[ml:1.0] [ilingku:140] [ver:v1.0] [ti:Darkness Of The Day] [ar:Isaac Gracie] [al:Songs From My Bedroom] [by:] [offset:0] [00:00.000]darkness of the day (Demo) - Isaac Gracie [00:00.180] [00:00.180]Written by:Isaac Gracie [00:00.374] [00:00.374]Saddles converging in my mind [00:05.708]悲伤萦绕心间 [00:05.708]All of the love I've left behind [00:10.716]那些我曾丢弃的爱 [00:10.716]Drifting into cloudy skies [00:15.821]漂流至云端 [00:15.821]Get in loves behind your eyes [00:21.109]在你视野之外拥抱爱 [00:21.109]But now my dreams they come alive [00:26.081]但是现在 我的梦都鲜活了起来 [00:26.081]With your kisses I remember [00:31.076]都被记忆里你的吻唤醒 [00:31.076]All those lonely lonely nights [00:36.057]在那些孤独的夜里 [00:36.057]We got cold out in a rain [00:41.449]我们在雨中瑟瑟发抖 [00:41.449]Was a love a work of art [00:46.089]爱是一种艺术 [00:46.089]Before the painting fell apart [00:51.181]在这幅画作销毁之前 [00:51.181]What was that I heard you say [00:55.686]我曾听见你说 [00:55.686]It's just the darkness of the day [01:01.162]这只是一天必经的黑暗 [01:01.162]And what we better are to start [01:05.886]我们最好开始启程 [01:05.886]Before I offer you my heart [01:10.769]在我把心交给你之前 [01:10.769]Before redeemers came to play [01:15.792]在救世主掌控人世前 [01:15.792]Within the darkness of the day [01:20.769]在茫茫黑暗到来之时 [01:20.769]And how can I be so afraid [01:26.190]我怎能心生畏惧 [01:26.190]The broken promises I made [01:30.925]违背自己的诺言 [01:30.925]Now I watch your memory fade into [01:36.582]现在 我看着你的记忆慢慢褪去 [01:36.582]The darkness of the day [01:41.024]消失在茫茫黑暗里 [01:41.024]Sinking into isolation [01:46.110]陷入孤立无援的境地 [01:46.110]Searching for a motivation [01:51.407]寻找希望的动机 [01:51.407]Cuz love is not an occupation [01:55.181]因为爱情不是占有 [01:55.181]Just the shelter from the rain [02:01.427]是大雨中的避难之地 [02:01.427]Staring out my bedroom window [02:06.537]望向我的窗外 [02:06.537]Thinking baby are you there [02:11.515]我在想 宝贝 你是否还在那里 [02:11.515]Staring out your bedroom window [02:16.668]望向你的窗外 [02:16.668]Baby do you even care [02:22.242]宝贝 你是否在意 [02:22.242]Was a love a work of art [02:27.015]爱是一种艺术 [02:27.015]Before the painting fell apart [02:31.919]在这幅画作销毁之前 [02:31.919]What was that I long to say [02:37.202]我想告诉你 [02:37.202]It's just the darkness of the day [02:42.224]这只是一天必经的黑暗 [02:42.224]And what we better are to start [02:46.861]我们最好开始启程 [02:46.861]Before I offer you my heart [02:51.927]在我把心交给你之前 [02:51.927]Before redeemers came to play [02:56.925]在救世主掌控人世前 [02:56.925]Within the darkness of the day [03:02.042]在茫茫黑暗到来之时 [03:02.042]And how can I be so afraid [03:06.953]我怎能心生畏惧 [03:06.953]The broken promises I made [03:11.737]违背自己的诺言 [03:11.737]Now I watch your memory fade into [03:17.437]现在 我看着你的记忆慢慢褪去 [03:17.437]The darkness of the day [03:22.192]消失在茫茫黑暗里 [03:22.192]And how can I be so afraid [03:27.447]我怎能心生畏惧 [03:27.447]Broken promises we made [03:32.324]违背我们的誓言 [03:32.324]Now I watch our memory fade into [03:38.071]现在 我看着我们的记忆慢慢褪去 [03:38.071]The darkness of the day [03:42.695]消失在茫茫黑暗里 [03:42.695]It's just the darkness of the day [03:47.832]这只是一天必经的黑暗 [03:47.832]Only the darkness of the day [03:53.124]只是一天必经的黑暗 [03:53.124]Only the darkness of the day [03:57.096]只是一天必经的黑暗 [03:57.096]
温馨提示
darkness of the day (Demo) - Isaac Gracie
Written by:Isaac Gracie
Saddles converging in my mind 悲伤萦绕心间 All of the love I've left behind 那些我曾丢弃的爱 Drifting into cloudy skies 漂流至云端 Get in loves behind your eyes 在你视野之外拥抱爱 But now my dreams they come alive 但是现在 我的梦都鲜活了起来 With your kisses I remember 都被记忆里你的吻唤醒 All those lonely lonely nights 在那些孤独的夜里 We got cold out in a rain 我们在雨中瑟瑟发抖 Was a love a work of art 爱是一种艺术 Before the painting fell apart 在这幅画作销毁之前 What was that I heard you say 我曾听见你说 It's just the darkness of the day 这只是一天必经的黑暗 And what we better are to start 我们最好开始启程 Before I offer you my heart 在我把心交给你之前 Before redeemers came to play 在救世主掌控人世前 Within the darkness of the day 在茫茫黑暗到来之时 And how can I be so afraid 我怎能心生畏惧 The broken promises I made 违背自己的诺言 Now I watch your memory fade into 现在 我看着你的记忆慢慢褪去 The darkness of the day 消失在茫茫黑暗里 Sinking into isolation 陷入孤立无援的境地 Searching for a motivation 寻找希望的动机 Cuz love is not an occupation 因为爱情不是占有 Just the shelter from the rain 是大雨中的避难之地 Staring out my bedroom window 望向我的窗外 Thinking baby are you there 我在想 宝贝 你是否还在那里 Staring out your bedroom window 望向你的窗外 Baby do you even care 宝贝 你是否在意 Was a love a work of art 爱是一种艺术 Before the painting fell apart 在这幅画作销毁之前 What was that I long to say 我想告诉你 It's just the darkness of the day 这只是一天必经的黑暗 And what we better are to start 我们最好开始启程 Before I offer you my heart 在我把心交给你之前 Before redeemers came to play 在救世主掌控人世前 Within the darkness of the day 在茫茫黑暗到来之时 And how can I be so afraid 我怎能心生畏惧 The broken promises I made 违背自己的诺言 Now I watch your memory fade into 现在 我看着你的记忆慢慢褪去 The darkness of the day 消失在茫茫黑暗里 And how can I be so afraid 我怎能心生畏惧 Broken promises we made 违背我们的誓言 Now I watch our memory fade into 现在 我看着我们的记忆慢慢褪去 The darkness of the day 消失在茫茫黑暗里 It's just the darkness of the day 这只是一天必经的黑暗 Only the darkness of the day 只是一天必经的黑暗 Only the darkness of the day 只是一天必经的黑暗