MelancholicDegree - Junky
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:070]
[ver:v1.0]
[ti:MelancholicDegree]
[ar:koyori (電ポルP)/GUMI (グミ)]
[al:SQUARE]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]MelancholicDegree - koyori (電ポルP)/GUMI (グミ)
[00:07.220]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.220]词:koyori
[00:14.450]
[00:14.450]曲:koyori
[00:21.679]
[00:21.679]閉鎖した立方体
[00:24.551]紧闭的立方体
[00:24.551]僕は憂い考える
[00:28.141]我正陷入忧郁的思考
[00:28.141]四つ角のペンはまだ
[00:31.529]四角的钢笔始终
[00:31.529]書き難いだけの代物だ
[00:43.722]只是支难以书写的工具
[00:43.722]真っ直ぐに進む時間
[00:47.069]笔直前进的时间
[00:47.069]不達の青春言動を
[00:50.235]未达成的青春言行
[00:50.235]法則規則だらけで
[00:53.708]被法则与规则填满
[00:53.708]読み難いだけの教科書だ
[00:57.757]不过是本难以阅读的教科书
[00:57.757]地面に生える無機質を
[01:01.662]仰望着地面上
[01:01.662]見上げながら
[01:04.149]生长的无机质
[01:04.149]転々と浮かぶ雲
[01:09.319]漂浮不定的云朵
[01:09.319]手を伸ばさず向かう机
[01:15.370]不去触碰径直走向书桌
[01:15.370]今日もガリガリと黒で殴って
[01:19.539]今天依旧沙沙作响地用黑色墨水奋笔疾书
[01:19.539]削れてく芯と心が
[01:22.774]逐渐磨损的笔芯与心灵
[01:22.774]もう無邪気すら
[01:24.447]连天真无邪
[01:24.447]無駄に思って
[01:26.505]都觉得是徒劳
[01:26.505]証を積み上げてく
[01:29.617]不断堆积着证明
[01:29.617]ずっと好きだった
[01:31.297]就连曾经深爱的
[01:31.297]あの娘でさえも
[01:33.316]那个女孩
[01:33.316]死んだ目をしたイレモノ
[01:36.531]也成了眼神空洞的异物
[01:36.531]なら僕も沈む四つ角の海
[01:40.169]那么我也沉入四角的海洋
[01:40.169]息は出来るようだ
[01:43.610]似乎还能呼吸
[01:43.610]さよなら僕よ
[02:13.026]永别了 我啊
[02:13.026]優等生劣等を知らず
[02:15.833]不知优等生与劣等生的区别
[02:15.833]慢心はいずれ不安心
[02:19.513]自满终将变成不安
[02:19.513]耳塞ぎ目をも隠した
[02:22.859]掩住耳朵遮蔽双眼
[02:22.859]それで良いえらいわね
[02:27.324]这样就好 真是了不起呢
[02:27.324]今日もガリガリと黒で殴って
[02:31.542]今天依旧沙沙作响地用黑色墨水奋笔疾书
[02:31.542]廃れる僕だけのお城
[02:34.782]日渐荒废的只属于我的城堡
[02:34.782]もう昔すら無価値と知って
[02:38.374]明白连往昔都毫无价值
[02:38.374]何も思い出せないまま
[02:41.945]就这样什么都回忆不起
[02:41.945]好きだったあの娘でさえも
[02:45.176]就连曾经深爱的那个女孩
[02:45.176]死んだ目をしたイレモノ
[02:48.564]也成了眼神空洞的异物
[02:48.564]なら僕も沈む四つ角の海
[02:52.070]那么我也沉入四角的海洋
[02:52.070]息は出来るようだ
[02:55.503]似乎还能呼吸
[02:55.503]さよなら幼い僕
[02:59.419]永别了 稚嫩的我
[02:59.419]こんにちは大人
[03:03.325]你好啊 成年人
[03:03.325]