[ml:1.0]
[ilingku:067]
[ver:v1.0]
[ti:North to Alaska (From "North To Alaska”, 1960 Film Score)]
[ar:Twentieth Century-Fox Studio Orchestra/HarrySukman (Piano)/Lionel Newman/Mike Philips]
[al:North To Alaska (1960 Film Score)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]North to Alaska - Twentieth Century-Fox Studio Orchestra/HarrySukman (Piano)/Lionel Newman/Mike Philips
[00:00.851]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.851]Way up north (north to Alaska)
[00:03.471]一路向北(北上阿拉斯加)
[00:03.471]Way up north (north to Alaska)
[00:06.981]一路向北(北上阿拉斯加)
[00:06.981]North to Alaska
[00:09.521]北上阿拉斯加
[00:09.521]You go north the rush is on
[00:12.571]向北进发 淘金热潮正酣
[00:12.571]North to Alaska
[00:15.071]北上阿拉斯加
[00:15.071]I go North the rush is on
[00:17.841]我向北行 淘金热潮正酣
[00:17.841]Big Sam left Seattle in the year of ninety-two
[00:23.341]大个子山姆在九二年离开西雅图
[00:23.341]With George Pratt his partner and brother Billy too
[00:29.021]带着搭档乔治和弟弟比利一起上路
[00:29.021]They crossed the Yukon River
[00:31.891]他们横渡育空河
[00:31.891]And found the Bonanza Gold
[00:34.711]发现了博南扎金矿
[00:34.711]Below that old white mountain
[00:37.581]在那古老雪山脚下
[00:37.581]Just a little south-east of Nome
[00:40.281]诺姆东南方不远的地方
[00:40.281]Sam crossed the majestic mountains (mush)
[00:43.511]山姆穿越巍峨群山(前进)
[00:43.511]To the valleys far below (mush)
[00:46.161]向着远方山谷进发(前进)
[00:46.161]He talked to his team of huskies
[00:48.881]他对哈士奇队伍诉说
[00:48.881]As he mushed on through the snow (mush)
[00:51.771]在雪中奋力前行(前进)
[00:51.771]With the northern lights a-running wild (mush)
[00:54.830]极光在荒野肆意舞动 (前进)
[00:54.830]In the land of the midnight sun (mush)
[00:57.400]在这午夜阳光的国度 (前进)
[00:57.400]Yes Sam McCord was a mighty man (mush)
[01:00.470]山姆·麦科德是条真汉子 (前进)
[01:00.470]In the year of nineteen-one (mush)
[01:03.060]那是1901年的故事 (前进)
[01:03.060]Where the river is winding
[01:05.970]蜿蜒河流经过的地方
[01:05.970]Big nuggets they're finding
[01:09.120]人们发现硕大的金块
[01:09.120]North to Alaska
[01:11.670]北上阿拉斯加
[01:11.670]They go North the rush is on
[01:14.310]他们向北进发 淘金热正酣
[01:14.310]A-way up north (north to Alaska)
[01:16.900]一路向北(北上阿拉斯加)
[01:16.900]Way up north (north to Alaska)
[01:20.479]一路向北(北上阿拉斯加)
[01:20.479]North to Alaska
[01:23.009]北上阿拉斯加
[01:23.009]They go north the rush is on
[01:26.189]他们北上 淘金热潮正盛
[01:26.189]North to Alaska
[01:28.659]北上阿拉斯加
[01:28.659]They go north the rush is on
[01:31.889]他们北上 淘金热潮正盛
[01:31.889]George turned to Sam
[01:34.009]乔治转身望向山姆
[01:34.009]With his gold in his hand
[01:37.219]手握黄金满心期盼
[01:37.219]Said 'Sam you're a-looking at a lonely lonely man
[01:42.969]山姆啊 你眼前是个孤独的可怜人
[01:42.969]I'd trade all the gold that's buried in this land
[01:48.799]我愿用这地下埋藏的所有黄金
[01:48.799]For one small band of gold to place
[01:51.799]换取一枚小小的金戒指
[01:51.799]On sweet little Ginnie's hand
[01:54.459]戴在亲爱的金妮手上
[01:54.459]'Cause a man needs a woman
[01:57.498]因为男人需要女人
[01:57.498]To love him all the time
[02:00.217]永远爱着他
[02:00.217]Remember Sam a true love is so hard to find
[02:06.147]记住啊山姆 真爱难寻
[02:06.147]I'd build for my Ginnie a honeymoon home
[02:11.967]我要为我的金妮 建一座蜜月小屋
[02:11.967]Below that old white mountain
[02:14.697]在那古老雪山脚下
[02:14.697]Just a little south-east of Nome
[02:17.577]诺姆东南方不远的地方
[02:17.577]Where the river is winding
[02:20.527]蜿蜒河流经过的地方
[02:20.527]Big nuggets they're finding
[02:23.727]人们发现硕大的金块
[02:23.727]North to Alaska
[02:26.287]北上阿拉斯加
[02:26.287]They go north the rush is on
[02:29.437]他们北上 淘金热潮正盛
[02:29.437]North to Alaska
[02:31.977]北上阿拉斯加
[02:31.977]They go North the rush is on
[02:34.647]他们向北进发 淘金热正酣
[02:34.647]Way up north (north to Alaska)
[02:37.347]一路向北(北上阿拉斯加)
[02:37.347]Way up north (north to Alaska)
[02:40.157]一路向北(北上阿拉斯加)
[02:40.157]Way up north (north to Alaska)
[02:43.037]一路向北(北上阿拉斯加)
[02:43.037]Way up north (north to Alaska)
[02:45.887]一路向北(北上阿拉斯加)
[02:45.887]Way up north
[02:46.807]一路向北
[02:46.807]
温馨提示
North to Alaska - Twentieth Century-Fox Studio Orchestra/HarrySukman (Piano)/Lionel Newman/Mike Philips 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) North to Alaska 北上阿拉斯加 You go north the rush is on 向北进发 淘金热潮正酣 North to Alaska 北上阿拉斯加 I go North the rush is on 我向北行 淘金热潮正酣 Big Sam left Seattle in the year of ninety-two 大个子山姆在九二年离开西雅图 With George Pratt his partner and brother Billy too 带着搭档乔治和弟弟比利一起上路 They crossed the Yukon River 他们横渡育空河 And found the Bonanza Gold 发现了博南扎金矿 Below that old white mountain 在那古老雪山脚下 Just a little south-east of Nome 诺姆东南方不远的地方 Sam crossed the majestic mountains (mush) 山姆穿越巍峨群山(前进) To the valleys far below (mush) 向着远方山谷进发(前进) He talked to his team of huskies 他对哈士奇队伍诉说 As he mushed on through the snow (mush) 在雪中奋力前行(前进) With the northern lights a-running wild (mush) 极光在荒野肆意舞动 (前进) In the land of the midnight sun (mush) 在这午夜阳光的国度 (前进) Yes Sam McCord was a mighty man (mush) 山姆·麦科德是条真汉子 (前进) In the year of nineteen-one (mush) 那是1901年的故事 (前进) Where the river is winding 蜿蜒河流经过的地方 Big nuggets they're finding 人们发现硕大的金块 North to Alaska 北上阿拉斯加 They go North the rush is on 他们向北进发 淘金热正酣 A-way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) North to Alaska 北上阿拉斯加 They go north the rush is on 他们北上 淘金热潮正盛 North to Alaska 北上阿拉斯加 They go north the rush is on 他们北上 淘金热潮正盛 George turned to Sam 乔治转身望向山姆 With his gold in his hand 手握黄金满心期盼 Said 'Sam you're a-looking at a lonely lonely man 山姆啊 你眼前是个孤独的可怜人 I'd trade all the gold that's buried in this land 我愿用这地下埋藏的所有黄金 For one small band of gold to place 换取一枚小小的金戒指 On sweet little Ginnie's hand 戴在亲爱的金妮手上 'Cause a man needs a woman 因为男人需要女人 To love him all the time 永远爱着他 Remember Sam a true love is so hard to find 记住啊山姆 真爱难寻 I'd build for my Ginnie a honeymoon home 我要为我的金妮 建一座蜜月小屋 Below that old white mountain 在那古老雪山脚下 Just a little south-east of Nome 诺姆东南方不远的地方 Where the river is winding 蜿蜒河流经过的地方 Big nuggets they're finding 人们发现硕大的金块 North to Alaska 北上阿拉斯加 They go north the rush is on 他们北上 淘金热潮正盛 North to Alaska 北上阿拉斯加 They go North the rush is on 他们向北进发 淘金热正酣 Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north (north to Alaska) 一路向北(北上阿拉斯加) Way up north 一路向北