[ml:1.0] [ilingku:052] [ver:v1.0] [ti:Start All Over Again] [ar:贵族乐团] [al:唱流行歌学英语(台湾70~90年代畅销精选)5] [by:] [offset:0] [00:00.000]Start All Over Again - 贵族乐团 (Noble Band) [00:12.490]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:12.490]Written by:侯德健 [00:24.987] [00:24.987]So much has passed yet so little is done [00:30.922]时光荏苒,却鲜有成就 [00:30.922]So many lost no direction to run [00:36.862]迷失众多,无处可逃 [00:36.862]When will we see that tomorrow can be [00:42.823]何时才能明白,明天可以 [00:42.823]Brighter than the tomorrow we know [00:49.019]比我们所知的更加光明 [00:49.019]When will we ever really learn [00:54.776]何时才能真正学会 [00:54.776]Not to sow seeds of destruction [01:00.769]不再播下毁灭的种子 [01:00.769]When will we ever put aside [01:06.852]何时才能放下 [01:06.852]All our past all our wounded pride [01:18.573]所有的过往和受伤的骄傲 [01:18.573]Kingdoms have risen and torn from within [01:23.444]王国崛起却又从内部崩塌 [01:23.444]Our hearts have learned [01:25.435]我们的心已学会 [01:25.435]To withstand all the pain [01:28.561]承受所有的痛苦 [01:28.561]We have been blinded but who is to blame [01:33.586]我们曾被蒙蔽 但该怪谁 [01:33.586]Pay the price start all over again [01:38.560]付出代价 重新开始 [01:38.560]When will we ever really learn [01:43.668]何时才能真正学会 [01:43.668]Not to sow seeds of destruction [01:48.745]不再播下毁灭的种子 [01:48.745]When will we ever put aside [01:53.810]何时才能放下 [01:53.810]All our past all our wounded pride [02:19.322]所有的过往和受伤的骄傲 [02:19.322]So much has passed yet so little is done [02:24.276]时光荏苒,却鲜有成就 [02:24.276]So many lost no direction to run [02:29.372]迷失众多,无处可逃 [02:29.372]When will we see that tomorrow can be [02:34.448]何时才能明白,明天可以 [02:34.448]Brighter than the tomorrow we know [02:39.525]比我们所知的更加光明 [02:39.525]When will we ever really learn [02:44.630]何时才能真正学会 [02:44.630]Not to sow seeds of destruction [02:49.681]不再播下毁灭的种子 [02:49.681]When will we ever put aside [02:54.752]何时才能放下 [02:54.752]All our past all our wounded pride [02:59.899]所有的过往和受伤的骄傲 [02:59.899]When will we ever put aside [03:04.948]何时才能放下 [03:04.948]All our past all our wounded pride [03:10.011]所有的过往和受伤的骄傲 [03:10.011]When will we ever put aside [03:15.129]何时才能放下 [03:15.129]All our past all our wounded pride [03:20.216]所有的过往和受伤的骄傲 [03:20.216]When will we ever put aside [03:24.022]何时才能放下 [03:24.022]
温馨提示
Start All Over Again - 贵族乐团 (Noble Band) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:侯德健
So much has passed yet so little is done 时光荏苒,却鲜有成就 So many lost no direction to run 迷失众多,无处可逃 When will we see that tomorrow can be 何时才能明白,明天可以 Brighter than the tomorrow we know 比我们所知的更加光明 When will we ever really learn 何时才能真正学会 Not to sow seeds of destruction 不再播下毁灭的种子 When will we ever put aside 何时才能放下 All our past all our wounded pride 所有的过往和受伤的骄傲 Kingdoms have risen and torn from within 王国崛起却又从内部崩塌 Our hearts have learned 我们的心已学会 To withstand all the pain 承受所有的痛苦 We have been blinded but who is to blame 我们曾被蒙蔽 但该怪谁 Pay the price start all over again 付出代价 重新开始 When will we ever really learn 何时才能真正学会 Not to sow seeds of destruction 不再播下毁灭的种子 When will we ever put aside 何时才能放下 All our past all our wounded pride 所有的过往和受伤的骄傲 So much has passed yet so little is done 时光荏苒,却鲜有成就 So many lost no direction to run 迷失众多,无处可逃 When will we see that tomorrow can be 何时才能明白,明天可以 Brighter than the tomorrow we know 比我们所知的更加光明 When will we ever really learn 何时才能真正学会 Not to sow seeds of destruction 不再播下毁灭的种子 When will we ever put aside 何时才能放下 All our past all our wounded pride 所有的过往和受伤的骄傲 When will we ever put aside 何时才能放下 All our past all our wounded pride 所有的过往和受伤的骄傲 When will we ever put aside 何时才能放下 All our past all our wounded pride 所有的过往和受伤的骄傲 When will we ever put aside 何时才能放下