[ml:1.0] [ilingku:130] [ver:v1.0] [ti:Peace Signs] [ar:Jeremy Zucker] [al:Peace Signs] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Peace Signs - Jeremy Zucker (杰里米·扎克) [00:08.660]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.660]They always said we were a mistake [00:13.155]人们总说我们是段错误姻缘 [00:13.155]And I appreciate the peace we've made yeah [00:17.932]我感激我们最终能和平了断 [00:17.932]But I don't want to waste time [00:20.492]但我不愿再耗费时间 [00:20.492]Wondering if you're fine [00:23.031]猜测你是否安好 [00:23.031]That you couldn't be mine [00:24.944]既然你终究不属于我 [00:24.944]Now I'm throwing peace signs [00:29.843]此刻我只挥手告别 [00:29.843]Now I'm throwing peace signs yeah [00:34.323]此刻我只挥手作别 [00:34.323]Now I'm throwing peace signs [00:36.859]此刻我只挥手告别 [00:36.859]Girl I'll wake up in a minute yeah [00:41.307]亲爱的 我很快就会清醒过来 [00:41.307]You die for love I'm just living how [00:45.539]你为爱痴狂 而我选择随性而活 [00:45.539]I'm trying to talk won't you listen [00:49.291]我试图沟通 你却不愿倾听 [00:49.291]'Cause I'll say goodbye [00:51.771]因为我要说再见了 [00:51.771]When you see this through my eyes now [00:54.731]当你终于能理解我的立场 [00:54.731]I don't want to be where you want to be [00:59.230]我不愿活成你期待的模样 [00:59.230]I don't want to do s**t involving you [01:03.527]不想再参与任何与你有关的事 [01:03.527]'Cause even if we tried it'd be a waste of time [01:08.076]因为即使尝试复合 也只是徒劳 [01:08.076]So save that for somebody else [01:11.980]把这些留给别人吧 [01:11.980]They always said we were a mistake [01:16.332]人们总说我们是段错误姻缘 [01:16.332]And I appreciate the peace we've made yeah [01:20.932]我感激我们最终能和平了断 [01:20.932]But I don't want to waste time [01:23.867]但我不愿再耗费时间 [01:23.867]Wondering if you're fine [01:26.412]猜测你是否安好 [01:26.412]That you couldn't be mine [01:28.372]既然你终究不属于我 [01:28.372]Now I'm throwing peace signs [01:33.204]此刻我只挥手告别 [01:33.204]Now I'm throwing peace signs yeah [01:37.668]此刻我只挥手作别 [01:37.668]Now I'm throwing peace signs [01:39.891]此刻我只挥手告别 [01:39.891]Really I should go [01:41.675]其实我该离开了 [01:41.675]You would never leave me [01:44.012]你永远不会离开我 [01:44.012]Making this s**t work [01:46.308]让这段关系继续 [01:46.308]Used to be so easy [01:48.644]曾经如此简单 [01:48.644]Why the change of plans [01:50.931]为何计划突变 [01:50.931]You should understand [01:53.004]你该明白 [01:53.004]I'll say goodbye [01:55.084]我要告别 [01:55.084]When you see this through my eyes now [01:57.996]当你终于能理解我的立场 [01:57.996]I don't want to be where you want to be [02:02.252]我不愿活成你期待的模样 [02:02.252]I don't want to do s**t involving you [02:06.852]不想再参与任何与你有关的事 [02:06.852]'Cause even if we tried it'd be a waste of time [02:11.284]因为即使尝试复合 也只是徒劳 [02:11.284]So save that for somebody else [02:15.372]把这些留给别人吧 [02:15.372]They always said we were a mistake [02:19.764]人们总说我们是段错误姻缘 [02:19.764]And I appreciate the peace we've made yeah [02:24.683]我感激我们最终能和平了断 [02:24.683]But I don't want to waste time [02:27.180]但我不愿再耗费时间 [02:27.180]Wondering if you're fine [02:29.692]猜测你是否安好 [02:29.692]That you couldn't be mine [02:31.692]既然你终究不属于我 [02:31.692]Now I'm throwing peace signs [02:36.582]此刻我只挥手告别 [02:36.582]Now I'm throwing peace signs yeah [02:41.013]此刻我只挥手作别 [02:41.013]Now I'm throwing peace signs [02:43.150]此刻我只挥手告别 [02:43.150]
温馨提示
Peace Signs - Jeremy Zucker (杰里米·扎克) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 They always said we were a mistake 人们总说我们是段错误姻缘 And I appreciate the peace we've made yeah 我感激我们最终能和平了断 But I don't want to waste time 但我不愿再耗费时间 Wondering if you're fine 猜测你是否安好 That you couldn't be mine 既然你终究不属于我 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别 Now I'm throwing peace signs yeah 此刻我只挥手作别 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别 Girl I'll wake up in a minute yeah 亲爱的 我很快就会清醒过来 You die for love I'm just living how 你为爱痴狂 而我选择随性而活 I'm trying to talk won't you listen 我试图沟通 你却不愿倾听 'Cause I'll say goodbye 因为我要说再见了 When you see this through my eyes now 当你终于能理解我的立场 I don't want to be where you want to be 我不愿活成你期待的模样 I don't want to do s**t involving you 不想再参与任何与你有关的事 'Cause even if we tried it'd be a waste of time 因为即使尝试复合 也只是徒劳 So save that for somebody else 把这些留给别人吧 They always said we were a mistake 人们总说我们是段错误姻缘 And I appreciate the peace we've made yeah 我感激我们最终能和平了断 But I don't want to waste time 但我不愿再耗费时间 Wondering if you're fine 猜测你是否安好 That you couldn't be mine 既然你终究不属于我 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别 Now I'm throwing peace signs yeah 此刻我只挥手作别 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别 Really I should go 其实我该离开了 You would never leave me 你永远不会离开我 Making this s**t work 让这段关系继续 Used to be so easy 曾经如此简单 Why the change of plans 为何计划突变 You should understand 你该明白 I'll say goodbye 我要告别 When you see this through my eyes now 当你终于能理解我的立场 I don't want to be where you want to be 我不愿活成你期待的模样 I don't want to do s**t involving you 不想再参与任何与你有关的事 'Cause even if we tried it'd be a waste of time 因为即使尝试复合 也只是徒劳 So save that for somebody else 把这些留给别人吧 They always said we were a mistake 人们总说我们是段错误姻缘 And I appreciate the peace we've made yeah 我感激我们最终能和平了断 But I don't want to waste time 但我不愿再耗费时间 Wondering if you're fine 猜测你是否安好 That you couldn't be mine 既然你终究不属于我 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别 Now I'm throwing peace signs yeah 此刻我只挥手作别 Now I'm throwing peace signs 此刻我只挥手告别