Stories - Gary Numan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gary Numan
She sits in the corner
她独坐角落一隅
Where it's reasonably quiet
那里静谧得恰到好处
Drinking coffee with cream
搅动奶油咖啡的涟漪
Thinking stories of young love
浮起年少恋爱的旧事
She calls to the waiter
她轻唤侍者驻足
'Won't you lend me some time
"可否借我片刻辰光
You can sit by my side
请坐在我身旁"
And I'll let you be friends with mine'
我会让你成为我朋友的朋友
The cafe is old
咖啡馆虽旧
But the candlelight's new
但烛光如新
She orders beaujolais wine
她点了一杯博若莱红酒
And says I've thought of you too'
说她也想到了你
She whispers 'isn't it odd
她低语道“多奇怪
You remind me of songs
你让我想起那些歌
That I'd rather forget
那些我宁愿遗忘的歌
Like feelings I longed for
如我渴求的情感
You haunt me inside
你萦绕在我心间
Sometimes I recall
有时我会想起
Question mistakes
质疑那些错误
Who grew to nothing at all'
最终化为虚无
I hear voices that cry
我听见哭泣的声音
And one of them's mine
其中也有我的回响
All the things I could say
所有未能说出口的话
Are the reasons I can't
正是我无法言说的缘由
She says I've seen you before
她轻声道我曾见过你
In thoughts I call 'son'
在那些我称为"孩子"的思绪里
Like an old film with sound
如同带着声响的老电影
When the link comes undone'
当连结突然断裂时
The waiter is me
侍者是我
And the woman is you
而那位女子是你
And we are the story
我们就是故事本身
Just like others I knew
如同我熟识的其他人一样
展开