[ml:1.0]
[ilingku:065]
[ver:v1.0]
[ti:Copilot (Live)]
[ar:Helene Fischer]
[al:Für einen Tag - Live 2012]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Copilot (Live) - Helene Fischer
[00:07.600]TME享有本翻译作品的著作权
[00:07.600]Lyrics by:Jean Frankfurter
[00:15.210]
[00:15.210]Composed by:Jean Frankfurter
[00:22.818]
[00:22.818]Lang hab' ich dich nicht gesehen
[00:26.577]我已经很久没见到你了
[00:26.577]Es war 'ne schöne zeit
[00:29.041]那段时光如此美好
[00:29.041]Ich hab sie nie bereut
[00:32.521]我从未后悔与你在一起
[00:32.521]Wolltest tun was dir gefällt
[00:36.458]你只是想做你喜欢的事情
[00:36.458]Wolltest alleine bauen an deiner eignen welt
[00:42.577]你想构建属于自己的世界
[00:42.577]Mit dem kopf durch alle wände
[00:47.465]你努力冲破一切界限
[00:47.465]Das war irgendwie dein stil
[00:51.369]这就是你的风格
[00:51.369]Hast dir die finger verbrannt
[00:54.330]你虽历经坎坷
[00:54.330]Und dabei erkannt
[00:56.633]但你也因此明白了
[00:56.633]Was du brauchst und was dir einfach fehlt
[01:02.265]自己真正需要的是什么
[01:02.265]Jeder braucht 'nen copiloten
[01:05.786]在通往成功的路上
[01:05.786]Auf dem weg nach oben
[01:08.266]每个人都需要一个副驾驶
[01:08.266]Bis zur landebahn
[01:11.993]直到安全降落到跑道上
[01:11.993]Fliegen kannst du nicht alleine
[01:15.634]你无法独自一人完成飞行
[01:15.634]Nur mit deinen träumen
[01:18.153]单靠梦想是不够的
[01:18.153]Kommst du niemals an
[01:21.537]那样你永远无法到达目的地
[01:21.537]Jeder braucht ein gefühl
[01:23.929]每个人都需要情感的寄托
[01:23.929]Das ihn atemlos macht
[01:26.330]需要一个让他心潮澎湃的人
[01:26.330]Das er teilt bei tag und nacht
[01:28.953]需要一个日夜相伴的人
[01:28.953]Darum jeder braucht 'nen copiloten
[01:35.378]这就是为什么每个人都需要一个副驾驶
[01:35.378]Der sein herz bewacht
[01:46.731]来守护他们
[01:46.731]Ich hab dich total vermisst
[01:50.739]我无比想念你
[01:50.739]Das kleine haus am meer
[01:53.435]海边的小屋
[01:53.435]War ohne dich so leer
[01:56.547]没有了你 显得如此的空荡
[01:56.547]Hast du noch das cabrio
[02:00.651]你还留着那辆
[02:00.651]Mit den zwei herzen drauf
[02:03.108]车身上印有两颗心的敞篷车吗
[02:03.108]Hebst du die fotos auf
[02:06.355]你还保留着曾经的那些照片吗
[02:06.355]Du warst für mich die große liebe
[02:11.611]你永远是我的挚爱
[02:11.611]Doch den wind hält keiner auf
[02:15.507]没有什么能阻止我对你的爱
[02:15.507]Doch heute sieht man dir an
[02:18.075]今天再次见到你
[02:18.075]Du bist ganz schön allein
[02:21.124]你看起来如此孤独
[02:21.124]Das kann die lösung nicht sein
[02:26.443]这样下去 你永远无法得以解脱
[02:26.443]Jeder braucht 'nen copiloten
[02:30.219]在通往成功的路上
[02:30.219]Auf dem weg nach oben
[02:33.027]每个人都需要一个副驾驶
[02:33.027]Bis zur landebahn
[02:36.187]直到安全降落到跑道上
[02:36.187]Fliegen kannst du nicht alleine
[02:39.681]你无法独自一人完成飞行
[02:39.681]Nur mit deinen träumen
[02:42.266]单靠梦想是不够的
[02:42.266]Kommst du niemals an
[02:46.061]那样你永远无法到达目的地
[02:46.061]Jeder braucht ein gefühl
[02:47.983]每个人都需要情感的寄托
[02:47.983]Das ihn atemlos macht
[02:50.452]需要一个让他心潮澎湃的人
[02:50.452]Das er teilt bei tag und nacht
[02:54.752]需要一个日夜相伴的人
[02:54.752]Darum jeder braucht 'nen copiloten
[02:59.432]这就是为什么每个人都需要一个副驾驶
[02:59.432]Der sein herz bewacht
[03:20.884]来守护他们
[03:20.884]Jeder braucht 'nen copiloten
[03:24.308]在通往成功的路上
[03:24.308]Auf dem weg nach oben
[03:26.740]每个人都需要一个副驾驶
[03:26.740]Bis zur landebahn
[03:30.618]直到安全降落到跑道上
[03:30.618]Fliegen kannst du nicht alleine
[03:34.143]你无法独自一人完成飞行
[03:34.143]Nur mit deinen träumen
[03:36.647]单靠梦想是不够的
[03:36.647]Kommst du niemals an
[03:40.207]那样你永远无法到达目的地
[03:40.207]Jeder braucht ein gefühl
[03:42.463]每个人都需要情感的寄托
[03:42.463]Das ihn atemlos macht
[03:44.911]需要一个让他心潮澎湃的人
[03:44.911]Das er teilt bei tag und nacht
[03:49.284]需要一个日夜相伴的人
[03:49.284]Darum jeder braucht 'nen copiloten
[03:54.004]这就是为什么每个人都需要一个副驾驶
[03:54.004]Der sein herz bewacht
[03:56.108]来守护他们
[03:56.108]
温馨提示
Copilot (Live) - Helene Fischer TME享有本翻译作品的著作权 Lyrics by:Jean Frankfurter
Composed by:Jean Frankfurter
Lang hab' ich dich nicht gesehen 我已经很久没见到你了 Es war 'ne schöne zeit 那段时光如此美好 Ich hab sie nie bereut 我从未后悔与你在一起 Wolltest tun was dir gefällt 你只是想做你喜欢的事情 Wolltest alleine bauen an deiner eignen welt 你想构建属于自己的世界 Mit dem kopf durch alle wände 你努力冲破一切界限 Das war irgendwie dein stil 这就是你的风格 Hast dir die finger verbrannt 你虽历经坎坷 Und dabei erkannt 但你也因此明白了 Was du brauchst und was dir einfach fehlt 自己真正需要的是什么 Jeder braucht 'nen copiloten 在通往成功的路上 Auf dem weg nach oben 每个人都需要一个副驾驶 Bis zur landebahn 直到安全降落到跑道上 Fliegen kannst du nicht alleine 你无法独自一人完成飞行 Nur mit deinen träumen 单靠梦想是不够的 Kommst du niemals an 那样你永远无法到达目的地 Jeder braucht ein gefühl 每个人都需要情感的寄托 Das ihn atemlos macht 需要一个让他心潮澎湃的人 Das er teilt bei tag und nacht 需要一个日夜相伴的人 Darum jeder braucht 'nen copiloten 这就是为什么每个人都需要一个副驾驶 Der sein herz bewacht 来守护他们 Ich hab dich total vermisst 我无比想念你 Das kleine haus am meer 海边的小屋 War ohne dich so leer 没有了你 显得如此的空荡 Hast du noch das cabrio 你还留着那辆 Mit den zwei herzen drauf 车身上印有两颗心的敞篷车吗 Hebst du die fotos auf 你还保留着曾经的那些照片吗 Du warst für mich die große liebe 你永远是我的挚爱 Doch den wind hält keiner auf 没有什么能阻止我对你的爱 Doch heute sieht man dir an 今天再次见到你 Du bist ganz schön allein 你看起来如此孤独 Das kann die lösung nicht sein 这样下去 你永远无法得以解脱 Jeder braucht 'nen copiloten 在通往成功的路上 Auf dem weg nach oben 每个人都需要一个副驾驶 Bis zur landebahn 直到安全降落到跑道上 Fliegen kannst du nicht alleine 你无法独自一人完成飞行 Nur mit deinen träumen 单靠梦想是不够的 Kommst du niemals an 那样你永远无法到达目的地 Jeder braucht ein gefühl 每个人都需要情感的寄托 Das ihn atemlos macht 需要一个让他心潮澎湃的人 Das er teilt bei tag und nacht 需要一个日夜相伴的人 Darum jeder braucht 'nen copiloten 这就是为什么每个人都需要一个副驾驶 Der sein herz bewacht 来守护他们 Jeder braucht 'nen copiloten 在通往成功的路上 Auf dem weg nach oben 每个人都需要一个副驾驶 Bis zur landebahn 直到安全降落到跑道上 Fliegen kannst du nicht alleine 你无法独自一人完成飞行 Nur mit deinen träumen 单靠梦想是不够的 Kommst du niemals an 那样你永远无法到达目的地 Jeder braucht ein gefühl 每个人都需要情感的寄托 Das ihn atemlos macht 需要一个让他心潮澎湃的人 Das er teilt bei tag und nacht 需要一个日夜相伴的人 Darum jeder braucht 'nen copiloten 这就是为什么每个人都需要一个副驾驶 Der sein herz bewacht 来守护他们