第033集 举世译作(二) - 懒人629070532

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

第033集 举世译作(二) - 懒人629070532.mp3

[ilingku:072][00:00.00]本字幕由TME AI技...
[ilingku:072]
[00:00.00]本字幕由TME AI技术生成
[00:00.75]第三十三集
[00:04.53]在干校的这两年里
[00:06.73]杨绛因为每天要参加劳动而疏远了自己的翻译事业
[00:12.55]所以没能继续完成唐吉诃德的翻译工作
[00:17.55]回到北京后
[00:18.99]当他再次翻看几年前自己翻译的稿件时
[00:23.23]他发现当中有不少纰漏
[00:26.53]与其重头改动
[00:28.55]倒不如重新翻译
[00:31.63]作品是最能反映创作者的气质的
[00:36.05]创作者的气质会随着他的所见所闻所思而改变
[00:41.11]而他的作品恰好印证了这一点
[00:46.67]一个人的气质不会在短时间内发生改变
[00:50.75]如果这部作品是创作者一气呵成创作的
[00:54.71]那么作品前后的价值观和思维方式也许并不会发生太大的变化
[01:01.57]但是
[01:02.61]如果一部作品的创作历时多年
[01:05.73]甚至中间有过间断
[01:08.63]那么作品的前后思想或许就会出过差异
[01:13.19]这个差异有可能是细微的
[01:16.35]细微到难以让人察觉
[01:18.85]也有可能是极为明显的
[01:21.53]那就需要创作者进行全文统筹
[01:25.05]或者干脆重新创作
[01:28.16]其实这是一个很好的现象
[01:31.32]否定之前的作品
[01:32.98]并不代表否定过去的自己
[01:35.86]一个人就是在不断自我否定中成长起来的
[01:40.68]有差异
[01:41.80]说明创作者在进步
[01:43.90]起码思想是与时俱进的
[01:47.72]所以
[01:48.36]想要真正了解一个创作者
[01:50.68]那就要看他近期的作品
[01:53.00]而不能以往年的作品来评价当下的创作者
[01:57.89]举一个极端的例子
[01:59.89]少年时的作品与中年时的作品肯定存在差异
[02:04.57]光是眼界就有天壤之别
[02:07.41]而杨绛正面临这个问题
[02:12.20]在北师大的时候
[02:13.72]钱钟书不幸哮喘复发
[02:16.48]杨绛为了更好的照料他的起居
[02:19.18]暂时搁置了翻译工作
[02:21.88]迁居学步后
[02:23.18]他重新拾起了译稿继续翻译
[02:27.35]直到一九七五年四月五日
[02:30.21]杨绛终于完成了翻译工作
[02:32.93]并于一九七八年四月由人民文学出版社出版发行
[02:39.01]回顾这些年来的经历
[02:40.85]他感慨万千
[02:43.07]能够完成这项工作实属不易
[02:46.61]他回忆说
[02:49.15]翻译工作又是没有弹性的
[02:52.41]好比小工铺路
[02:54.29]一小时铺多少平方米
[02:56.81]欠一小时就欠多少平方米
[02:59.91]除非胡乱色泽
[03:02.33]那是另一回事
[03:04.89]我如果精神好
[03:06.31]我就超额多干
[03:08.11]如果工作顺利
[03:09.43]啊
[03:09.77]就是说原文不太艰难
[03:12.23]我也超额多干
[03:14.59]超额的成果我留作思绪
[03:17.47]有亏欠可以弥补
[03:19.27]攒些思绪很吃力
[03:21.53]四五天攒下的
[03:23.13]开一个无聊的会就耗尽了
[03:26.15]所以呀
[03:27.13]我老在早做晚期攒思绪
[03:30.49]要求工作能按计划完成
[03:33.55]便在运动高潮
[03:34.95]工作停顿的时候
[03:36.55]我还偷功夫一点一滴的攒
[03:40.52]唐吉诃德的译稿大部分由圈圈滴滴积聚而成
[03:50.22]这项工作的不易不仅在于杨绛的时间和精力非常有限
[03:56.10]也在于翻译的难度
[03:59.03]他常把自己比作孝顺的厨子
[04:02.09]把读者比作主人
[04:04.71]如果主人吃的食物多
[04:06.89]就说明他喜欢这道菜
[04:09.79]这对烧制这道菜的厨子来说
[04:12.13]是一种莫大的鼓励
[04:15.05]所以他在翻译的时候
[04:17.25]时常以读者的角度来思考问题
[04:20.53]力求译文能够符合读者的阅读习惯
[04:26.47]但是
[04:27.65]光做到这一点是远远不够的
[04:31.16]如果只是一味的迎合读者
[04:33.32]而遗漏了原文中某些重要的信息
[04:36.76]这是对原文的不尊重
[04:38.98]因此
[04:39.84]翻译永远不是单方面的
[04:43.44]杨江自己也说
[04:45.92]翻译是一项苦差事
[04:49.13]我曾比之于一仆二主
[04:52.23]译者同时得伺候两个主人
[04:55.55]一个主子是原文作品
[04:58.19]原文的一句句
[04:59.55]一字字都要求一顺
[05:01.71]不容为有
[05:03.90]也不得敷衍了事
[05:06.26]另一个主子是本国译本的读者
[05:09.52]他们要求看到原作的本来面貌
[05:12.40]却又得依顺他们的语文习惯
[05:17.60]唐吉诃德在定稿的时候
[05:19.80]恰逢钱钟书的管锥编晚稿
[05:23.39]钱钟书拿起稿件放在杨绛面前
[05:27.51]又夺过杨绛堂吉诃德的译稿
[05:30.19]以为互相给对方提签
[05:33.61]杨绛自签字不及钱钟书的好看
[05:36.71]怕是让他吃亏了
[05:38.83]钱钟书却打趣说
[05:40.91]留个纪念好玩儿
[05:42.93]在不我在文坛中也有不少神仙眷侣
[05:48.07]夫妻二人都从事文学创作
[05:51.19]在多数情况下
[05:52.69]当中的艺人总是会被另一人的光芒所掩盖
[05:56.93]极少有像杨绛和钱钟书一样相辅相成
[06:01.59]每个人都能发挥自己的优势
[06:05.28]由杨绛翻译的唐吉诃德一经出版
[06:08.42]就受到了广泛的好评
[06:10.96]一时间竟然出现洛阳纸柜的现象
[06:15.35]人们在书店门口排队
[06:17.19]争相购买唐吉诃德
[06:19.43]这一切恰好被西班牙访华团的先遣队记者看在了眼里
[06:26.77]六月十五日
[06:28.69]西班牙的国王和王后访华
[06:31.61]杨绛受邀参加国宴
[06:34.47]邓小平同志跟他握手
[06:36.59]并问他堂吉诃德是什么时候翻译的
[06:40.61]一时间
[06:41.61]杨绛不知道该如何作答
[06:44.37]翻译过程实在是不足为外人道
[06:47.67]他只回答说是今年出版的
[06:50.97]一九八六年十月六日
[06:53.98]西班牙国王授予他智慧国王阿方索十世十字勋章
[07:00.04]表彰他在传播西班牙文学中所做的贡献
[07:04.52]当然
[07:05.54]这都是后话了
[07:08.12]就堂吉诃德的译本
[07:10.28]杨绛曾先后写过九篇文章
[07:14.27]唐吉诃德和唐吉诃德
[07:16.81]塞万提斯小传
[07:18.57]再谈唐吉诃德
[07:20.29]堂吉诃德亦于所多
[07:23.43]堂吉诃德校定本
[07:25.35]义者前言
[07:27.01]孝顺的厨子
[07:28.39]唐吉诃德台湾版义者前言
[07:32.28]天上一日
[07:33.50]人间一年
[07:34.90]在塞万提斯纪念会上的发言
[07:38.16]塞万提斯的戏言为塞万提斯铜像揭幕而作
[07:43.24]和唐吉诃德校定本三版前言
[07:48.79]其中天上一日
[07:51.23]人间一年写于一九八二年四月
[07:55.19]当时北京大学举行塞万提斯逝世三百六十六周年纪念会
[08:02.29]西班牙驻华大使邀请杨绛参与并发言
[08:07.72]杨江非常敬重塞万提斯
[08:10.16]所以开篇他就说
[08:13.84]我们中国人有句老话
[08:16.36]天上一日
[08:17.70]人间一年
[08:19.44]就是说
[08:20.44]天上的日子愉快
[08:22.14]一眨眼就是一天
[08:24.26]而人世艰苦
[08:26.04]日子不那么好过
[08:28.30]我们一年有三百六十五或三百六十六天在我们人世
[08:34.03]塞万提斯去世已三百六十六年
[08:37.81]可是他在天上只过了三百六十六天
[08:41.99]恰好整整一年
[08:44.39]今天可以算是他逝世的一周年
[08:48.23]我们今年今日纪念他最恰当不过
[08:55.67]同年
[08:56.79]杨绛被推举为中国翻译家协会理事
[09:01.41]杨绛翻译的唐吉诃德一本深受西班牙方面的重视
[09:06.65]西班牙驻华大使曾多次设宴邀请杨绛访问西班牙
[09:12.17]但都被他婉言拒绝了
[09:15.35]到了第三次的时候
[09:17.01]杨绛知道自己推辞不掉了
[09:19.91]中国人讲究事不过三
[09:22.78]对方言辞恳切
[09:24.52]自己也不好让对方太过难堪
[09:27.84]次年的十一月二日
[09:30.02]杨绛随访问西班牙代表团出使西班牙
[09:35.70]接手堂吉诃德翻译任务时
[09:38.34]杨绛已是一个将近半百的人
[09:41.90]为了能够更好的完成工作
[09:44.22]他花了两年的时间自学了西班牙文
[09:48.30]在遭遇批斗后
[09:49.68]他仍旧没有放弃
[09:52.00]当他发现原先的译文在一定程度上需要改进的时候
[09:57.02]他并没有心灰意冷
[09:59.14]而是选择重头再来
[10:01.74]无论哪一点
[10:03.20]都需要很大的勇气和决心
[10:06.93]曹操的龟虽寿中有两句诗
[10:10.15]老骥复枥
[10:11.49]志在千里
[10:13.17]烈士暮年
[10:14.55]壮心不已
[10:16.84]很少有人能够在年近半百的年纪
[10:19.98]对工作还保持着高度的热忱
[10:23.30]对自己未知的事物仍旧充满好奇
[10:27.14]对自己的初衷从来不曾遗忘
[10:30.83]但是杨绛依然能够保有对翻译工作最初的期迹
[10:36.57]这实属难能可贵
[10:39.95]岁月会增长人的阅历
[10:42.43]同时也会消磨人的激情
[10:46.08]阅历是一把双刃剑
[10:48.46]它会让人的一生充满回味
[10:50.92]变得不那么无趣
[10:52.90]同时
[10:53.60]它也会让人对未知的事物产生保留态度
[10:58.08]严格意义上来说
[10:59.88]保留是一种自我保护
[11:03.09]在不知道这种未知的事物对自身是否有影响的时候
[11:07.67]保留态度能够在极大程度上保护自己不受伤害
[11:13.67]年轻的时候无所畏惧
[11:16.51]因为年轻人有足够的时间和精力
[11:20.79]或许正是因为他们缺少历练
[11:23.73]所以做任何事情都会选择全力以赴
[11:28.25]有时候完成了自己的目标
[11:30.57]更多时候不但没有完成目标
[11:33.25]自己反而摔得遍体鳞伤
[11:36.98]这就是很多阅历丰富的人时常持保留态度的原因
[11:42.50]他们不愿意把自己有限的精力放在不确定的事情上
[11:48.66]对名利的追求会让人在一段时间内充满干劲
[11:53.63]然而这种干劲只是一时的
[11:57.27]随着时间的推移
[11:58.95]一个人或多或少会失去对名誉
[12:02.27]金钱
[12:03.07]权利的渴望
[12:04.75]从而选择安逸的生活
[12:07.57]往往在这个时候
[12:09.03]你会发现
[12:10.29]即便自己付出再大的努力
[12:12.61]得到的也未必会更多
[12:15.53]反而自己没有付出太多努力
[12:18.25]眼前的利益也不会消失
[12:21.47]安逸是一个人成功路上的绊脚石
[12:25.45]所以唯有内心平静的人
[12:28.55]唯有对这份事业永远充满热忱的人
[12:32.07]才能坚持下去
[12:34.73]杨绛正是这样一个人
[12:38.67]名利于他如浮云
[12:41.07]他的所作所为
[12:42.57]所思所想
[12:44.03]从来不以名利为出发点
[12:46.67]而是为了追求更高的精神境界
本字幕由TME AI技术生成
第三十三集
在干校的这两年里
杨绛因为每天要参加劳动而疏远了自己的翻译事业
所以没能继续完成唐吉诃德的翻译工作
回到北京后
当他再次翻看几年前自己翻译的稿件时
他发现当中有不少纰漏
与其重头改动
倒不如重新翻译
作品是最能反映创作者的气质的
创作者的气质会随着他的所见所闻所思而改变
而他的作品恰好印证了这一点
一个人的气质不会在短时间内发生改变
如果这部作品是创作者一气呵成创作的
那么作品前后的价值观和思维方式也许并不会发生太大的变化
但是
如果一部作品的创作历时多年
甚至中间有过间断
那么作品的前后思想或许就会出过差异
这个差异有可能是细微的
细微到难以让人察觉
也有可能是极为明显的
那就需要创作者进行全文统筹
或者干脆重新创作
其实这是一个很好的现象
否定之前的作品
并不代表否定过去的自己
一个人就是在不断自我否定中成长起来的
有差异
说明创作者在进步
起码思想是与时俱进的
所以
想要真正了解一个创作者
那就要看他近期的作品
而不能以往年的作品来评价当下的创作者
举一个极端的例子
少年时的作品与中年时的作品肯定存在差异
光是眼界就有天壤之别
而杨绛正面临这个问题
在北师大的时候
钱钟书不幸哮喘复发
杨绛为了更好的照料他的起居
暂时搁置了翻译工作
迁居学步后
他重新拾起了译稿继续翻译
直到一九七五年四月五日
杨绛终于完成了翻译工作
并于一九七八年四月由人民文学出版社出版发行
回顾这些年来的经历
他感慨万千
能够完成这项工作实属不易
他回忆说
翻译工作又是没有弹性的
好比小工铺路
一小时铺多少平方米
欠一小时就欠多少平方米
除非胡乱色泽
那是另一回事
我如果精神好
我就超额多干
如果工作顺利

就是说原文不太艰难
我也超额多干
超额的成果我留作思绪
有亏欠可以弥补
攒些思绪很吃力
四五天攒下的
开一个无聊的会就耗尽了
所以呀
我老在早做晚期攒思绪
要求工作能按计划完成
便在运动高潮
工作停顿的时候
我还偷功夫一点一滴的攒
唐吉诃德的译稿大部分由圈圈滴滴积聚而成
这项工作的不易不仅在于杨绛的时间和精力非常有限
也在于翻译的难度
他常把自己比作孝顺的厨子
把读者比作主人
如果主人吃的食物多
就说明他喜欢这道菜
这对烧制这道菜的厨子来说
是一种莫大的鼓励
所以他在翻译的时候
时常以读者的角度来思考问题
力求译文能够符合读者的阅读习惯
但是
光做到这一点是远远不够的
如果只是一味的迎合读者
而遗漏了原文中某些重要的信息
这是对原文的不尊重
因此
翻译永远不是单方面的
杨江自己也说
翻译是一项苦差事
我曾比之于一仆二主
译者同时得伺候两个主人
一个主子是原文作品
原文的一句句
一字字都要求一顺
不容为有
也不得敷衍了事
另一个主子是本国译本的读者
他们要求看到原作的本来面貌
却又得依顺他们的语文习惯
唐吉诃德在定稿的时候
恰逢钱钟书的管锥编晚稿
钱钟书拿起稿件放在杨绛面前
又夺过杨绛堂吉诃德的译稿
以为互相给对方提签
杨绛自签字不及钱钟书的好看
怕是让他吃亏了
钱钟书却打趣说
留个纪念好玩儿
在不我在文坛中也有不少神仙眷侣
夫妻二人都从事文学创作
在多数情况下
当中的艺人总是会被另一人的光芒所掩盖
极少有像杨绛和钱钟书一样相辅相成
每个人都能发挥自己的优势
由杨绛翻译的唐吉诃德一经出版
就受到了广泛的好评
一时间竟然出现洛阳纸柜的现象
人们在书店门口排队
争相购买唐吉诃德
这一切恰好被西班牙访华团的先遣队记者看在了眼里
六月十五日
西班牙的国王和王后访华
杨绛受邀参加国宴
邓小平同志跟他握手
并问他堂吉诃德是什么时候翻译的
一时间
杨绛不知道该如何作答
翻译过程实在是不足为外人道
他只回答说是今年出版的
一九八六年十月六日
西班牙国王授予他智慧国王阿方索十世十字勋章
表彰他在传播西班牙文学中所做的贡献
当然
这都是后话了
就堂吉诃德的译本
杨绛曾先后写过九篇文章
唐吉诃德和唐吉诃德
塞万提斯小传
再谈唐吉诃德
堂吉诃德亦于所多
堂吉诃德校定本
义者前言
孝顺的厨子
唐吉诃德台湾版义者前言
天上一日
人间一年
在塞万提斯纪念会上的发言
塞万提斯的戏言为塞万提斯铜像揭幕而作
和唐吉诃德校定本三版前言
其中天上一日
人间一年写于一九八二年四月
当时北京大学举行塞万提斯逝世三百六十六周年纪念会
西班牙驻华大使邀请杨绛参与并发言
杨江非常敬重塞万提斯
所以开篇他就说
我们中国人有句老话
天上一日
人间一年
就是说
天上的日子愉快
一眨眼就是一天
而人世艰苦
日子不那么好过
我们一年有三百六十五或三百六十六天在我们人世
塞万提斯去世已三百六十六年
可是他在天上只过了三百六十六天
恰好整整一年
今天可以算是他逝世的一周年
我们今年今日纪念他最恰当不过
同年
杨绛被推举为中国翻译家协会理事
杨绛翻译的唐吉诃德一本深受西班牙方面的重视
西班牙驻华大使曾多次设宴邀请杨绛访问西班牙
但都被他婉言拒绝了
到了第三次的时候
杨绛知道自己推辞不掉了
中国人讲究事不过三
对方言辞恳切
自己也不好让对方太过难堪
次年的十一月二日
杨绛随访问西班牙代表团出使西班牙
接手堂吉诃德翻译任务时
杨绛已是一个将近半百的人
为了能够更好的完成工作
他花了两年的时间自学了西班牙文
在遭遇批斗后
他仍旧没有放弃
当他发现原先的译文在一定程度上需要改进的时候
他并没有心灰意冷
而是选择重头再来
无论哪一点
都需要很大的勇气和决心
曹操的龟虽寿中有两句诗
老骥复枥
志在千里
烈士暮年
壮心不已
很少有人能够在年近半百的年纪
对工作还保持着高度的热忱
对自己未知的事物仍旧充满好奇
对自己的初衷从来不曾遗忘
但是杨绛依然能够保有对翻译工作最初的期迹
这实属难能可贵
岁月会增长人的阅历
同时也会消磨人的激情
阅历是一把双刃剑
它会让人的一生充满回味
变得不那么无趣
同时
它也会让人对未知的事物产生保留态度
严格意义上来说
保留是一种自我保护
在不知道这种未知的事物对自身是否有影响的时候
保留态度能够在极大程度上保护自己不受伤害
年轻的时候无所畏惧
因为年轻人有足够的时间和精力
或许正是因为他们缺少历练
所以做任何事情都会选择全力以赴
有时候完成了自己的目标
更多时候不但没有完成目标
自己反而摔得遍体鳞伤
这就是很多阅历丰富的人时常持保留态度的原因
他们不愿意把自己有限的精力放在不确定的事情上
对名利的追求会让人在一段时间内充满干劲
然而这种干劲只是一时的
随着时间的推移
一个人或多或少会失去对名誉
金钱
权利的渴望
从而选择安逸的生活
往往在这个时候
你会发现
即便自己付出再大的努力
得到的也未必会更多
反而自己没有付出太多努力
眼前的利益也不会消失
安逸是一个人成功路上的绊脚石
所以唯有内心平静的人
唯有对这份事业永远充满热忱的人
才能坚持下去
杨绛正是这样一个人
名利于他如浮云
他的所作所为
所思所想
从来不以名利为出发点
而是为了追求更高的精神境界
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com