Mirror - HoneyComeBear
スカートに隠すのは
藏在裙子底下的
繋いだ手と手
是牵在一起的手
放課後のチャイム
下课的铃声
伏せた睫毛
低垂的睫毛
あなたはわたしの全て
你就是我的一切
カーテンの影になって
我们化作窗帘下的剪影
そっとキスした
悄悄亲吻
確かめるように
像是确认一般
頬に触れた
抚摸着脸颊
秘密は言葉にしないで
不要把秘密说出来
白いシャツと留めたボタン
白色衬衫与留下的纽扣
縛られる この感情は
被束缚的这份感情
あなたのこと あたしのこと
有关你的事 有关我的事
押しつぶす
全都压碎
世界がふたりを無視するように
仿佛全世界都无视我俩
お願いするの お願いするの
许下心愿 许下心愿
あなたはわたしで僕は君だ
你就是我 我就是你
夜の合間に
趁着这夜色
ねぇ 逃げてしまおうか
呐 一起出逃吧
耳元で囁いた僕らの弱さ
我们的脆弱在耳边低语
解いたリボン
解开的缎带
柔らかな肌
柔软的肌肤
秘密は言葉にしないで
不要把秘密说出来
愛してても なじるように
就算相爱 也似是在埋怨
切りつける 視線はナイフ
逼迫的视线如同一把小刀
噛んだくちびる
相互舔舐
滲んだ血を舐めあった
噬咬的唇瓣上渗出的血丝
世界がふたりを遠ざけても
即使全世界都疏远了我们
ほつれた糸は 縺れ合うまま
就像绽开的丝线可以再缝好一般
僕らは重なる鏡のように
我们会成为重圆的破镜
夜の静寂に
夜色寂静
ねぇ 消えてしまおうか
呐 一起消失其中吧
世界がふたりを無視するように
仿佛全世界都无视我俩
お願いするの お願いするの
许下心愿 许下心愿
あなたはわたしで僕は君だ
你就是我 我就是你
夜の合間に
趁着这夜色
ねぇ 逃げてしまおうか
呐 一起出逃吧
展开