[ml:1.0] [ilingku:053] [ver:v1.0] [ti:A Whole Lot of Loving (Explicit)] [ar:Beans on Toast] [al:A Whole Lot of Loving] [by:krc转qrc工具] [00:01.860] [00:01.860]A Whole Lot of Loving --Beans on Toast [00:02.140]很多很多的爱--Beans on Toast [00:02.140]Don't blame the immigrants [00:03.770]不要责怪移民们 [00:03.770]The poor or the unemployed [00:06.420]穷人或者失业者们 [00:06.420]These are not the ones you are to blame [00:09.776]他们不是你应该责怪的对象 [00:09.776]The country's ****ed that obvious [00:11.876]很明显这个国家完蛋了 [00:11.876]By the swan song of the NHS [00:14.386]在英国国民健康保险制度的绝唱后 [00:14.386]Meant the flood warnings came long before the rain [00:18.616]早在下雨之前就发出了洪水警报 [00:18.616]And it's in these times of trouble [00:20.786]在这些麻烦发生的时候 [00:20.786]The fascism rears its head [00:22.926]法西斯主义抓到了空隙 [00:22.926]And the UK Independence Party [00:25.006]还有英国独立党 [00:25.006]Are just BNP in a different dress [00:27.726]只是英国国家党换了一张皮 [00:27.726]They're still the same old homophobic racists as before [00:32.306]他们还是和以前一样的恐同主义者 [00:32.306]They're probably sending junk-mail [00:34.126]他们可能在你家门前 [00:34.126]Full of hate to your front door [00:36.256]发送充满恶意的垃圾邮件 [00:36.256]And they've got billboards on the high street [00:39.276]他们在大街上树立了广告牌 [00:39.276]Tell you you should be scared [00:41.836]告诉你你应该害怕 [00:41.836]'Cause the evil mother****ers [00:44.166]因为这些邪恶的混蛋 [00:44.166]They capitalise on your fair [00:48.398]他们利用你的恐惧 [00:48.398]But I'm not worried'bout the worries of the word anymore [00:54.858]但我将不再担心这个世界的问题 [00:54.858]I'm gonna get in the jacuzzi [00:58.948]我只是想泡按摩浴缸 [00:58.948]I wish that everbody would just chill the **** out [01:02.848]我希望所有人都*的冷静一下 [01:02.848]And get busy [01:05.308]忙起来 [01:05.308]Being happy [01:07.608]开心起来 [01:07.608]We need a spiritual revolution [01:09.938]我们需要一场精神革命 [01:09.938]And I believed you Russell Brand [01:11.998]我相信你Russell Brand [01:11.998]We need food and we need shelter [01:14.218]我们需要食物和避难所 [01:14.218]Friends and family at hand [01:16.678]与我们的朋友家人在一起 [01:16.678]And apart from that we don't need nothing [01:20.808]除此之外,我们什么都不需要 [01:20.808]Except a whole lot of loving [01:25.658]只要很多很多的爱 [01:25.658]Well thw NASA think-tanks think [01:27.858]好吧NASA的智囊团认为 [01:27.858]That we'll fall just like Romans did [01:30.678]我们会像罗马人一样灭亡 [01:30.678]And other civilisations [01:32.878]和其他的文明一起 [01:32.878]Before them that have now extinct [01:35.098]在他们灭绝之前 [01:35.098]The well runs out,the food runs dry [01:37.368]石油枯竭,食物耗尽 [01:37.368]There's not enough food to feed us all [01:39.428]没有足够的食物喂饱所有人 [01:39.428]Our leaders blindly lead us [01:41.578]我们的领导人盲目地领导我们 [01:41.578]Claiming it's business as usual [01:44.018]一边声称一切如常 [01:44.018]While saving up the scraps for themselves [01:47.988]一边中饱私囊 [01:47.988]Until the **** falls of the shelves [01:52.558]直到糗事泄露 [01:52.558]Well I'm not worried'bout the worries of the world anymore [01:58.258]而我将不再担心这个世界的问题 [01:58.258]I'm gonna get in the jacuzzi [02:02.308]我只是想泡按摩浴缸 [02:02.308]I wish that everbody would just chill the **** out [02:06.178]我希望所有人都*的冷静一下 [02:06.178]And get busy [02:08.658]忙起来 [02:08.658]Being happy [02:10.748]开心起来 [02:10.748]We need a spiritual revolution [02:13.218]我们需要一场精神革命 [02:13.218]And I believed you Russell Brand [02:15.278]我相信你Russell Brand [02:15.278]We need food and we need shelter [02:17.468]我们需要食物和避难所 [02:17.468]Friends and family at hand [02:19.918]与我们的朋友家人在一起 [02:19.918]And apart from that,we don't need nothing [02:23.988]除此之外,我们什么都不需要 [02:23.988]Except a whole lot loving [02:28.928]只要很多很多的爱 [02:28.928]And apart from that,we don't need nothing [02:34.128]除此之外,我们什么都不需要 [02:34.128]Except a whole lot of loving [02:39.038]只要很多很多的爱 [02:39.038]
温馨提示
A Whole Lot of Loving --Beans on Toast 很多很多的爱--Beans on Toast Don't blame the immigrants 不要责怪移民们 The poor or the unemployed 穷人或者失业者们 These are not the ones you are to blame 他们不是你应该责怪的对象 The country's ****ed that obvious 很明显这个国家完蛋了 By the swan song of the NHS 在英国国民健康保险制度的绝唱后 Meant the flood warnings came long before the rain 早在下雨之前就发出了洪水警报 And it's in these times of trouble 在这些麻烦发生的时候 The fascism rears its head 法西斯主义抓到了空隙 And the UK Independence Party 还有英国独立党 Are just BNP in a different dress 只是英国国家党换了一张皮 They're still the same old homophobic racists as before 他们还是和以前一样的恐同主义者 They're probably sending junk-mail 他们可能在你家门前 Full of hate to your front door 发送充满恶意的垃圾邮件 And they've got billboards on the high street 他们在大街上树立了广告牌 Tell you you should be scared 告诉你你应该害怕 'Cause the evil mother****ers 因为这些邪恶的混蛋 They capitalise on your fair 他们利用你的恐惧 But I'm not worried'bout the worries of the word anymore 但我将不再担心这个世界的问题 I'm gonna get in the jacuzzi 我只是想泡按摩浴缸 I wish that everbody would just chill the **** out 我希望所有人都*的冷静一下 And get busy 忙起来 Being happy 开心起来 We need a spiritual revolution 我们需要一场精神革命 And I believed you Russell Brand 我相信你Russell Brand We need food and we need shelter 我们需要食物和避难所 Friends and family at hand 与我们的朋友家人在一起 And apart from that we don't need nothing 除此之外,我们什么都不需要 Except a whole lot of loving 只要很多很多的爱 Well thw NASA think-tanks think 好吧NASA的智囊团认为 That we'll fall just like Romans did 我们会像罗马人一样灭亡 And other civilisations 和其他的文明一起 Before them that have now extinct 在他们灭绝之前 The well runs out,the food runs dry 石油枯竭,食物耗尽 There's not enough food to feed us all 没有足够的食物喂饱所有人 Our leaders blindly lead us 我们的领导人盲目地领导我们 Claiming it's business as usual 一边声称一切如常 While saving up the scraps for themselves 一边中饱私囊 Until the **** falls of the shelves 直到糗事泄露 Well I'm not worried'bout the worries of the world anymore 而我将不再担心这个世界的问题 I'm gonna get in the jacuzzi 我只是想泡按摩浴缸 I wish that everbody would just chill the **** out 我希望所有人都*的冷静一下 And get busy 忙起来 Being happy 开心起来 We need a spiritual revolution 我们需要一场精神革命 And I believed you Russell Brand 我相信你Russell Brand We need food and we need shelter 我们需要食物和避难所 Friends and family at hand 与我们的朋友家人在一起 And apart from that,we don't need nothing 除此之外,我们什么都不需要 Except a whole lot loving 只要很多很多的爱 And apart from that,we don't need nothing 除此之外,我们什么都不需要 Except a whole lot of loving 只要很多很多的爱