[ml:1.0] [ilingku:135] [ver:v1.0] [ti:Favorite Song (feat. Childish Gambino) (Prod By Nate Fox)] [ar:Chance The Rapper] [al:Acid Rap] [by:] [offset:0] [00:00.000]Favorite Song (Explicit) - Chance the Rapper/Childish Gambino [00:12.735]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:12.735]Chance acid rapper soccer hacky sacker [00:16.105]Chance 酸说唱 足球 踢毽子高手 [00:16.105]Cocky khaki jacket jacker [00:18.115]自信的卡其夹克穿搭者 [00:18.115]Slap-happy faggot slapper [00:20.013]爱打闹的*家伙 [00:20.013]Iraqi rocket rocket launcher [00:22.283]伊拉克火箭 火箭发射器 [00:22.283]Shake that Laffy Taffy jolly raunchy rapper [00:25.062]摇摆那拉菲太妃糖 欢乐粗犷的说唱歌手 [00:25.062]Dang dang dang skeet skeet skeet [00:26.412]铛 铛 铛 嗖 嗖 嗖 [00:26.412]She do that thing for three retweets [00:27.832]她为三个转发做那件事 [00:27.832]The album feel like '92 [00:29.402]这张专辑感觉像92年 [00:29.402]Then take that bomb for Heat three-peat [00:31.142]那就为热火三连冠投下这枚炸弹 [00:31.142]Chance ho I said cruising on that LSD [00:34.222]机会来了,我说,在迷幻中巡航 [00:34.222]Ask yourself about my deal [00:35.492]问问自己关于我的交易 [00:35.492]You'll go batshit [00:36.242]你会疯掉的 [00:36.242]"hell yeah let's eat" [00:37.490]“当然,让我们开动吧” [00:37.490]This sh*t my favorite song [00:39.078]这首歌是我的最爱 [00:39.078]You just don't know the words [00:40.547]你只是不知道歌词 [00:40.547]But I still f**k with you [00:42.137]但我依然与你同行 [00:42.137]You just ain't never heard [00:43.427]你从未听过这样的声音 [00:43.427]It go like: count that stack [00:44.847]就像这样:数着那叠钞票 [00:44.847]Pop that cap then down that Jack [00:46.457]打开瓶盖,喝下那杯杰克 [00:46.457]All my niggas hit that zan [00:47.917]我的兄弟们都在享受生活 [00:47.917]And all my ladies 'bout that bag [00:49.156]我的女孩们都在追逐梦想 [00:49.156]This my jam this my jam [00:50.805]这是我的歌 这是我的歌 [00:50.805]This my jam this my jam [00:52.175]这是我的歌 这是我的歌 [00:52.175]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [00:53.653]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [00:53.653]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [00:55.472]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [00:55.472]This my jam this my jam this my jam this my jam [00:58.322]这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 [00:58.322]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [00:59.880]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [00:59.880]I'm 'bout that jam I'm bout that jam [01:01.848]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [01:01.848]Young Rascal Flatts [01:03.628]年轻的Rascal Flatts [01:03.628]Young a** kid a** could rap [01:05.098]年轻的小子 说唱天赋满满 [01:05.098]F**k all the faculty tobacco-packing acrobat [01:08.056]无视那些条条框框 像杂技演员一样灵活自如 [01:08.056]Back-to-back packin' bags back [01:09.544]一次次地打包行囊 准备出发 [01:09.544]And forth with fifths of Jack [01:10.593]带着杰克丹尼继续前行 [01:10.593]Enforce the w**d I'm back to pack on hands [01:12.402]我回来了,带着力量,准备大展身手 [01:12.402]With young Cletus to pat my back [01:14.230]和年轻的克莱图斯一起,他为我加油 [01:14.230]Real ni**a with a nose ring that's right [01:16.039]真正的硬汉,戴着鼻环,没错 [01:16.039]Just here to rap them songs [01:17.348]我只是来唱这些歌 [01:17.348]Rag on my hair wrap [01:18.347]头发上裹着布巾 [01:18.347]W**d in Vegas rockin' Vagabonds [01:20.294]在拉斯维加斯,穿着流浪者风格 [01:20.294]Sang a song oh you don't know What [01:22.224]唱了一首歌,哦,你不知道是什么 [01:22.224]Well I still bang with you [01:23.323]我依然与你并肩 [01:23.323]Hang with you sip drank with you [01:24.742]与你共度时光 与你共饮 [01:24.742]As long as I can sang with you like: [01:26.879]只要我能与你一起歌唱 [01:26.879]This sh*t my favorite song [01:28.269]这首歌是我的最爱 [01:28.269]You just don't know the words [01:29.759]你只是不知道歌词 [01:29.759]But I still f**k with you [01:31.298]但我依然与你同行 [01:31.298]You just ain't never heard [01:32.788]你从未听过这样的声音 [01:32.788]It go like: count that stack [01:34.147]就像这样:数着那叠钞票 [01:34.147]Pop that cap then down that Jack [01:35.677]打开瓶盖,喝下那杯杰克 [01:35.677]All my niggas hit that zan [01:37.147]我的兄弟们都在享受生活 [01:37.147]And all my ladies 'bout that bag [01:38.737]我的女孩们都在追逐梦想 [01:38.737]This my jam this my jam this my jam this my jam [01:41.365]这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 [01:41.365]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [01:42.835]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [01:42.835]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [01:44.594]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [01:44.594]This my jam this my jam this my jam this my jam [01:47.554]这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 [01:47.554]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [01:49.024]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [01:49.024]I'm 'bout that jam I'm bout that jam [01:50.431]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [01:50.431]Yeah [01:50.880]没错 [01:50.880]Niggas please be focused [01:52.450]伙计们 请集中注意力 [01:52.450]That 'Bino you know this [01:54.337]那是比诺 你们都知道 [01:54.337]He rep the home of Sosas [01:55.616]他代表索萨斯的家乡 [01:55.616]You know I'm from that Zone 6 [01:57.245]你知道我来自第六区 [01:57.245]You know I rep that Stone sh*t [01:58.704]你知道我代表那块石头 [01:58.704]You know your 'hood is so clit [02:00.142]你知道你的地盘如此独特 [02:00.142]As God as my witness [02:01.721]以神为证 [02:01.721]This Will Smith spit real sh*t [02:03.251]威尔·史密斯吐露真言 [02:03.251]I'm a be that [02:03.889]我将成为那样的人 [02:03.889]CG busy gettin' where the w**d at [02:05.677]CG正忙着寻找那片乐园 [02:05.677]Bought your girl some new kneepads [02:07.136]给你女友买了新护膝 [02:07.136]You're f**kin' with the Fifi bag [02:08.785]你正在与Fifi包打交道 [02:08.785]My stars egad she said: [02:11.125]我的星星啊,她说: [02:11.125]"this my favorite song" [02:12.124]“这是我最爱的歌” [02:12.124]"Hold my purse" [02:12.994]“拿着我的包” [02:12.994]Now she on the floor droppin' like it's hot [02:15.954]现在她在地板上 热辣地舞动 [02:15.954]You blast this sh*t in Abercrombie [02:17.643]你在Abercrombie里大声播放这首歌 [02:17.643]When your work is finished [02:18.953]当你工作结束后 [02:18.953]Your mom won't play it in the car [02:20.503]*妈不会在车里放它 [02:20.503]Cause it's got cursing in it [02:21.993]因为里面有脏话 [02:21.993]Your boy like:"I'm the one who showed you [02:23.731]你的朋友说:“是我让你认识这首歌的” [02:23.731]"he want his percentage [02:25.061]“他想要他的分成” [02:25.061]Cause you were like: [02:25.830]因为你说: [02:25.830]"this ain't the ni**a you said spittin' is it" [02:28.840]“这不是你说的那个说唱的家伙吧” [02:28.840]Two-step [02:30.040]两步舞 [02:30.040]White dude's Harlem Shake [02:32.010]白人的哈莱姆摇摆 [02:32.010]Why you laughing Cause you Harlem Shake [02:34.639]你笑什么?因为你也在哈莱姆摇摆 [02:34.639]I was never fake I was just too good to be true [02:37.197]我从未虚伪 我只是好得不像真的 [02:37.197]That's acid rap we killed the track [02:38.417]这是酸性说唱 我们征服了这首歌 [02:38.417]You had your chance and 'Bino too [02:40.637]你曾有过机会,'Bino也是 [02:40.637]This sh*t my favorite song [02:42.097]这首歌是我的最爱 [02:42.097]You just don't know the words [02:43.767]你只是不知道歌词 [02:43.767]But I still f**k with you you just ain't never heard [02:46.894]但我依然与你同行,你只是从未听过 [02:46.894]It go like: count that stack [02:47.973]就像这样:数着那叠钞票 [02:47.973]Pop that cap then down that Jack [02:49.512]打开瓶盖,喝下那杯杰克 [02:49.512]All my niggas hit that zan [02:51.022]我的兄弟们都在享受生活 [02:51.022]And all my ladies 'bout that bag [02:52.572]我的女孩们都在追逐梦想 [02:52.572]This my jam this my jam this my jam this my jam [02:55.302]这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 [02:55.302]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [02:56.802]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [02:56.802]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [02:58.362]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [02:58.362]This my jam this my jam this my jam this my jam [03:01.390]这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 [03:01.390]I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam [03:02.888]我热爱这首歌 我热爱这首歌 [03:02.888]I'm 'bout that jam I'm bout that jam [03:04.437]我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 [03:04.437]
温馨提示
Favorite Song (Explicit) - Chance the Rapper/Childish Gambino 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Chance acid rapper soccer hacky sacker Chance 酸说唱 足球 踢毽子高手 Cocky khaki jacket jacker 自信的卡其夹克穿搭者 Slap-happy faggot slapper 爱打闹的*家伙 Iraqi rocket rocket launcher 伊拉克火箭 火箭发射器 Shake that Laffy Taffy jolly raunchy rapper 摇摆那拉菲太妃糖 欢乐粗犷的说唱歌手 Dang dang dang skeet skeet skeet 铛 铛 铛 嗖 嗖 嗖 She do that thing for three retweets 她为三个转发做那件事 The album feel like '92 这张专辑感觉像92年 Then take that bomb for Heat three-peat 那就为热火三连冠投下这枚炸弹 Chance ho I said cruising on that LSD 机会来了,我说,在迷幻中巡航 Ask yourself about my deal 问问自己关于我的交易 You'll go batshit 你会疯掉的 "hell yeah let's eat" “当然,让我们开动吧” This sh*t my favorite song 这首歌是我的最爱 You just don't know the words 你只是不知道歌词 But I still f**k with you 但我依然与你同行 You just ain't never heard 你从未听过这样的声音 It go like: count that stack 就像这样:数着那叠钞票 Pop that cap then down that Jack 打开瓶盖,喝下那杯杰克 All my niggas hit that zan 我的兄弟们都在享受生活 And all my ladies 'bout that bag 我的女孩们都在追逐梦想 This my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 This my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 This my jam this my jam this my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 Young Rascal Flatts 年轻的Rascal Flatts Young a** kid a** could rap 年轻的小子 说唱天赋满满 F**k all the faculty tobacco-packing acrobat 无视那些条条框框 像杂技演员一样灵活自如 Back-to-back packin' bags back 一次次地打包行囊 准备出发 And forth with fifths of Jack 带着杰克丹尼继续前行 Enforce the w**d I'm back to pack on hands 我回来了,带着力量,准备大展身手 With young Cletus to pat my back 和年轻的克莱图斯一起,他为我加油 Real ni**a with a nose ring that's right 真正的硬汉,戴着鼻环,没错 Just here to rap them songs 我只是来唱这些歌 Rag on my hair wrap 头发上裹着布巾 W**d in Vegas rockin' Vagabonds 在拉斯维加斯,穿着流浪者风格 Sang a song oh you don't know What 唱了一首歌,哦,你不知道是什么 Well I still bang with you 我依然与你并肩 Hang with you sip drank with you 与你共度时光 与你共饮 As long as I can sang with you like: 只要我能与你一起歌唱 This sh*t my favorite song 这首歌是我的最爱 You just don't know the words 你只是不知道歌词 But I still f**k with you 但我依然与你同行 You just ain't never heard 你从未听过这样的声音 It go like: count that stack 就像这样:数着那叠钞票 Pop that cap then down that Jack 打开瓶盖,喝下那杯杰克 All my niggas hit that zan 我的兄弟们都在享受生活 And all my ladies 'bout that bag 我的女孩们都在追逐梦想 This my jam this my jam this my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 This my jam this my jam this my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 Yeah 没错 Niggas please be focused 伙计们 请集中注意力 That 'Bino you know this 那是比诺 你们都知道 He rep the home of Sosas 他代表索萨斯的家乡 You know I'm from that Zone 6 你知道我来自第六区 You know I rep that Stone sh*t 你知道我代表那块石头 You know your 'hood is so clit 你知道你的地盘如此独特 As God as my witness 以神为证 This Will Smith spit real sh*t 威尔·史密斯吐露真言 I'm a be that 我将成为那样的人 CG busy gettin' where the w**d at CG正忙着寻找那片乐园 Bought your girl some new kneepads 给你女友买了新护膝 You're f**kin' with the Fifi bag 你正在与Fifi包打交道 My stars egad she said: 我的星星啊,她说: "this my favorite song" “这是我最爱的歌” "Hold my purse" “拿着我的包” Now she on the floor droppin' like it's hot 现在她在地板上 热辣地舞动 You blast this sh*t in Abercrombie 你在Abercrombie里大声播放这首歌 When your work is finished 当你工作结束后 Your mom won't play it in the car *妈不会在车里放它 Cause it's got cursing in it 因为里面有脏话 Your boy like:"I'm the one who showed you 你的朋友说:“是我让你认识这首歌的” "he want his percentage “他想要他的分成” Cause you were like: 因为你说: "this ain't the ni**a you said spittin' is it" “这不是你说的那个说唱的家伙吧” Two-step 两步舞 White dude's Harlem Shake 白人的哈莱姆摇摆 Why you laughing Cause you Harlem Shake 你笑什么?因为你也在哈莱姆摇摆 I was never fake I was just too good to be true 我从未虚伪 我只是好得不像真的 That's acid rap we killed the track 这是酸性说唱 我们征服了这首歌 You had your chance and 'Bino too 你曾有过机会,'Bino也是 This sh*t my favorite song 这首歌是我的最爱 You just don't know the words 你只是不知道歌词 But I still f**k with you you just ain't never heard 但我依然与你同行,你只是从未听过 It go like: count that stack 就像这样:数着那叠钞票 Pop that cap then down that Jack 打开瓶盖,喝下那杯杰克 All my niggas hit that zan 我的兄弟们都在享受生活 And all my ladies 'bout that bag 我的女孩们都在追逐梦想 This my jam this my jam this my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生 This my jam this my jam this my jam this my jam 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 这是我的歌 I'm 'bout that jam I'm 'bout that jam 我热爱这首歌 我热爱这首歌 I'm 'bout that jam I'm bout that jam 我就是为这音乐而生 我就是为这音乐而生