[ml:1.0] [ilingku:047] [ver:v1.0] [ti:Return To Forever] [ar:Minnie Riperton] [al:Stay In Love/Minnie] [by:] [offset:0] [00:00.000]Return To Forever - Minnie Riperton [00:29.810]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:29.810]Days floating round the bend [00:40.058]时光悠悠流转 [00:40.058]Thru the rainbow's end [00:45.514]穿越彩虹尽头 [00:45.514]Return to forever [00:53.210]重返永恒 [00:53.210]Nights ring around the moon [01:03.594]夜晚环绕月亮 [01:03.594]Ending all too soon [01:09.145]结束得太快 [01:09.145]Return to forever [01:16.785]重返永恒 [01:16.785]When we reach the autumn's bend [01:22.865]当我们到达秋天的拐角 [01:22.865]Will we wish that we were young again [01:28.721]我们是否会希望重返青春 [01:28.721]Laughing in the face of time [01:34.418]在时光面前肆意欢笑 [01:34.418]If only we knew now what we did then [01:42.785]若如今能知晓曾经的智慧 [01:42.785]Clouds billow cross the sky [01:55.042]云朵在天空中翻涌 [01:55.042]Changing as they fly [02:00.482]随风变幻不停 [02:00.482]Return to forever [02:08.249]重返永恒 [02:08.249]Waves rush to kiss the shore [02:18.593]海浪奔涌亲吻海岸 [02:18.593]Once and nevermore [02:22.721]一次便成永恒 [02:22.721]Go back return to forever [02:31.801]回到永恒的过去 [02:31.801]How I wish that you were mine [02:37.425]多么希望你属于我 [02:37.425]And we could live again that summertime [02:43.361]我们还能再次度过那个夏天 [02:43.361]To be that happy just this once again [02:49.049]再次感受那份快乐 [02:49.049]If only we felt now as we did then [02:59.545]但愿我们此刻能像那时一样 [02:59.545]Child holding out your hand [03:11.057]孩子伸出你的手 [03:11.057]Please try to understand [03:17.761]请试着理解 [03:17.761]Return to forever [03:25.845]重返永恒 [03:25.845]Return to forever [03:36.781]重返永恒 [03:36.781]
温馨提示
Return To Forever - Minnie Riperton 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Days floating round the bend 时光悠悠流转 Thru the rainbow's end 穿越彩虹尽头 Return to forever 重返永恒 Nights ring around the moon 夜晚环绕月亮 Ending all too soon 结束得太快 Return to forever 重返永恒 When we reach the autumn's bend 当我们到达秋天的拐角 Will we wish that we were young again 我们是否会希望重返青春 Laughing in the face of time 在时光面前肆意欢笑 If only we knew now what we did then 若如今能知晓曾经的智慧 Clouds billow cross the sky 云朵在天空中翻涌 Changing as they fly 随风变幻不停 Return to forever 重返永恒 Waves rush to kiss the shore 海浪奔涌亲吻海岸 Once and nevermore 一次便成永恒 Go back return to forever 回到永恒的过去 How I wish that you were mine 多么希望你属于我 And we could live again that summertime 我们还能再次度过那个夏天 To be that happy just this once again 再次感受那份快乐 If only we felt now as we did then 但愿我们此刻能像那时一样 Child holding out your hand 孩子伸出你的手 Please try to understand 请试着理解 Return to forever 重返永恒 Return to forever 重返永恒