[ml:1.0]
[ilingku:041]
[ver:v1.0]
[ti:Big League]
[ar:Yo Gotti/Moneybagg Yo/CMG The Label/Mozzy/Lil Poppa]
[al:Big League]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Big League - Yo Gotti/Moneybagg Yo/CMG The Label/Mozzy/Lil Poppa
[00:01.640]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.640]Lyrics by:Mario Mims/Demario White/Janarious Wheeler/Timothy Patterson/Shane Lindstrom/Tim Gomringer/Kevin Gomringer
[00:03.290]
[00:03.290]Composed by:Mario Mims/Demario White/Janarious Wheeler/Timothy Patterson/Shane Lindstrom/Tim Gomringer/Kevin Gomringer
[00:04.940]
[00:04.940]Hey if you don't make it you just don't make it
[00:07.082]嘿 若你无法成功 那便不必强求
[00:07.082]Everybody ain't champions
[00:10.282]并非人人都能登顶称王
[00:10.282]But I am haha
[00:12.103]但我做到了 哈哈
[00:12.103]Murda on the beat so it's not nice
[00:14.735]Murda操刀的节奏来势汹汹
[00:14.735]Playtime over this the big league
[00:15.919]游戏时间结束 这是顶级赛场
[00:15.919]G.O.A.T.
[00:16.551]传奇人物
[00:16.551]Playtime over this the big league
[00:17.600]游戏时间结束 这是顶级赛场
[00:17.600]G.O.A.T.
[00:18.256]传奇人物
[00:18.256]Playtime over this the big league
[00:19.575]游戏时间结束 这是顶级赛场
[00:19.575]G.O.A.T.
[00:20.318]传奇人物
[00:20.318]Playtime over this the big league
[00:21.416]游戏时间结束 这是顶级赛场
[00:21.416]Phew
[00:21.886]呼~痛快
[00:21.886]Perfect release from the top of the key
[00:23.470]罚球弧顶,完美出手
[00:23.470]Three
[00:23.710]三分入网
[00:23.710]Step back pull up Swish cheese
[00:25.028]后撤步急停 唰的一声空心入网
[00:25.028]Swish cheese
[00:25.516]唰的一声空心入网
[00:25.516]Slam
[00:25.940]暴扣!
[00:25.940]Ooh
[00:26.154]
[00:26.154]Got the crowd out they seats
[00:27.170]观众纷纷起立欢呼
[00:27.170]Up
[00:27.362]起跳!
[00:27.362]One step closer to the big ring
[00:28.962]距离冠军梦想更近一步
[00:28.962]Court-side seats so close I could triple-referee
[00:30.820]场边座位近到能兼任三裁判
[00:30.820]Haha
[00:31.004]
[00:31.004]Send to drop the fire and one that's three
[00:32.527]火力全开 加罚命中 三分到手
[00:32.527]Go
[00:32.742]冲吧
[00:32.742]The reason y'all losin' you don't speak no D
[00:34.359]你们输就输在不懂规矩
[00:34.359]No
[00:34.592]不
[00:34.592]So we ain't gotta play team ball that's Keith
[00:36.183]所以我们不打团队篮球 那是基思的风格
[00:36.183]Sure
[00:36.431]当然
[00:36.431]Been won a championship in the trap
[00:38.213]早就在毒窝里拿过冠军
[00:38.213]This Rollie a trophy I hold it up
[00:39.748]这块劳力士就是奖杯 我高举它
[00:39.748]Got me one
[00:40.213]我已将其收入囊中
[00:40.213]They let us get up with no points it's a wrap
[00:41.745]他们放任我们轻松得分 比赛就此终结
[00:41.745]Gon' shine every time it's an open look
[00:43.240]每次空位出手 我必稳稳命中
[00:43.240]Over with
[00:43.760]比赛结束
[00:43.760]Ah ah shake 'em up cross 'em up post-move
[00:46.408]啊哈 假动作晃动 交叉步过人 低位移动
[00:46.408]Defence lock 'em up fah fah
[00:48.224]防守锁死他们 唰唰
[00:48.224]Ain't nobody hot as us
[00:49.256]没人比我们更火热
[00:49.256]Pump fake
[00:50.032]虚晃一枪
[00:50.032]Shooter gettin' added up
[00:50.897]射手不断累积得分
[00:50.897]Twenty-four pointers and the AP shot-clock
[00:52.761]二十四分进账 进攻时限滴答响
[00:52.761]D**n what them rocks in your ear cost
[00:54.177]管他钻石在你耳边值多少
[00:54.177]A lot
[00:54.578]多得是
[00:54.578]On the grind don't stop one day it's gon' pay off
[00:56.386]埋头苦干别停歇 总有一天会丰收
[00:56.386]Pay off
[00:56.762]兑现
[00:56.762]Made it from the bottom to the play-offs
[00:58.363]从底层打拼直闯季后赛
[00:58.363]Playtime over this the big league
[00:59.603]游戏时间结束 这是顶级赛场
[00:59.603]G.O.A.T.
[01:00.125]传奇人物
[01:00.125]Playtime over this the big league
[01:01.397]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:01.397]G.O.A.T.
[01:02.085]传奇人物
[01:02.085]Playtime over this the big league
[01:03.230]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:03.230]G.O.A.T.
[01:03.823]传奇人物
[01:03.823]Playtime over this the big league
[01:05.028]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:05.028]Phew
[01:05.476]呼~痛快
[01:05.476]Perfect release from the top of the key
[01:07.031]罚球弧顶,完美出手
[01:07.031]Three
[01:07.271]三分入网
[01:07.271]Step back pull up Swish cheese
[01:08.700]后撤步急停 唰的一声空心入网
[01:08.700]Swish cheese
[01:09.110]唰的一声空心入网
[01:09.110]Slam
[01:09.518]暴扣!
[01:09.518]Ooh
[01:09.958]
[01:09.958]Got the crowd out they seats
[01:10.862]观众纷纷起立欢呼
[01:10.862]Up
[01:11.038]起跳!
[01:11.038]One step closer to the big ring
[01:12.878]距离冠军梦想更近一步
[01:12.878]Court-side seats this the big bag
[01:14.364]场边席位 这就是赚大钱
[01:14.364]Hit a Ja Morant shot get 'em big mad
[01:16.412]投出贾·莫兰特式的致命一击 让他们气急败坏
[01:16.412]Real hustle knew one day it was gon' pay off pay off
[01:18.679]真正的拼搏终会得到回报 这一天终会来到
[01:18.679]Yeah now I'm ballin' in the play-offs play-offs
[01:20.516]没错 现在我在季后赛大杀四方
[01:20.516]Mansion in Miami ball at the Celtics
[01:22.270]迈阿密的豪宅 波士顿的球场
[01:22.270]"Gotti you the entree" yeah I nailed it
[01:24.110]"Gotti你是主菜" 这感觉太美妙
[01:24.110]Bought a Rolls Royce on Lamb' they mailed it
[01:25.940]订购劳斯莱斯 兰博基尼送货上门
[01:25.940]No look pass to the Bagg how you fail that
[01:27.795]不看人传球给Bagg 这都能失手?
[01:27.795]Ah ah shake 'em up cross 'em up post-move
[01:30.003]啊哈 假动作晃动 交叉步过人 低位移动
[01:30.003]Defence lock 'em up fah fah
[01:31.779]防守锁死他们 唰唰
[01:31.779]Ain't nobody hot as us
[01:32.803]没人比我们更火热
[01:32.803]Pump fake
[01:33.644]虚晃一枪
[01:33.644]Shooter gettin' added up ah ah
[01:35.437]射手不断得分 啊哈
[01:35.437]Shot-clock 'posed to be the Lambo
[01:36.870]进攻时限本该是兰博基尼
[01:36.870]Two-seater we don't do new people
[01:38.301]双座跑车不载新人
[01:38.301]Fah fah
[01:39.077]势不可挡
[01:39.077]Feds break take it off lose one
[01:40.517]联邦调查局突袭 缴获战利品 虽有小失
[01:40.517]Shake it off bounce back then defeat 'em
[01:41.886]摆脱困境 重整旗鼓 然后击败他们
[01:41.886]Playtime over this the big league
[01:43.205]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:43.205]G.O.A.T.
[01:43.869]传奇人物
[01:43.869]Playtime over this the big league
[01:44.958]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:44.958]G.O.A.T.
[01:45.686]传奇人物
[01:45.686]Playtime over this the big league
[01:46.822]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:46.822]G.O.A.T.
[01:47.470]传奇人物
[01:47.470]Playtime over this the big league
[01:48.674]游戏时间结束 这是顶级赛场
[01:48.674]Phew
[01:48.889]呼~痛快
[01:48.889]Like the O2 Lakers I three-peat
[01:50.474]就像巅峰时期的湖人队 我要完成三连冠
[01:50.474]I three-peat
[01:50.945]我要三连冠
[01:50.945]That mean we don't ever lose we repeat
[01:52.237]这意味着我们永不失败 只会不断胜利
[01:52.237]What's that
[01:52.581]怎样
[01:52.581]Yeah they hate but they really wanna be me
[01:54.023]没错他们恨我 但更想成为我
[01:54.023]Wanna be us
[01:54.433]想成为我们
[01:54.433]Bet they do a no-look when they see me
[01:55.892]我赌他们见我就玩不看人传球
[01:55.892]When they see us
[01:56.482]当他们看到我们
[01:56.482]Grab the 12 like Ja I'm a Grizzly
[01:57.708]抓起12号球衣像贾·莫兰特 我就是灰熊
[01:57.708]I'm a Grizzly
[01:58.116]我就是灰熊
[01:58.116]Think I'ma fall when I ball he silly
[01:59.517]觉得我打球会失手?他太天真
[01:59.517]You crazy
[01:59.997]你简直是疯了
[01:59.997]I might trade all my pendants ayy
[02:01.347]我可能交易所有我的吊坠 哎
[02:01.347]What
[02:01.592]怎样?
[02:01.592]Ayy last name James but my first name Mike
[02:03.484]姓氏詹姆斯 但名字是迈克
[02:03.484]First name Mike
[02:03.989]名字是迈克
[02:03.989]Playtime over this the tempo
[02:05.481]游戏结束 现在由我掌控节奏
[02:05.481]They tried to cross me and spit ball
[02:07.310]他们想越过我投口水球
[02:07.310]No logger team he got kicked off
[02:08.870]伐木工队没戏 他被踢出局
[02:08.870]Threw up the alley and watch how I lift off
[02:10.560]抛个高空球 看我如何起飞
[02:10.560]We got 'em pissed off look at the score
[02:12.424]我们让他们气急败坏 看看这比分
[02:12.424]No Michael Jordan we in Dior
[02:14.192]不是迈克尔·乔丹 我们穿迪奥
[02:14.192]Bet on the lawyers when they hit the floor
[02:16.035]当律师们登场时 我押注他们
[02:16.035]Yeah a tour
[02:18.248]没错 巡回演出
[02:18.248]Playtime over this the big league
[02:19.445]游戏时间结束 这是顶级赛场
[02:19.445]G.O.A.T.
[02:20.125]传奇人物
[02:20.125]Playtime over this the big league
[02:21.322]游戏时间结束 这是顶级赛场
[02:21.322]G.O.A.T.
[02:21.978]传奇人物
[02:21.978]Playtime over this the big league
[02:23.158]游戏时间结束 这是顶级赛场
[02:23.158]G.O.A.T.
[02:23.694]传奇人物
[02:23.694]Playtime over this the big league
[02:24.966]游戏时间结束 这是顶级赛场
[02:24.966]Phew
[02:25.550]呼~痛快
[02:25.550]Perfect release from the top of the key
[02:27.111]罚球弧顶,完美出手
[02:27.111]Three
[02:27.342]三分入网
[02:27.342]Step back pull up Swish cheese
[02:28.695]后撤步急停 唰的一声空心入网
[02:28.695]Swish cheese
[02:29.137]唰的一声空心入网
[02:29.137]Slam
[02:29.496]暴扣!
[02:29.496]Ooh
[02:29.919]
[02:29.919]Got the crowd out they seats
[02:30.838]观众纷纷起立欢呼
[02:30.838]Up
[02:31.031]起跳!
[02:31.031]One step closer to the big ring
[02:32.730]距离冠军梦想更近一步
[02:32.730]Playtime over this the big ring
[02:34.146]玩乐时间结束 这就是冠军戒指
[02:34.146]G.O.A.T.
[02:34.709]传奇人物
[02:34.709]Playtime over need a big ring
[02:35.939]玩乐已止 渴望那枚冠军戒指
[02:35.939]G.O.A.T.
[02:36.579]传奇人物
[02:36.579]Playtime over need a big ring
[02:37.751]玩乐已止 渴望那枚冠军戒指
[02:37.751]G.O.A.T.
[02:38.396]传奇人物
[02:38.396]Playtime over this the big wing
[02:39.554]游戏时间结束 现在是大展宏图时刻
[02:39.554]G.O.A.T.
[02:40.075]传奇人物
[02:40.075]
温馨提示
Big League - Yo Gotti/Moneybagg Yo/CMG The Label/Mozzy/Lil Poppa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lyrics by:Mario Mims/Demario White/Janarious Wheeler/Timothy Patterson/Shane Lindstrom/Tim Gomringer/Kevin Gomringer
Hey if you don't make it you just don't make it 嘿 若你无法成功 那便不必强求 Everybody ain't champions 并非人人都能登顶称王 But I am haha 但我做到了 哈哈 Murda on the beat so it's not nice Murda操刀的节奏来势汹汹 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 Phew 呼~痛快 Perfect release from the top of the key 罚球弧顶,完美出手 Three 三分入网 Step back pull up Swish cheese 后撤步急停 唰的一声空心入网 Swish cheese 唰的一声空心入网 Slam 暴扣! Ooh
Got the crowd out they seats 观众纷纷起立欢呼 Up 起跳! One step closer to the big ring 距离冠军梦想更近一步 Court-side seats so close I could triple-referee 场边座位近到能兼任三裁判 Haha
Send to drop the fire and one that's three 火力全开 加罚命中 三分到手 Go 冲吧 The reason y'all losin' you don't speak no D 你们输就输在不懂规矩 No 不 So we ain't gotta play team ball that's Keith 所以我们不打团队篮球 那是基思的风格 Sure 当然 Been won a championship in the trap 早就在毒窝里拿过冠军 This Rollie a trophy I hold it up 这块劳力士就是奖杯 我高举它 Got me one 我已将其收入囊中 They let us get up with no points it's a wrap 他们放任我们轻松得分 比赛就此终结 Gon' shine every time it's an open look 每次空位出手 我必稳稳命中 Over with 比赛结束 Ah ah shake 'em up cross 'em up post-move 啊哈 假动作晃动 交叉步过人 低位移动 Defence lock 'em up fah fah 防守锁死他们 唰唰 Ain't nobody hot as us 没人比我们更火热 Pump fake 虚晃一枪 Shooter gettin' added up 射手不断累积得分 Twenty-four pointers and the AP shot-clock 二十四分进账 进攻时限滴答响 D**n what them rocks in your ear cost 管他钻石在你耳边值多少 A lot 多得是 On the grind don't stop one day it's gon' pay off 埋头苦干别停歇 总有一天会丰收 Pay off 兑现 Made it from the bottom to the play-offs 从底层打拼直闯季后赛 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 Phew 呼~痛快 Perfect release from the top of the key 罚球弧顶,完美出手 Three 三分入网 Step back pull up Swish cheese 后撤步急停 唰的一声空心入网 Swish cheese 唰的一声空心入网 Slam 暴扣! Ooh
Got the crowd out they seats 观众纷纷起立欢呼 Up 起跳! One step closer to the big ring 距离冠军梦想更近一步 Court-side seats this the big bag 场边席位 这就是赚大钱 Hit a Ja Morant shot get 'em big mad 投出贾·莫兰特式的致命一击 让他们气急败坏 Real hustle knew one day it was gon' pay off pay off 真正的拼搏终会得到回报 这一天终会来到 Yeah now I'm ballin' in the play-offs play-offs 没错 现在我在季后赛大杀四方 Mansion in Miami ball at the Celtics 迈阿密的豪宅 波士顿的球场 "Gotti you the entree" yeah I nailed it "Gotti你是主菜" 这感觉太美妙 Bought a Rolls Royce on Lamb' they mailed it 订购劳斯莱斯 兰博基尼送货上门 No look pass to the Bagg how you fail that 不看人传球给Bagg 这都能失手? Ah ah shake 'em up cross 'em up post-move 啊哈 假动作晃动 交叉步过人 低位移动 Defence lock 'em up fah fah 防守锁死他们 唰唰 Ain't nobody hot as us 没人比我们更火热 Pump fake 虚晃一枪 Shooter gettin' added up ah ah 射手不断得分 啊哈 Shot-clock 'posed to be the Lambo 进攻时限本该是兰博基尼 Two-seater we don't do new people 双座跑车不载新人 Fah fah 势不可挡 Feds break take it off lose one 联邦调查局突袭 缴获战利品 虽有小失 Shake it off bounce back then defeat 'em 摆脱困境 重整旗鼓 然后击败他们 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 Phew 呼~痛快 Like the O2 Lakers I three-peat 就像巅峰时期的湖人队 我要完成三连冠 I three-peat 我要三连冠 That mean we don't ever lose we repeat 这意味着我们永不失败 只会不断胜利 What's that 怎样 Yeah they hate but they really wanna be me 没错他们恨我 但更想成为我 Wanna be us 想成为我们 Bet they do a no-look when they see me 我赌他们见我就玩不看人传球 When they see us 当他们看到我们 Grab the 12 like Ja I'm a Grizzly 抓起12号球衣像贾·莫兰特 我就是灰熊 I'm a Grizzly 我就是灰熊 Think I'ma fall when I ball he silly 觉得我打球会失手?他太天真 You crazy 你简直是疯了 I might trade all my pendants ayy 我可能交易所有我的吊坠 哎 What 怎样? Ayy last name James but my first name Mike 姓氏詹姆斯 但名字是迈克 First name Mike 名字是迈克 Playtime over this the tempo 游戏结束 现在由我掌控节奏 They tried to cross me and spit ball 他们想越过我投口水球 No logger team he got kicked off 伐木工队没戏 他被踢出局 Threw up the alley and watch how I lift off 抛个高空球 看我如何起飞 We got 'em pissed off look at the score 我们让他们气急败坏 看看这比分 No Michael Jordan we in Dior 不是迈克尔·乔丹 我们穿迪奥 Bet on the lawyers when they hit the floor 当律师们登场时 我押注他们 Yeah a tour 没错 巡回演出 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big league 游戏时间结束 这是顶级赛场 Phew 呼~痛快 Perfect release from the top of the key 罚球弧顶,完美出手 Three 三分入网 Step back pull up Swish cheese 后撤步急停 唰的一声空心入网 Swish cheese 唰的一声空心入网 Slam 暴扣! Ooh
Got the crowd out they seats 观众纷纷起立欢呼 Up 起跳! One step closer to the big ring 距离冠军梦想更近一步 Playtime over this the big ring 玩乐时间结束 这就是冠军戒指 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over need a big ring 玩乐已止 渴望那枚冠军戒指 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over need a big ring 玩乐已止 渴望那枚冠军戒指 G.O.A.T. 传奇人物 Playtime over this the big wing 游戏时间结束 现在是大展宏图时刻 G.O.A.T. 传奇人物