궁금해 (I wonder) (好奇) - 여우야
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:쿤요/주디 (JUDY)
曲:쿤요
널 바라보는 내 눈빛에
在我看你的眼神中
내 맘이 모두 써있는데
写满了我的心意
혼자만 하는 기대일까
这难道只是我一厢情愿的期待吗
짝사랑 같은 건 싫은데
我讨厌像单恋这样的事
하루가 바빠도 누구를 만나도
即使一天再忙,无论遇见谁
너와 내가 만나는 꿈을 난 꾸고 있어
我依然做着与你相遇的梦
눈치도 없는 넌 아무것도 모르고
你却毫无察觉,什么都不知道
오늘도 전활 걸어 흔들리게
今天也拨通电话,让你动摇
많이 궁금해 네가 궁금해 난
我很好奇 对你很好奇
가끔 내 생각은 하는지 이런 나처럼
你是否偶尔也会想起我 像我这样
널 만난 후에 내 맘은 아픈데
遇见你之后 我的心在痛
사랑을 말한다는 것이
说出“我爱你”这句话
내겐 너무 어려운 걸
对我而言太难了
길었던 이별도 끝없던 미련도
漫长的离别 无尽的留恋
그 많은 눈물도 모두 겪었지만
那么多的眼泪,我都经历过
우리 시간 속에 아픔이 있다 해도
即使我们的时光中有伤痛
너라면 그 아픔도 다 안을래
如果是你 我愿意拥抱所有的伤痛
많이 궁금해 네가 궁금해 난
我很好奇 对你很好奇
가끔 내 생각은 하는지 이런 나처럼
你是否偶尔也会想起我 像我这样
널 만난 후에 내 맘은 아픈데
遇见你之后 我的心在痛
사랑을 말한다는 것이
说出“我爱你”这句话
내겐 너무 어려운 걸
对我而言太难了
흔한 영화 속 장면처럼
就像电影中常见的场景
아픔으로 끝난 이야기
以伤痛告终的故事
너와 내가 만들 이야긴
你和我将要写的故事
다른 결말이면 좋겠어
如果能有不同的结局就好了
너무 소중해
你太珍贵了
말할 수 없는 내 마음이
我难以说出口的心意
너를 기다린 그 시간이
等待你的那些时光
울지 않도록
不让眼泪落下
나의 사랑을
我的爱
알게 되는 그날
在那一天,你终于明白
너도 같은 마음이라고
如果你也怀着同样的心情
내게 말해줬으면
请告诉我吧
展开