[ml:1.0] [ilingku:044] [ver:v1.0] [ti:Silence ( Illennium Remix)] [ar:Marshmello/Khalid/ILLENIUM] [al:Silence (Illennium Remix)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Silence (Illenium Remix) - Marshmello/Khalid/ILLENIUM [00:07.235] [00:07.235]Written by:Marshmello/Khalid Robinson [00:14.158] [00:14.158]Yeah I'd rather be a lover than a fighter [00:17.440]我宁愿做个有爱之人 不再有战士之身 [00:17.440]'Cause all my life I've been fighting [00:21.036]我穷尽一生都在奋斗着 [00:21.036]Never felt a feeling of comfort [00:24.532]未曾感受过舒适 [00:24.532]All this time I've been hiding [00:27.360]我一直在躲避着 [00:27.360]And I never had someone to call my own oh nah [00:31.356]也没有过属于自己的爱人 [00:31.356]I'm so used to sharing [00:34.573]我已经习惯分享 [00:34.573]Love only left me alone [00:37.630]爱只是让我孤独 [00:37.630]But I'm at one with the silence [00:41.923]但我总是沉默着 [00:41.923]I found peace in your violence [00:44.439]在你的暴力中我寻找到和平 [00:44.439]Can't tell me there's no point in trying [00:48.716]你无法言说 再次尝试也只是徒劳 [00:48.716]I'm at one and I've been quiet for too long [00:55.522]我总是孤身一人 沉默了太久 [00:55.522]I found peace in your violence [00:58.179]在你的暴力中我寻找到和平 [00:58.179]Can't tell me there's no point in trying [01:02.320]你无法言说 再次尝试也只是徒劳 [01:02.320]I'm at one and I've been silent for too long [01:11.865]我总是孤身一人 沉默了太久 [01:11.865]And I've been quiet for too long [01:18.831]我已经安定太久 [01:18.831]And I've been quiet for too long [01:32.651]我已经安定太久 [01:32.651]I've been quiet for too long [01:45.524]我已经安定太久 [01:45.524]I've been quiet for too long [01:49.458]我已经安定太久 [01:49.458]I'm in need of a savior but I'm not asking for favors [01:55.301]我需要救赎但我不是在请求 [01:55.301]My whole life I've felt like a burden [01:58.648]我的一生犹如累赘负担 [01:58.648]I think too much and I hate it [02:01.913]太过沉重 让我憎恨 [02:01.913]I'm so used to being in the wrong I'm tired of caring [02:09.029]我已经习惯错误 已经疲于承担 [02:09.029]Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence [02:16.791]爱未能给我一个家 我沉默地坐着 [02:16.791]I found peace in your violence [02:19.399]在你的暴力中我寻找到和平 [02:19.399]Can't tell me there's no point in trying [02:23.426]你无法言说 再次尝试也只是徒劳 [02:23.426]I'm at one and I've been quiet for too long [02:30.079]我总是孤身一人 沉默了太久 [02:30.079]I found peace in your violence [02:32.864]在你的暴力中我寻找到和平 [02:32.864]Can't tell me there's no point in trying [02:37.136]你无法言说 再次尝试也只是徒劳 [02:37.136]I'm at one and I've been silent for too long [02:57.242]我总是孤身一人 沉默了太久 [02:57.242]I found peace in your violence [03:00.166]在你的暴力中我寻找到和平 [03:00.166]Can't tell me there's no point in trying [03:03.665]你无法言说 再次尝试也只是徒劳 [03:03.665]I'm at one and I've been quiet for too long [03:08.406]我总是孤身一人 沉默了太久 [03:08.406]
Yeah I'd rather be a lover than a fighter 我宁愿做个有爱之人 不再有战士之身 'Cause all my life I've been fighting 我穷尽一生都在奋斗着 Never felt a feeling of comfort 未曾感受过舒适 All this time I've been hiding 我一直在躲避着 And I never had someone to call my own oh nah 也没有过属于自己的爱人 I'm so used to sharing 我已经习惯分享 Love only left me alone 爱只是让我孤独 But I'm at one with the silence 但我总是沉默着 I found peace in your violence 在你的暴力中我寻找到和平 Can't tell me there's no point in trying 你无法言说 再次尝试也只是徒劳 I'm at one and I've been quiet for too long 我总是孤身一人 沉默了太久 I found peace in your violence 在你的暴力中我寻找到和平 Can't tell me there's no point in trying 你无法言说 再次尝试也只是徒劳 I'm at one and I've been silent for too long 我总是孤身一人 沉默了太久 And I've been quiet for too long 我已经安定太久 And I've been quiet for too long 我已经安定太久 I've been quiet for too long 我已经安定太久 I've been quiet for too long 我已经安定太久 I'm in need of a savior but I'm not asking for favors 我需要救赎但我不是在请求 My whole life I've felt like a burden 我的一生犹如累赘负担 I think too much and I hate it 太过沉重 让我憎恨 I'm so used to being in the wrong I'm tired of caring 我已经习惯错误 已经疲于承担 Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence 爱未能给我一个家 我沉默地坐着 I found peace in your violence 在你的暴力中我寻找到和平 Can't tell me there's no point in trying 你无法言说 再次尝试也只是徒劳 I'm at one and I've been quiet for too long 我总是孤身一人 沉默了太久 I found peace in your violence 在你的暴力中我寻找到和平 Can't tell me there's no point in trying 你无法言说 再次尝试也只是徒劳 I'm at one and I've been silent for too long 我总是孤身一人 沉默了太久 I found peace in your violence 在你的暴力中我寻找到和平 Can't tell me there's no point in trying 你无法言说 再次尝试也只是徒劳 I'm at one and I've been quiet for too long 我总是孤身一人 沉默了太久