virgin suicides - 蛇足

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

virgin suicides - 蛇足.mp3

[ml:1.0][ilingku:071][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:071]
[ver:v1.0]
[ti:virgin suicides]
[ar:蛇足]
[al:モラトリウム]
[by:]
[00:01.082]
[00:01.082]virgin suicides - 蛇足
[00:03.190]
[00:03.190]詞:Nem
[00:04.632]
[00:04.632]曲:Nem
[00:12.608]
[00:12.608]嘘の数だけ黒ずんだ 肺が息苦しいんだ
[00:17.434]被谎言越染越黑的肺,呼吸好困难
[00:17.434]いっそ切り取っておくれ
[00:23.022]干脆帮我把它切除掉吧
[00:23.022]明日が楽しみだなんて
[00:25.734]好期待明天什么的
[00:25.734]ずいぶん幸せなんだね
[00:28.313]你真的好幸福哦
[00:28.313]そんな目で笑わないでよ
[00:33.342]不要用那种神情微笑啊
[00:33.342]その手をまだ その手をまだ
[00:39.278]我还不想,我还不想放开你的手
[00:39.278]僕は離したくはないんだ…
[00:47.482]我可以把你杀掉么
[00:47.482]ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
[00:58.112]如此美丽的你,总有一天也会被玷污
[00:58.112]ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
[01:08.256]既然如此,不如就在你还美丽纯洁之时,让我来结束你吧
[01:08.256]まつ毛の先のガラス玉に 映る逆さの世界
[01:13.536]映在睫毛尖上小小玻璃球里的那个逆向的世界
[01:13.536]このままの二人を永遠に 閉じ込めておきたい
[01:28.508]好想就这样把我们两人永远的锁在里面
[01:28.508]誰かに踏み潰されて 道端で枯れた花を
[01:33.458]被人踩踏后在路旁枯萎的花朵
[01:33.458]哀れむ暇なんてなくて
[01:38.928]没有时间去怜悯
[01:38.928]街や人も変わってく 君も僕も変わってく
[01:44.124]不论城市还是人们,都在变化着,你和我也在不断变化
[01:44.124]そんな未来が怖いんだ
[01:49.463]好害怕那样的未来
[01:49.463]君の声を もっとちょうだい
[01:55.093]请把你的声音赐予我更多
[01:55.093]酸素も水も要らないから…
[02:03.443]我可以不要氧气与水分,我可以把你杀掉么
[02:03.443]ねぇ綺麗な瞳 いつか濁ってしまうなら
[02:13.963]如此清澈的双眸,总有一天会变得污浊
[02:13.963]ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまいたい
[02:24.163]既然如此,不如就在你还清澈美丽之时,让我来结束你吧
[02:24.163]その指先をきつく噛んで 滲むルビーの中
[02:29.307]用力去啃咬指尖,在不断溢出的红宝石中
[02:29.307]僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
[02:58.142]好想把这样爱我的你永远困在里面
[02:58.142]ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
[03:08.656]如此美丽的你,总有一天也会被玷污
[03:08.656]ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
[03:19.383]既然如此,不如就在你还美丽纯洁之时,让我来结束你吧
[03:19.383]ねぇ二人を結ぶ この赤い糸が切れたら
[03:30.051]如果有一天,连接两个人的那根红线断开
[03:30.051]ねぇ違う誰かと 君は恋に落ちるんだろう
[03:40.175]呐,你会不会和别的谁陷入爱情的河流
[03:40.175]僕の知らない君は全部 消して、消して、消して
[03:45.443]我要把我所不知道的你全部消灭,消灭,消灭
[03:45.443]その瞳はたった一人を 映してくれればいい
[03:50.863]那双清澈的眼睛只映照我一个人就好
[03:50.863]鏡の破片が映し出す 二人だけの世界
[03:55.942]镜子的碎片所映照出来的那个只属于我们两个人的世界
[03:55.942]僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
[04:01.798]好想把这样爱我的你永远困在里面
[04:01.798]

virgin suicides - 蛇足

詞:Nem

曲:Nem

嘘の数だけ黒ずんだ 肺が息苦しいんだ
被谎言越染越黑的肺,呼吸好困难
いっそ切り取っておくれ
干脆帮我把它切除掉吧
明日が楽しみだなんて
好期待明天什么的
ずいぶん幸せなんだね
你真的好幸福哦
そんな目で笑わないでよ
不要用那种神情微笑啊
その手をまだ その手をまだ
我还不想,我还不想放开你的手
僕は離したくはないんだ…
我可以把你杀掉么
ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
如此美丽的你,总有一天也会被玷污
ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
既然如此,不如就在你还美丽纯洁之时,让我来结束你吧
まつ毛の先のガラス玉に 映る逆さの世界
映在睫毛尖上小小玻璃球里的那个逆向的世界
このままの二人を永遠に 閉じ込めておきたい
好想就这样把我们两人永远的锁在里面
誰かに踏み潰されて 道端で枯れた花を
被人踩踏后在路旁枯萎的花朵
哀れむ暇なんてなくて
没有时间去怜悯
街や人も変わってく 君も僕も変わってく
不论城市还是人们,都在变化着,你和我也在不断变化
そんな未来が怖いんだ
好害怕那样的未来
君の声を もっとちょうだい
请把你的声音赐予我更多
酸素も水も要らないから…
我可以不要氧气与水分,我可以把你杀掉么
ねぇ綺麗な瞳 いつか濁ってしまうなら
如此清澈的双眸,总有一天会变得污浊
ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまいたい
既然如此,不如就在你还清澈美丽之时,让我来结束你吧
その指先をきつく噛んで 滲むルビーの中
用力去啃咬指尖,在不断溢出的红宝石中
僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
好想把这样爱我的你永远困在里面
ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
如此美丽的你,总有一天也会被玷污
ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
既然如此,不如就在你还美丽纯洁之时,让我来结束你吧
ねぇ二人を結ぶ この赤い糸が切れたら
如果有一天,连接两个人的那根红线断开
ねぇ違う誰かと 君は恋に落ちるんだろう
呐,你会不会和别的谁陷入爱情的河流
僕の知らない君は全部 消して、消して、消して
我要把我所不知道的你全部消灭,消灭,消灭
その瞳はたった一人を 映してくれればいい
那双清澈的眼睛只映照我一个人就好
鏡の破片が映し出す 二人だけの世界
镜子的碎片所映照出来的那个只属于我们两个人的世界
僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
好想把这样爱我的你永远困在里面
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com