드라마 - 레이지본 (Lazybone)
그녀에게 오늘 고백할거야
今天我会对你告白
오랫동안 혼자 고민했던 그런 말들
长久以来一直困扰我的那些话
그녀도 이제 알고 있을지도 몰라
不知道你现在清不清楚
그녀도 쑥스러 말 못할지 몰라
不知道你会不会害羞的说不出话
떨리는 마음으로 편지도 써보고
试着用激动的心写下信件
떨리는 마음으로 새빨간 장미 한다발 사고
怀着激动的心买了一束鲜红的玫瑰
떨리는 마음으로 거울보며 연습하고
怀着激动的心对着镜子练习
떨리는 마음으로 그녀에게 찾아갔지만
怀着激动的心去寻找你
이런 아니래
不是这样吗
내가 너무 부담스럽데
我感到负担太重
난 어떡해
我该怎么办
그냥 친구로 지내자는 그 말에
我们还是这样作为朋友这句话
내 눈 앞이 깜깜해진 걸까
让我眼前一黑
처음 만난 그날처럼 순식간에
就像刚见面的那一瞬间
나는 석고처럼 굳어 버렸어
我就像石膏一样僵硬了
소주나 한잔 마셔볼까
喝一杯烧酒可以吗
잠시 여행이나 다녀 와볼까
暂时去旅行一次可以吗
도대체 뭐가 문제였던 것일까
到底是因为什么问题
내가 그렇게 매력이 없었을까
我就这样没有魅力吗
애절한 마음으로 다시 한번 해보가
用哀痛的心再试一次
애절한 마음으로 그녀에게 전화해야지
应该用哀痛的心再给你打一次电话
애절한 마음으로 다시 한번 나의 마음을
我的心痛上加痛
애절한 마음으로 그녀에게 말을 했지만
虽然用哀痛的心再次和你说上了话
왜이러냐고 너같은 녀석 처음 본다고
但是你却说为什么当初和我这种家伙见了面
나 정말 미치겠네
我真的要疯了
이제 친구도 싫다는
现在连做朋友都觉得讨厌
그 말이 꺼져버리라는 말이겠지
那句话是叫我走开的意思吧
사랑은 이제 그너로 23시간에
现在是23时
너에 대한 증오심이 생겼지
对你的爱情产生的憎恶心
너을 잊을게 투나잇
今晚我会忘记你
너를 잊을게 오늘밤
今晚我会忘记你
추억들은 영원히 남겠지
会留下永远的回忆吧
하지만 널 다신 찾지 않지
但是我不会再去找你
완벽한 너 사랑 따윈 필요 없지
不需要你那所谓的完美的爱
하지만 너무나 불쌍해 보여
但是看起来却很悲伤
展开