着我的雪佛兰在电影院里制造奇迹 But kiss is not a kiss without your sigh 没有你的叹息那吻就不是吻 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边回到卡萨布兰卡 I love you more and more each day as time goes by 随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 I guess there're many broken hearts in Casablanca 我想卡萨布兰卡一定有许多破碎的心 You know I've never really been there so I don't know 你知道我从未去过那里所以我不知道 I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen 我想我们的爱情故事永远不会出现在银幕上 But it hurt just as bad when I had to watch you go 但当我眼睁睁看着你离去我也一样心痛 Oh a kiss is still a kiss in Casablanca 在卡萨布兰卡一个吻依然是那个吻 But kiss is not a kiss without your sigh 没有你的叹息那吻就不是吻 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边回到卡萨布兰卡 I love you more and more each day as time goes by 随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 Oh a kiss is still a kiss in Casablanca 在卡萨布兰卡一个吻依然是那个吻 But kiss is not a kiss without your sigh 没有你的叹息那吻就不是吻 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边回到卡萨布兰卡 I love you more and more each day as time goes by 随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深 I love you more and more each day as time goes by 随着时间的流逝我对你的爱一天比一天深