[ml:1.0] [ilingku:104] [ver:v1.0] [ti:Swimming Pools (Target Exclusive)] [ar:Troye Sivan] [al:Blue Neighbourhood (Deluxe)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Swimming Pools (Target Exclusive) - Troye Sivan (特洛耶·希文) [00:08.200] [00:08.200]I've been running running run [00:11.679]我不停地狂奔 [00:11.679]I've been running running run [00:15.359]我不停地狂奔 [00:15.359]I've been running running run [00:19.059]我不停地狂奔 [00:19.059]I've been running running run [00:22.338]我不停地狂奔 [00:22.338]So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools [00:29.958]告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 [00:29.958]Cause I just wanna be at the start of after loving you [00:36.468]我只是想在爱上你之后开始 [00:36.468]I plant my feet and I clench my teeth [00:40.187]我站稳脚跟,咬紧牙关 [00:40.187]I can't outrun what's coming after me [00:44.377]但却我无法超越紧随身后的追逐 [00:44.377]So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools [00:51.576]告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 [00:51.576]But I see a lighthouse in the distance calling my name [00:58.984]但我似乎依稀听到远处灯塔在召唤我名 [00:58.984]But I can't get there 'til I go through all of this pain [01:06.742]我却无法到达,除非我撑过过这一切疼痛 [01:06.742]There's a glimmer of hope like an exhale of smoke in the sky [01:13.712]希望之光在天际微微闪烁,散发气息 [01:13.712]And sometimes you drain out on the sh*t that used to feel right [01:20.631]而有时你却终止原本完好的局面 [01:20.631]Empty swimming pools [01:22.051]干涸的游泳池 [01:22.051]I've been running running run [01:25.491]我不停地狂奔 [01:25.491]I've been running running run [01:29.281]我不停地狂奔 [01:29.281]I've been running running run [01:32.840]我不停地狂奔 [01:32.840]I've been running running run [01:36.240]我不停地狂奔 [01:36.240]So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools [01:43.570]告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 [01:43.570]Tell me how I'm gonna feel less secure when I look at you [01:50.029]告诉我为何看着你时,我越来越感到不安 [01:50.029]So I close my eyes and just visualize [01:53.999]于是我闭上双眼幻想 [01:53.999]The greener skies on the other side [01:58.209]在天的另一边有一片更加湛蓝的天空 [01:58.209]So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools [02:05.379]告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 [02:05.379]But I see a lighthouse in the distance calling my name [02:12.768]但我似乎依稀听到远处灯塔在召唤我名 [02:12.768]But I can't get there 'til I go through all of this pain [02:20.558]我却无法到达,除非我度过这一切疼痛 [02:20.558]There's a glimmer of hope like an exhale of smoke in the sky [02:27.558]希望之光在天际微微闪烁,散发气息 [02:27.558]And sometimes you drain out on the sh*t that used to feel right [02:34.437]而有时你却终止原本完好的局面 [02:34.437]Empty swimming pools [02:38.407]干涸的游泳池 [02:38.407]Empty swimming pools [02:42.057]干涸的游泳池 [02:42.057]Empty swimming pools [02:45.796]干涸的游泳池 [02:45.796]Empty swimming pools [02:50.576]干涸的游泳池 [02:50.576]I've been running running run [02:54.206]我不停地狂奔 [02:54.206]I've been running running run [02:57.846]我不停地狂奔 [02:57.846]I've been running running run [03:01.576]我不停地狂奔 [03:01.576]I've been running running run [03:05.286]我不停地狂奔 [03:05.286]I've been running running run [03:08.966]我不停地狂奔 [03:08.966]I've been running running run [03:12.636]我不停地狂奔 [03:12.636]I've been running running run [03:16.316]我不停地狂奔 [03:16.316]I've been running running run [03:20.056]我不停地狂奔 [03:20.056]
I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools 告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 Cause I just wanna be at the start of after loving you 我只是想在爱上你之后开始 I plant my feet and I clench my teeth 我站稳脚跟,咬紧牙关 I can't outrun what's coming after me 但却我无法超越紧随身后的追逐 So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools 告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 But I see a lighthouse in the distance calling my name 但我似乎依稀听到远处灯塔在召唤我名 But I can't get there 'til I go through all of this pain 我却无法到达,除非我撑过过这一切疼痛 There's a glimmer of hope like an exhale of smoke in the sky 希望之光在天际微微闪烁,散发气息 And sometimes you drain out on the sh*t that used to feel right 而有时你却终止原本完好的局面 Empty swimming pools 干涸的游泳池 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools 告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 Tell me how I'm gonna feel less secure when I look at you 告诉我为何看着你时,我越来越感到不安 So I close my eyes and just visualize 于是我闭上双眼幻想 The greener skies on the other side 在天的另一边有一片更加湛蓝的天空 So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools 告诉我如何在干涸的游泳池中追风逐浪 But I see a lighthouse in the distance calling my name 但我似乎依稀听到远处灯塔在召唤我名 But I can't get there 'til I go through all of this pain 我却无法到达,除非我度过这一切疼痛 There's a glimmer of hope like an exhale of smoke in the sky 希望之光在天际微微闪烁,散发气息 And sometimes you drain out on the sh*t that used to feel right 而有时你却终止原本完好的局面 Empty swimming pools 干涸的游泳池 Empty swimming pools 干涸的游泳池 Empty swimming pools 干涸的游泳池 Empty swimming pools 干涸的游泳池 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔 I've been running running run 我不停地狂奔