Hotel California - Vocal Sampling

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Hotel California - Vocal Sampling.mp3

[ml:1.0][ilingku:102][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ar:Vocal Sampling]
[ti:Hotel California]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Hotel California - Vocal Sampling
[00:26.641]
[00:26.641]On a dark desert highway
[00:29.661]行驶在昏黑的荒漠公路上 ,
[00:29.661]Cool wind in my hair
[00:32.931]凉风吹过我的头发
[00:32.931]Warm smell of colitas
[00:36.011]温馨的**香,
[00:36.011]Rising up through the air
[00:39.401]弥漫在空气中
[00:39.401]Up ahead in the distance
[00:42.431]抬头遥望远方 ,
[00:42.431]I saw a shimmering light
[00:45.601]我看到一线光亮
[00:45.601]My head grew heavy and my sight grew dim
[00:48.791]我的头越来越沉 视线也变得模糊
[00:48.791]I had to stop for the night
[00:52.090]我不得不停下来过夜
[00:52.090]There she stood in the doorway;
[00:55.040]她站在门口那儿招呼我
[00:55.040]I heard the mission bell
[00:58.790]我听到远处教堂的钟声
[00:58.790]And I was thinking to myself
[01:00.409]我对自己说
[01:00.409]"This could be Heaven or this could be Hell"
[01:04.569]这里可能是天堂也可能是地狱
[01:04.569]Then she lit up a candle
[01:07.749]然后她点燃了蜡烛
[01:07.749]And she showed me the way
[01:10.769]指引我前行
[01:10.769]There were voices down the corridor
[01:13.919]沿着走廊传来阵阵说话声
[01:13.919]I thought I heard them say
[01:17.199]我想我听到他们在说
[01:17.199]Welcome to the Hotel California
[01:22.469]欢迎到加州旅馆来
[01:22.469]Such a lovely place (Such a lovely place)
[01:25.459]如此美丽的地方 (如此美丽的地方)
[01:25.459]Such a lovely face
[01:29.379]如此美丽的面容
[01:29.379]Plenty of room at the Hotel California
[01:35.179]加州旅馆有充足的房间
[01:35.179]Any time of year (Any time of year)
[01:38.299]在一年中的任何时候 (在一年中的任何时候)
[01:38.299]You can find it here
[01:41.989]你都能在这找到房间
[01:41.989]Her mind is Tiffany-twisted
[01:44.939]她的心为珠宝所扭曲
[01:44.939]She got the Mercedes bends
[01:48.109]她拥有豪华奔驰车
[01:48.109]She got a lot of pretty
[01:49.689]她有许多
[01:49.689]Pretty boys she calls friends
[01:54.548]漂亮的小伙子她称之为朋友
[01:54.548]How they dance in the courtyard
[01:57.218]他们在庭院里翩翩起舞
[01:57.218]Sweet summer sweat
[02:00.618]在甜蜜的夏日
[02:00.618]Some dance to remember
[02:03.628]有些舞是为了回忆
[02:03.628]Some dance to forget
[02:06.868]而有些舞是为了忘却
[02:06.868]So I called up the Captain
[02:09.838]于是我叫来领班
[02:09.838]"Please bring me my wine"
[02:11.938]请给我来些酒
[02:11.938]He said"We haven't had that
[02:14.038]他说 他说我们这
[02:14.038]Spirit here since nineteen sixty nine"
[02:19.397]供应1969年后的酒
[02:19.397]And still those voices are calling from far away
[02:25.427]远处仍然传来他们的话语
[02:25.427]Wake you up in the middle of the night
[02:28.496]在半夜把你吵醒
[02:28.496]Just to hear them say
[02:31.616]只听到他们在说
[02:31.616]Welcome to the Hotel California
[02:36.976]欢迎到加州旅馆来
[02:36.976]Such a lovely place (Such a lovely place)
[02:39.976]如此美丽的地方 (如此美丽的地方)
[02:39.976]Such a lovely face
[02:43.566]如此美丽的面容
[02:43.566]They livin' it up at the Hotel California
[02:49.326]他们住在加州宾馆
[02:49.326]What a nice surprise (what a nice surprise)
[02:52.276]好得令人吃惊 (好得令人吃惊)
[02:52.276]Bring your alibis
[02:56.376]使你有来到这的借口
[02:56.376]Mirrors on the ceiling
[02:59.456]天花板上镶嵌着的镜子
[02:59.456]The pink champagne on ice
[03:01.185]冰镇着的粉色香槟
[03:01.185]And she said
[03:02.655]她说
[03:02.655]"We are all just prisoners here
[03:05.775]我们都是这里的囚徒
[03:05.775]Of our own device"
[03:08.975]但是 是我们自愿的
[03:08.975]And in the master's chambers
[03:12.115]在主人的卧房里
[03:12.115]They gathered for the feast
[03:15.345]他们为宴会聚在一起
[03:15.345]They stab it with their steely knives
[03:17.945]他们彼此间用钢刀相互砍杀
[03:17.945]But they just can't kill the beast
[03:21.745]但他们不能杀死野兽
[03:21.745]Last thing I remember I was
[03:24.735]我所记得的最后一件事 我曾
[03:24.735]Running for the door
[03:28.225]跑向门口
[03:28.225]I had to find the passage back
[03:30.425]我必须找到来时的路
[03:30.425]To the place I was before
[03:34.285]回到我来时的地方
[03:34.285]"Relax" said the night man
[03:37.165]守夜人说放宽心
[03:37.165]"We are programmed to receive
[03:40.275]我们只是照常接待.
[03:40.275]You can check-out any time you like
[03:43.325]你想什么时候结帐都可以
[03:43.325]But you can never leave"
[03:45.845]但你永远无法离开
[03:45.845]

Hotel California - Vocal Sampling

On a dark desert highway
行驶在昏黑的荒漠公路上 ,
Cool wind in my hair
凉风吹过我的头发
Warm smell of colitas
温馨的**香,
Rising up through the air
弥漫在空气中
Up ahead in the distance
抬头遥望远方 ,
I saw a shimmering light
我看到一线光亮
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头越来越沉 视线也变得模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来过夜
There she stood in the doorway;
她站在门口那儿招呼我
I heard the mission bell
我听到远处教堂的钟声
And I was thinking to myself
我对自己说
"This could be Heaven or this could be Hell"
这里可能是天堂也可能是地狱
Then she lit up a candle
然后她点燃了蜡烛
And she showed me the way
指引我前行
There were voices down the corridor
沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say
我想我听到他们在说
Welcome to the Hotel California
欢迎到加州旅馆来
Such a lovely place (Such a lovely place)
如此美丽的地方 (如此美丽的地方)
Such a lovely face
如此美丽的面容
Plenty of room at the Hotel California
加州旅馆有充足的房间
Any time of year (Any time of year)
在一年中的任何时候 (在一年中的任何时候)
You can find it here
你都能在这找到房间
Her mind is Tiffany-twisted
她的心为珠宝所扭曲
She got the Mercedes bends
她拥有豪华奔驰车
She got a lot of pretty
她有许多
Pretty boys she calls friends
漂亮的小伙子她称之为朋友
How they dance in the courtyard
他们在庭院里翩翩起舞
Sweet summer sweat
在甜蜜的夏日
Some dance to remember
有些舞是为了回忆
Some dance to forget
而有些舞是为了忘却
So I called up the Captain
于是我叫来领班
"Please bring me my wine"
请给我来些酒
He said"We haven't had that
他说 他说我们这
Spirit here since nineteen sixty nine"
供应1969年后的酒
And still those voices are calling from far away
远处仍然传来他们的话语
Wake you up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
Just to hear them say
只听到他们在说
Welcome to the Hotel California
欢迎到加州旅馆来
Such a lovely place (Such a lovely place)
如此美丽的地方 (如此美丽的地方)
Such a lovely face
如此美丽的面容
They livin' it up at the Hotel California
他们住在加州宾馆
What a nice surprise (what a nice surprise)
好得令人吃惊 (好得令人吃惊)
Bring your alibis
使你有来到这的借口
Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice
冰镇着的粉色香槟
And she said
她说
"We are all just prisoners here
我们都是这里的囚徒
Of our own device"
但是 是我们自愿的
And in the master's chambers
在主人的卧房里
They gathered for the feast
他们为宴会聚在一起
They stab it with their steely knives
他们彼此间用钢刀相互砍杀
But they just can't kill the beast
但他们不能杀死野兽
Last thing I remember I was
我所记得的最后一件事 我曾
Running for the door
跑向门口
I had to find the passage back
我必须找到来时的路
To the place I was before
回到我来时的地方
"Relax" said the night man
守夜人说放宽心
"We are programmed to receive
我们只是照常接待.
You can check-out any time you like
你想什么时候结帐都可以
But you can never leave"
但你永远无法离开
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com