와줘 - SE7EN (세븐)
참많이 미웠어
我恨过
너의 모든게
你的所有
오래된 사진속에
连久远的照片里
날 보며 웃고 선 고운 니 표정들까지
对着我微笑的你和你的种种表情
자고나면 내게로
一觉醒来就感觉
돌아올꺼라고
你会回来
지겹게 너를 잊지 못하는
烦恼忘不了你
내가 더 미웠어
我更恨自己
이젠 다 잊을거란
对自己说会忘了你
지킬수도 없는 약속하고
但这是无法遵守的诺言
너를 보낸 기억에
送你走时的回忆
자꾸 난 지쳐만 가는데 yeh baby
让我慢慢的累倒baby
돌아와줘 멀지 않다면
回来吧如果还没走远
아직 나를 사랑한다면
如果你还爱著我
아직까지 난 그자리에
我会站在这里
널 기다리고 있어 yeh yeh
等你
이미 다른 사랑한다면
如果找到了新恋情
벌써 나를 다 잊었다면
如果已经忘了我
조금만 (조금만)
稍微(稍微)
더 기다릴께
再等待一下
더 미워할수 있도록
等到我能开始恨你
참오래 지났지
你离开我
니가 떠난지
真的过了很久
사랑한 기억은 다
相爱过的回忆
전부터 없었던 일처럼 모두 잊었어
好像一切从开始都没发生过一样忘记了
그런데 왜 이렇게
为何要这样
눈물이 나는지
眼泪流个不停
너를 만나던 거릴 걸으면
走在遇见你的那条路上
또 힘이 드는건지
再一次让我感到很疲惫
이젠 다 잊었다고
我全都忘了
웃을수도 있단 말도 하고
可以笑著说
너의 기억 하나도
也深信着
없다고 믿고 지냈는데 yeh baby
我真的都忘了Baby
돌아와줘 멀지 않다면
回来吧如果还没走远
아직 나를 사랑한다면
如果你还爱著我
아직까지 난 그 자리에
我会站在这里
널 기다리고 있어 yeh yeh
等你
이미 다른 사랑한다면
如果找到了新恋情
벌써 나를 다 잊었다면
如果已经忘了我
조금만 (조금만)
稍微(稍微)
더 기다릴께
再等待一下
더 미워할수 있도록
等到我能开始恨你
Yeh yeh
너는 없는데 (너는 없는데)
你不在(你不在)
벌써 떠났는데
已经离开
너를 잊지 못하고
我不能忘了你
니가 꼭 돌아올거라고
你一定会回到
내게로
我身边
믿고 있는걸 모르고서 (모르고)
自己都没发觉在相信着(没发觉)
널 다 잊었다 믿었나봐
看来真的忘记了你
난 아직 끝까지 널 미워못하고
到现在还是无法恨你
그리워만 하나봐 yeh yeh
只能一直怀念你
행복하게 살지 말아줘
不要过幸福的日子
나를 떠나 더 힘들어줘
离开我后请更痛苦
다시 내게 오고 싶도록
痛苦到让你再想回到我身边
Oh baby baby oh baby
언제라도 내가 생각나
当你想起我
혹시 내게로 돌아올까봐
或想要回到我身边
언제나
无论何时
난 여전히 이곳에
我永远会在这里
널 기다리고 있어
等你
Oh baby
展开