[ml:1.0] [ilingku:025] [ver:v1.0] [ti:Mystery of Love (《请以你的名字呼唤我》电影插曲)] [ar:Sufjan Stevens] [al:Call Me By Your Name (Original Motion Picture Soundtrack)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Mystery of Love - Sufjan Stevens [00:09.070] [00:09.070]Written by:Sufjan Stevens [00:18.146] [00:18.146]Oh to see without my eyes [00:22.277]那画面仿佛烙印脑海 [00:22.277]The first time that you kissed me [00:26.705]你的唇第一次紧贴于我 [00:26.705]Boundless by the time I cried [00:31.152]此后我的泪似乎没有尽头 [00:31.152]I built your walls around me [00:35.582]将自己囚困于你温柔缱绻中 [00:35.582]White noise what an awful sound [00:40.071]那往昔种种 刺痛着我的心 [00:40.071]Fumbling by Rogue River [00:44.542]失魂落魄的游荡于罗格河畔 [00:44.542]Feel my feet above the ground [00:49.067]体会那双脚凌空的感觉 [00:49.067]Hand of god deliver me [00:53.623]上帝 能否将我拯救? [00:53.623]Oh oh woe oh woah is me [00:57.774]欢喜是我 悲伤亦是我 [00:57.774]The first time that you touched me [01:02.515]皆因初次你的指尖轻抚于我 [01:02.515]Oh will wonders ever cease [01:06.793]只是那富有魔力的美好终会消逝吧? [01:06.793]Blessed be the mystery of love [01:29.244]所幸还有爱的奥秘铭刻心底 [01:29.244]Lord I no longer believe [01:33.601]主啊 我再也不愿相信 [01:33.601]Drowned in living waters [01:37.955]就让我沉溺于那生命之泉 [01:37.955]Cursed by the love that I received [01:42.345]这禁忌的爱 如同被诅咒般 [01:42.345]From my brother's daughter [01:46.776]世俗怎会轻易接受? [01:46.776]Like hephaestion who died [01:51.240]似赫费斯提翁的离世 [01:51.240]Alexander's lover [01:55.714]亚历山大也不愿独活 [01:55.714]Now my riverbed has dried [02:00.110]此刻 心如干涸的河床 [02:00.110]Shall I find no other [02:04.687]我是否还会爱上他人? [02:04.687]Oh oh woe oh woah is me [02:08.998]欢喜是我 悲伤亦是我 [02:08.998]I'm running like a plover [02:13.623]珩科鸟般 我仓皇逃离 [02:13.623]Now I'm prone to misery [02:17.933]如今我深陷悲伤的泥沼 无力挣脱 [02:17.933]The birthmark on your shoulder reminds me [02:49.193]而你肩上的胎记 始终让我念念不忘 [02:49.193]How much sorrow can I take [02:53.517]究竟我还要承受多少苦痛? [02:53.517]Blackbird on my shoulder [02:57.875]才能解开这重重枷锁 [02:57.875]And what difference does it make [03:02.412]这份爱 究竟有何不可? [03:02.412]When this love is over [03:06.834]这段情 终是画上句点 [03:06.834]Shall I sleep within your bed [03:11.249]我还能睡在留有你余温的床上吗? [03:11.249]River of unhappiness [03:15.708]任自己沉没于苦闷愁海 [03:15.708]Hold your hands upon my head [03:20.183]让我再感受你指尖的温柔 [03:20.183]Till I breathe my last breath [03:24.801]直至生命的最后一刻 [03:24.801]Oh oh woe oh woah is me [03:29.004]欢喜是我 悲伤亦是我 [03:29.004]The last time that you touched me [03:33.613]源于最后一次别离时你的触碰 [03:33.613]Oh will wonders ever cease [03:37.920]只是那富有魔力的美好终会消逝吧? [03:37.920]Blessed be the mystery of love [03:43.200]所幸还有爱的奥秘铭刻心底 [03:43.200]
温馨提示
Mystery of Love - Sufjan Stevens
Written by:Sufjan Stevens
Oh to see without my eyes 那画面仿佛烙印脑海 The first time that you kissed me 你的唇第一次紧贴于我 Boundless by the time I cried 此后我的泪似乎没有尽头 I built your walls around me 将自己囚困于你温柔缱绻中 White noise what an awful sound 那往昔种种 刺痛着我的心 Fumbling by Rogue River 失魂落魄的游荡于罗格河畔 Feel my feet above the ground 体会那双脚凌空的感觉 Hand of god deliver me 上帝 能否将我拯救? Oh oh woe oh woah is me 欢喜是我 悲伤亦是我 The first time that you touched me 皆因初次你的指尖轻抚于我 Oh will wonders ever cease 只是那富有魔力的美好终会消逝吧? Blessed be the mystery of love 所幸还有爱的奥秘铭刻心底 Lord I no longer believe 主啊 我再也不愿相信 Drowned in living waters 就让我沉溺于那生命之泉 Cursed by the love that I received 这禁忌的爱 如同被诅咒般 From my brother's daughter 世俗怎会轻易接受? Like hephaestion who died 似赫费斯提翁的离世 Alexander's lover 亚历山大也不愿独活 Now my riverbed has dried 此刻 心如干涸的河床 Shall I find no other 我是否还会爱上他人? Oh oh woe oh woah is me 欢喜是我 悲伤亦是我 I'm running like a plover 珩科鸟般 我仓皇逃离 Now I'm prone to misery 如今我深陷悲伤的泥沼 无力挣脱 The birthmark on your shoulder reminds me 而你肩上的胎记 始终让我念念不忘 How much sorrow can I take 究竟我还要承受多少苦痛? Blackbird on my shoulder 才能解开这重重枷锁 And what difference does it make 这份爱 究竟有何不可? When this love is over 这段情 终是画上句点 Shall I sleep within your bed 我还能睡在留有你余温的床上吗? River of unhappiness 任自己沉没于苦闷愁海 Hold your hands upon my head 让我再感受你指尖的温柔 Till I breathe my last breath 直至生命的最后一刻 Oh oh woe oh woah is me 欢喜是我 悲伤亦是我 The last time that you touched me 源于最后一次别离时你的触碰 Oh will wonders ever cease 只是那富有魔力的美好终会消逝吧? Blessed be the mystery of love 所幸还有爱的奥秘铭刻心底