モラトリアム(鸣鸟不飞主题曲)(翻自 Omoinotake) - 一支榴莲

[ml:1.0]
[ti:モラトリアム (Cover:Omoinotake)]
[ar:一支榴莲]
[al:各种翻唱]
[by:]
[offset:0]
[kana:11111し1ふく1しま1とも1あき1きょく1ふじ1い1れい1お1ゆ1か1ひと1びと1みず1たま1うつ1しん1ごう1あか1いろ1がい1ろ1とう1こわ1うそ1なん1ど1うた1さび1え1あま1こ1きゅう1とお1め1おく1ひ1おも1まど1べ1したた1しずく1そら1な1や1きみ1かえ1ば1しょ1と1た1きみ1とり1かご1なか1えい1えん1と1こ1と2まどろ1なか]
[00:00.18]モラトリアム (Cover:Omoinotake) - 一支榴莲
[00:01.59]
[00:01.59]词:福島智朗
[00:01.71]
[00:01.71]曲:藤井怜央
[00:01.83]
[00:01.83]行き交う人々
[00:04.45]往来行人
[00:04.45]水溜りに映る
[00:07.43]倒映在水洼中
[00:07.43]ぼやけた信号
[00:10.43]模糊的交通信号
[00:10.43]赤色のままで
[00:13.63]仍是红灯
[00:13.63]街路灯のスピーカー
[00:16.55]路灯上的扩音器
[00:16.55]壊れたように
[00:19.49]似乎已经损坏
[00:19.49]嘘ばかり
[00:21.00]只能来来回回
[00:21.00]何度も歌ってる
[00:26.70]歌唱着谎言
[00:26.70]淋しそうな笑みも
[00:30.02]寂寞的浅笑也好
[00:30.02]甘い呼吸も
[00:33.10]甜腻的呼吸也罢
[00:33.10]遠い目の奥に秘めた想いも
[00:40.26]甚至远方你眼眸深处隐秘的思绪
[00:40.26]窓辺を滴る
[00:43.97]全都好似
[00:43.97]雫のようで
[00:50.88]窗边划落的水珠
[00:50.88]この空が
[00:53.74]倘若天空
[00:53.74]鳴き止んでしまえば君は
[00:57.62]不再哭泣
[00:57.62]帰るべき場所へ
[01:00.46]你就会挥动翅膀
[01:00.46]飛び立ってしまうのだろう
[01:02.77]飞往应当回归之处了吧
[01:02.77]君とこのまま
[01:05.78]那不如此生永恒
[01:05.78]鳥籠の中で
[01:08.67]与你同困
[01:08.67]永遠 閉じ込められて
[01:12.83]鸟笼之中
[01:12.83]飛べないままで
[01:15.27]再也无法起飞
[01:15.27]微睡みの中
[01:20.027]陷于混沌梦境
[01:20.027]