Baka Mitai / Dame Da Ne - Kazuma Kiryu

[ml:1.0]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ti:Baka Mitai / Dame Da Ne]
[ar:黑田崇矢 (くろだ たかや)]
[al:Baka Mitai / Dame Da Ne]
[by:]
[offset:0]
[00:00.573]Baka Mitai / Dame Da Ne - 黑田崇矢 (くろだ たかや)
[00:03.308]
[00:03.308]词:堀井亮佑
[00:04.732]
[00:04.732]曲:福山光晴
[00:14.979]
[00:14.979]馬鹿みたい 子供なのね
[00:21.314]跟笨蛋一样 还是这么孩子气
[00:21.314]夢を追って傷ついて
[00:27.946]为了追逐梦想而遍体鳞伤
[00:27.946]嘘が下手なくせに
[00:34.298]明明不擅长说谎
[00:34.298]笑えない笑顔みせた
[00:41.117]却仍在你面前强颜欢笑
[00:41.117]I love youも ろくに言わない
[00:47.610]连一句我爱你都开不了口
[00:47.610]口下手でほんまに不器用
[00:54.254]不懂说话 如此没用
[00:54.254]なのになのにどうして
[01:00.185]然而 然而却又为什么
[01:00.185]サヨナラは言えたの
[01:06.296]再见会从我口中说出
[01:06.296]だめだね だめよ だめなのよ
[01:12.819]不行啊 不可以 不可以这样
[01:12.819]あんたが 好きで好きすぎて
[01:19.299]我好喜欢你 实在太喜欢你
[01:19.299]どれだけ 強いお酒でも
[01:26.133]无论多么浓烈的酒
[01:26.133]歪まない思い出が 馬鹿みたい
[01:49.080]也无法冲淡我和你的记忆
[01:49.080]馬鹿みたい 本当バカね
[01:55.408]像笨蛋一样 我真是个笨蛋
[01:55.408]あんた信じるばかりで
[02:01.936]对你深信不疑
[02:01.936]強い女のふり
[02:08.336]装作是个坚强女人的样子
[02:08.336]切なさの夜風浴びる
[02:15.133]沉浸在痛苦的风雨中
[02:15.133]一人になって 3年が過ぎ
[02:21.677]独自一人 已有三年
[02:21.677]街並みさえも 変わりました
[02:28.211]就连街道也不再是从前的样子
[02:28.211]なのになのにどうして
[02:34.202]然而 然而却又为什么
[02:34.202]未練だけ置き去り
[02:40.341]只是将留恋置于身外
[02:40.341]ほんまに ロクな男やない
[02:46.875]真的 我真不是个男人
[02:46.875]揃いの指輪 はずします
[02:53.307]情侣戒指 也早已取下
[02:53.307]ざまあみろ せいせいするわ
[03:00.196]真是自作自受
[03:00.196]いい加減 待ってても 馬鹿みたい
[03:29.002]适可而止吧 就算等待你也不会回来 像笨蛋一样
[03:29.002]だめだね だめよ だめなのよ
[03:35.454]不行啊 不可以 不可以这样
[03:35.454]あんたが 好きで好きすぎて
[03:42.019]我好喜欢你 实在太喜欢你
[03:42.019]どれだけ 強いお酒でも
[03:48.931]无论多么浓烈的酒
[03:48.931]歪まない思い出が 馬鹿みたい
[03:58.264]也无法冲淡我和你的记忆 像笨蛋一样
[03:58.264]ほんまに ロクな男やない
[04:04.706]真的 我真不是个男人
[04:04.706]揃いの指輪 はずします
[04:11.163]情侣戒指 也早已取下
[04:11.163]ざまあみろ せいせいするわ
[04:17.957]真是自作自受
[04:17.957]なんなのよ この涙 馬鹿みたい
[04:25.358]这算什么 这眼泪 像笨蛋一样
[04:25.358]