My Soul, Your Beats!(伴奏) - Lia

[ml:1.0]
[ilingku:045]
[ver:v1.0]
[ti:my soul,your beats]
[ar:Lia]
[al:275382]
[by:]
[offset:0]
[00:20.028]目覚めては缲り返す 眠い朝は
[00:26.538]睡意反复袭来的清晨
[00:26.538]襟の帯をきつく绞め
[00:33.460]将衣领紧紧系住
[00:33.460]教室のドア潜るとほんのすこし
[00:39.832]走进教室的房门便稍能
[00:39.832]胸を张って歩き出せる
[00:46.108]挺起些胸膛迈出脚步
[00:46.108]そんな日常に吹き抜ける风
[00:53.072]就在这样的生活之中吹过了一阵风
[00:53.072]闻こえた気がした
[00:56.354]我仿佛听到了
[00:56.354]感じた気がしたんだ
[01:02.513]我仿佛感觉到了
[01:02.513]震え出す今この胸で
[01:06.390]仿佛在我颤动的心中
[01:06.390]もう来る気がした
[01:09.709]那就要发生了
[01:09.709]几亿の星が消え去てくのを
[01:17.878]将那数亿的星辰消逝
[01:17.878]见送った
[01:21.034]送别
[01:21.034]手を振った
[01:24.233]挥挥手
[01:24.233]よかったねっ と
[01:29.905]说声真好
[01:29.905]廊下の隅见下るす 扫除の途中
[01:35.943]清扫的途中,俯视走廊的角落
[01:35.943]おかしなものだと思う
[01:43.007]这情形真是奇怪
[01:43.007]あたしの中の时は止まってるのに
[01:49.245]我的时间理应停止了
[01:49.245]违う日々を生てるように
[01:55.536]却又像是过着另一段不同的生活
[01:55.536]埃は雪のように降り积む
[02:02.615]尘埃如雪花般飘落堆积
[02:02.615]待ってる気がした
[02:05.930]仿佛在等着我
[02:05.930]呼んでる気がしたんだ
[02:12.037]仿佛在呼唤着我
[02:12.037]震え出す今この时が
[02:15.977]就在颤动我的这一刻
[02:15.977]见つけたきがした
[02:19.229]我仿佛找到了
[02:19.229]失われた记忆が呼び覚ました
[02:27.329]失去的记忆唤醒了过来
[02:27.329]物语
[02:30.649]这永恒
[02:30.649]永远の
[02:33.780]故事
[02:33.780]その终わり
[02:39.158]的终结
[02:39.158]いつの间にか けだしてた
[02:45.744]不知从何时起跑了起来
[02:45.744]あなたに手を引かれてた
[02:52.385]被你的手所拉着
[02:52.385]昨日远く 明日すぐ
[02:58.043]昨天已远去,明天很快到来
[02:58.043]そんな当たり前に心が跃った
[03:10.524]稀松平常的事情却让我的心跳动不已
[03:10.524]闻こえた気がした
[03:13.805]我仿佛听到了
[03:13.805]感じた気がしたんだ
[03:19.886]我仿佛感觉到了
[03:19.886]震え出す今この胸で
[03:23.689]仿佛在我颤动的心中
[03:23.689]もう来る気がした
[03:26.995]那就要发生了
[03:26.995]几千の朝を越え 新しい阳が
[03:37.027]那新生的太阳,驶过数千的白昼
[03:37.027]待ってる気がした
[03:40.365]仿佛在等着我
[03:40.365]呼んでる気がしたんだ
[03:46.394]仿佛在呼唤着我
[03:46.394]震てるこの魂が
[03:50.231]颤抖着的灵魂
[03:50.231]见つけたきがした
[03:53.514]仿佛已找到了
[03:53.514]几亿の梦のように消え去れる日を
[04:01.651]将那数亿的如梦似幻般逝去的时光
[04:01.651]见送った
[04:05.063]送别
[04:05.063]手を振った
[04:08.263]挥挥手
[04:08.263]ありがとう と
[04:12.004]说声 谢谢
[04:12.004]